Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delen bedraagt minstens » (Néerlandais → Français) :

a) de oppervlakte van het aangeduide deel of de aangeduide delen bedraagt minstens 30 % van de totale oppervlakte van het betrokken perceel, zoals aangegeven op de verzamelaanvraag;

a) la superficie de la partie ou des parties indiquée(s) équivaut au moins à 30 % de la superficie totale de la parcelle en question, telle qu'indiquée dans la demande unique ;


5° De huisarts bevordert het beveiligd delen van de gezondheidsgegevens van zijn patiënten, waarbij op 31 december 2016 de verhouding tussen het aantal verschillende patiënten waarvoor hij een SUMEHR heeft opgeladen via de eerstelijnskluizen Vitalink, Intermed of BruSafe en het aantal patiënten waarvoor hij voor 2015 een GMD-honorarium heeft ontvangen, minstens 20% bedraagt;

5° Le médecin généraliste favorise le partage sécurisé des données de santé de ses patients et aura atteint au 31 décembre 2016 une proportion minimale de 20% entre le nombre de patients différents pour lesquels il a chargé un SUMEHR via les coffres-forts de première ligne Vitalink, Intermed ou BruSafe et le nombre de patients pour lesquels il a reçu pour 2015 des honoraires DMG;


a) de oppervlakte van het aangeduide deel of de aangeduide delen bedraagt minstens 30 % van de totale oppervlakte van het betreffende perceel, zoals aangegeven op de verzamelaanvraag;

a) la superficie de la partie ou des parties indiquées est au moins 30 % de la superficie totale de la parcelle en question, telle qu'indiquée dans la demande unique;


- hetzij een element dat zich in het verlengde van de gevel bevindt en dat minstens E 60 (i < -> o) heeft; de breedte van dit element (b1+b2+a) (plaat 3.3, figuur A en B) bedraagt ten minste 1 m; de delen van dit element die links en rechts van de hartlijn van de gemene muur gelegen zijn, zijn ten minste 0,50 m breed, indien het gaat om twee verschillende gebouwen (a1 => 0,50 m en a2 => 0,50 m);

- soit un élément se trouvant dans le prolongement de la façade et qui présente au moins E 60 (i< -> o); la largeur de cet élément (b1+b2+a) (planche 3.3, figure A et B) est de 1 m au moins; les parties de cet élément situées à gauche et à droite de l'axe du mur mitoyen ont une largeur de 0,50 m au moins, s'il s'agit de deux bâtiments distincts; (a1 => 0,50 m et a2 => 0,50 m);


- hetzij een element dat zich in het verlengde van de gevel bevindt en dat minstens E 60 (i < -> o) heeft; de breedte van dit element (b1+b2+a) (plaat 4.3, figuur A en B) bedraagt ten minste 1 m; de delen van dit element die links en rechts van de hartlijn van de gemene muur gelegen zijn, zijn ten minste 0,50 m breed, indien het gaat om twee verschillende gebouwen (a1 => 0,50 m en a2 => 0,50 m);

- soit un élément se trouvant dans le prolongement de la façade et qui présente au moins E 60 (i < -> o); la largeur de cet élément (b1+b2+a) (planche 4.3, figure A et B) est de 1 m au moins; les parties de cet élément situées à gauche et à droite de l'axe du mur mitoyen ont une largeur de 0,50 m au moins, s'il s'agit de deux bâtiments distincts; (a1 => 0,50 m et a2 => 0,50 m);


14. Hermetisch afgesloten systeem : een in de fabriek voorgemonteerd systeem waarbij de installatie geen enkele ingreep in het koelcircuit vergt en waarin alle delen die koelvloeistoffen bevatten hermetisch gemaakt worden door lassen, hardsolderen of door een gelijkaardige techniek die een duurzame assemblage mogelijk maakt, waarbij de assemblage voorzien kan worden van kleppen met afdekstoppen en drukopeningen met afdekstoppen die een herstelling of een verwijdering volgens de regels mogelijk maken en waarvan het lekpercentage (na uittesten) onder een druk van minstens één vierd ...[+++]

14. Système hermétiquement scellé : un système pré-installé en usine dont l'installation ne nécessite aucune intervention sur le circuit frigorifique et dans lequel toutes les parties contenant du fluide frigorigène sont rendues hermétiques par soudure, brasage ou une technique similaire entraînant un assemblage permanent, ce dernier pouvant comporter des vannes munies de bouchons et des prises de pression munies de bouchons qui permettent une réparation ou une élimination dans les règles et présentent un taux de fuite testé inférieur ...[+++]


6. Hermetisch afgesloten koelcircuit : koelvoorziening waarin alle delen die koelmiddelen bevatten hermetisch gemaakt worden door lassen, hardsolderen of door een gelijkaardige techniek die een duurzame assemblage mogelijk maakt, waarbij de assemblage voorzien kan worden van bedekte kleppen en uitgangsopeningen die een herstel of een verwijdering volgens de regels mogelijk maken en waarvan het lekpercentage (na uittesten) onder een druk van minstens één vierde van de toegelaten maximumdruk minder dan 3 gram per jaar ...[+++]

6. Circuit frigorifique hermétiquement scellé : un circuit frigorifique dans lequel toutes les parties contenant du fluide frigorigène sont rendues hermétiques par soudure, brasage ou une technique similaire entraînant un assemblage permanent, ce dernier pouvant comporter des valves recouvertes et des orifices de sortie recouverts qui permettent une réparation ou une élimination dans les règles et présentent un taux de fuite testé inférieur à 3 grammes par an sous une pression d'au moins un quart de la pression maximale admise;


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat krachtens de artikelen 16, 1°, en 18, 1°, van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de loonarbeiders, wat de arbeiders betreft, en de arti- kelen 41, 1°, en 43, 1°, van hetzelfde koninklijk besluit wat de bedienden aangaat : a) de gehele periode van tijdelijke algehele onge- schiktheid als gevolg van een arbeidsongeval of een beroepsziekte, aanleiding gevend tot schade- loosstelling, wordt gelijkgesteld met een effectief gewerkte periode; b) de eerste twaalf maanden van de periode van ...[+++]

J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre qu'en vertu des articles 16, 1°, et 18, 1°, de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les moda- lités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, en ce qui concerne les ouvriers, et des articles 41, 1°, et 43, 1°, du même arrêté royal en ce qui concerne les employés : a) toute la période d'incapacité temporaire totale, à la suite d'un accident de travail ou d'une maladie professionnelle, donnant lieu à réparation, est assi- milée à une période de travail effectif; b) les douze premiers mois de la période d'incapacité temporaire partielle cons ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delen bedraagt minstens' ->

Date index: 2024-04-22
w