Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delegaties waren enthousiast over » (Néerlandais → Français) :

Veel delegaties waren enthousiast over het concept van de "financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen", maar sommige beschouwden de voorgestelde overdracht van 10 miljard euro uit het cohesiefonds naar deze faciliteit als problematisch.

De nombreuses délégations ont salué le principe du Mécanisme pour l'interconnexion en Europe, mais certaines ont jugé difficile à accepter la proposition de transférer 10 milliards d'euros du Fonds de cohésion vers le mécanisme.


Terwijl veel belanghebbenden voorstander waren van een marktgerichte aanpak, waren zij vaak minder enthousiast over het gebruik van een gedifferentieerde belastingheffing.

Si de nombreuses parties intéressées sont en faveur d'une approche axée sur le marché, leur enthousiasme, dans la plupart des cas, ne s'étend pas à l'utilisation d'une taxation différenciée.


Beiden waren enthousiast over zijn voorstel.

Tous deux ont accueilli sa proposition avec enthousiasme.


We waren enthousiast over alle toezeggingen, niet alleen voor ons, maar ook voor de hele regio, voor Israël, voor Palestina. De beloftes zouden worden bezegeld met de Arabisch-Israëlische verzoening.

Nous étions enthousiastes par rapport à toutes les promesses contenues dans ce processus, non seulement pour nous mais pour toute la région, pour Israël, pour la Palestine, promesses qui allaient signer la réconciliation arabo-israélienne.


De collega’s van Burundi waren bijzonder enthousiast over de werkinstrumenten die aldus werden uitgewerkt en de Belgische magistraten hebben goede hoop dat er effectief iets zal bewegen.

Les collègues burundais se sont montrés particulièrement enthousiastes des instruments de travail mis ainsi en place conjointement et les magistrats belges ont eux bon espoir que les choses bougeront effectivement.


In de Raad waren de meeste delegaties het eens over de analyse van het probleem en de behoefte aan maatregelen om stappen te zetten in de richting van een werkelijk eengemaakte markt, teneinde de concurrentie en de keuzemogelijkheden voor de consument te waarborgen of verbeteren, de kwesties netneutraliteit en roaming aan te pakken en regelgevingsarbitrage te voorkomen, en tegelijkertijd voor meer consistentie in de regelgeving te zorgen, waaronder bij het beheer van spectrum, waarbij een overdreven centralisatie van bevoegdheden moet worden vermeden.

Au Conseil, la plupart des délégations ont souscrit à l'analyse du problème et ont convenu qu'il était nécessaire de prendre des mesures pour progresser vers un marché unique dans ce domaine, afin de préserver ou d’améliorer la concurrence et le choix des consommateurs, de traiter les questions de la neutralité de l’internet et de l'itinérance, et d'éviter tout arbitrage réglementaire tout en garantissant une plus grande cohérence du cadre réglementaire, y compris en matière de gestion du spectre, et, dans le même temps, en évitant une centralisation excessive des compétences.


Verscheidene delegaties waren voorstander van een voorlichtingscampagne om de landbouwers, de handelaren en de consumenten beter te informeren over de dierenwelzijnsregels en over de toepassing ervan; verscheidene delegaties onderschreven ook de invoering van etiketteringspraktijken om de informatie aan het publiek te verbeteren;

Plusieurs délégations se sont prononcées en faveur d'une campagne d'information afin de mieux informer les agriculteurs, les détaillants et les consommateurs sur la réglementation en matière du bien-être des animaux et son application; plusieurs délégations ont également appuyé l'introduction de pratiques d'étiquetage pour améliorer l'information du public.


De delegaties waren het in grote mate eens over de eventuele oprichting van een Europese taakgroep voor de werkgelegenheid die vooral tot taak zou krijgen zich te buigen over de praktische aspecten van de uitvoering van de EWS, met een bijzondere nadruk op de hinderpalen die zich op nationaal en Unieniveau zouden kunnen voordoen.

Il existe un large consensus parmi les délégations sur la création éventuelle d'une task-force européenne sur l'emploi, dont l'objectif principal serait d'examiner les aspects pratiques de la mise en œuvre de la SEE, en mettant l'accent en particulier sur les obstacles qui peuvent exister au niveau national et au niveau de l'Union.


Beide voorstellen zijn door de Raadsinstanties besproken en alle delegaties waren enthousiast.

Les deux propositions ont été examinées par les organes du Conseil et saluées par l'ensemble des délégations.


De delegaties waren verdeeld over het voorstel van de Duitse delegatie (invoeging van een nieuw artikel op grond waarvan de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen tot confiscatie kan worden geweigerd op basis van de grondrechten).

En ce qui concerne la proposition de l'Allemagne (insertion d'un nouvel article énonçant des motifs qui permettraient de s'opposer à la reconnaissance et à l'exécution de décisions de confiscation en se fondant sur des droits fondamentaux), il s'est avéré que les délégations étaient divisées sur ce point.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegaties waren enthousiast over' ->

Date index: 2022-10-27
w