de voordelen van de delegatie van uitvoeringstaken aan een uitvoerend agentschap tegenover rechtstreeks beheer door de Commissiediensten: iedere vergelijking
tussen een scenario volgens "direct beheer door de Commissiediensten" en een scenario volgens een "uitvoerend a
gentschap" dient te gebeuren op basis van de middelen die bij de implementatie van een of meer bestaande programma's in zijn (hun) huidige vorm worden gebruikt, zodat
...[+++] een doordachte en op feiten gebaseerde basis wordt gelegd voor de vergelijking; in geval van nieuwe of uit te breiden programma's zal ook rekening worden gehouden met de ontwikkeling van de hieraan gerelateerde financiële begroting die door het agentschap dient te worden beheerd;
les avantages qu'il y a à déléguer des tâches d'exécution à une agence exécutive par rapport à une gestion directe par les services de la Commission: toute comparaison d'un scénario de "gestion directe par les services de la Commission" avec un scénario du type "agence exécutive" est fondée sur les ressources utilisées pour mettre en œuvre le ou les programmes existants et leur forme actuelle afin de disposer d'une base de comparaison fiable et factuelle; pour les programmes nouveaux et qui gagnent en importance, il est également tenu compte de l'évolution de l'enveloppe financière correspondante que doit gérer l'agence;