Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "delen hij merkte " (Nederlands → Frans) :

Senator Paul WILLE (VLD) nam het woord om het standpunt van België mee te delen. Hij merkte op dat migranten in België stemrecht bij locale verkiezingen hadden gekregen in het raam van een politiek akkoord dat er ook in voorzag dat in het buitenland verblijvende Belgen makkelijker konden stemmen.

Le sénateur Paul Wille (VLD) prit la parole pour indiquer la position de la Belgique, expliquant que l'octroi du droit de vote aux élections locales avait été accordé aux immigrés vivant en Belgique dans le cadre d'un accord politique qui prévoyait aussi de faciliter le vote des Belges résidant à l'étranger.


Senator Paul WILLE (VLD) nam het woord om het standpunt van België mee te delen. Hij merkte op dat migranten in België stemrecht bij locale verkiezingen hadden gekregen in het raam van een politiek akkoord dat er ook in voorzag dat in het buitenland verblijvende Belgen makkelijker konden stemmen.

Le sénateur Paul Wille (VLD) prit la parole pour indiquer la position de la Belgique, expliquant que l'octroi du droit de vote aux élections locales avait été accordé aux immigrés vivant en Belgique dans le cadre d'un accord politique qui prévoyait aussi de faciliter le vote des Belges résidant à l'étranger.


Hij merkt overigens op dat vrijwel alle Europese ministers van Volksgezondheid deze mening delen.

Il fait d'ailleurs remarquer que la quasi-totalité des ministres européens de la Santé publique partagent cet avis.


Hij merkt overigens op dat vrijwel alle Europese ministers van Volksgezondheid deze mening delen.

Il fait d'ailleurs remarquer que la quasi-totalité des ministres européens de la Santé publique partagent cet avis.


3. Ik wens er eerst en vooral het geachte lid op te wijzen dat, indien de belastingplichtige bij de ontvangst van zijn aanslagbiljet merkt dat het medegedeelde rekeningnummer niet meer juist is, hij steeds over een termijn van 8 dagen beschikt om een nieuw rekeningnummer mede te delen aan het ontvangkantoor der directe belastingen dat zijn teruggave behandelt.

3. Je souhaite d’abord et surtout attirer l’attention de l’honorable membre sur le fait que, si le contribuable, lors de la réception de son avertissement-extrait de rôle, constate que le numéro de compte indiqué n’est pas exact, il dispose d’un délai de huit jours pour communiquer un nouveau numéro de compte au bureau de recette des contributions directes qui traite son remboursement.


48. verlangt van de EDEO dat hij zich meer inspanningen getroost om door middel van gemeenschappelijk gebruik van gebouwen en andere infrastructuurvoorzieningen met de diplomatieke diensten van de lidstaten in delegaties kosten te besparen; roept de EDEO op het Parlement in een verslag mee te delen hoeveel ambassades en consulaten van lidstaten sinds de oprichting van de EDEO in landen met EU-delegaties zijn gesloten en in welke landen door de oprichting van de EDEO synergie-effecten tot stand zijn gebracht; ...[+++]

48. demande que le SEAE redouble d'efforts pour réaliser des économies grâce à l'utilisation commune de bâtiments et d'infrastructures avec les services diplomatiques des États membres de l'Union européenne au sein de délégations; demande au SEAE de dresser et de communiquer au Parlement un relevé du nombre d'ambassades et de consulats des États membres de l'Union européenne qui ont été fermés depuis la fondation du SEAE dans les pays où se trouvent les délégations de l'Union ainsi que des pays dans lesquels des synergies ont été obtenues grâce à la création du SEAE; souligne, toutefois, que les États membres devraient s'acquitter d'un ...[+++]


1. geeft zijn volledige steun aan de Syriëconferentie (Genève II), die de eerste stap moet vormen in een proces dat tot een politieke oplossing van het conflict zal leiden; is ervan overtuigd dat een duurzame oplossing van de huidige crisis in Syrië alleen kan worden bereikt via een inclusief politiek proces waarin Syrië de leiding heeft en de internationale gemeenschap steun verleent; onderstreept dat er behoefte is aan een echte politieke overgang in het land, om zo tegemoet te komen aan de wens van het volk naar vrijheid en democratie; roept alle partijen ertoe op constructief deel te nemen aan werkelijke onderhandelingen; is verheugd over de bijeenko ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit constructif; se félicite des rencontres entre les représentants du gouvernement syrien et des groupes d'oppos ...[+++]


Hij merkte tevens op dat er behoefte is aan versterking van de trans-Atlantische dialoog, op basis van nauwere samenwerking inzake voedselveiligheidskwesties, om op die manier model te staan voor andere delen in de wereld.

Il a en outre souligné la nécessité de renforcer le dialogue transatlantique, fondé sur une coopération accrue dans le domaine de la sécurité des aliments, en vue de servir de modèle pour les autres régions du monde.




Anderen hebben gezocht naar : mee te delen     delen hij merkte     mening delen     hij merkt     mede te delen     ontvangst van zijn     aanslagbiljet merkt     eu-delegaties zijn     gebracht merkt     oorlog verwoeste delen     geeft zijn     dit kamp merkt     andere delen     hij merkte     delen hij merkte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delen hij merkte' ->

Date index: 2021-01-29
w