Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van leidinggeven met maximale delegatie
Biografische vragenlijst
Delegatie
Delegatie EP
Delegatie van de Europese Unie
Delegatie van de Unie
Delegatie van het Europese Parlement
EU-delegatie
Interparlementair comité
Interparlementaire delegatie
Medische vragenlijst
Parlementaire afvaardiging
Parlementaire delegatie
Principe van leiding met maximale delegatie
Vragenlijst inzake interne controle

Traduction de «delegaties een vragenlijst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie

délégation de l'UE | délégation de l'Union | délégation de l'Union européenne | DUE


parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]

délégation parlementaire


delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]

délégation PE [ délégation du Parlement européen ]






vragenlijst inzake interne controle (nom)

questionnaire de contrôle interne | QCI


Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus bij internationale organisaties | Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus in het buitenland

Délégations, représentations et bureaux extérieurs | Délégations, représentations et bureaux extérieurs auprès des organisations internationales


beginsel van leidinggeven met maximale delegatie | principe van leiding met maximale delegatie

principe d'exception


interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]

délégation interparlementaire [ comité interparlementaire ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorafgaand aan het bezoek van de delegatie aan Kinshasa, werd door de ambassade volgend antwoord op de door de subcommissie overgemaakte vragenlijst bezorgd :

Avant la visite de la délégation à Kinshasa, l'ambassade avait fourni les réponses suivantes au questionnaire transmis par la sous-commission :


Ter voorbereiding van de XIV COSAC heeft de Italiaanse Senaat een vragenlijst betreffende de twee geagendeerde thema's aan alle delegaties gezonden.

En vue de préparer la XIV COSAC, le Sénat italien a transmis un questionnaire sur les deux thèmes de l'ordre du jour à toutes les délégations.


Antwoorden van de Belgische delegatie op de vragenlijst van de Italiaanse Senaat

ponses de la délégation belge au questionnaire du Sénat italien


Voorafgaand aan het bezoek van de delegatie aan Kinshasa, werd door de ambassade volgend antwoord op de door de subcommissie overgemaakte vragenlijst bezorgd :

Avant la visite de la délégation à Kinshasa, l'ambassade avait fourni les réponses suivantes au questionnaire transmis par la sous-commission :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder Belgische EU-voorzitterschap werden deze indicatoren onder vorm van een vragenlijst overgemaakt aan de EU-lidstaten, de EU-instellingen en de EU-delegaties en missies.

Dans le cadre de la Présidence belge de l’Union européenne (UE), ces indicateurs ont été transmis sous la forme d’un questionnaire aux États membres et aux institutions de l’UE, ainsi qu’aux délégations et missions de l’UE.


11. onderstreept dat bij de uitvoering van het gendermainstreamingsbeleid rekening moet worden gehouden met het specifieke karakter van elke parlementaire commissie of delegatie; verzoekt de commissies en delegaties actief deel te nemen aan de evaluaties die geregeld onder auspiciën van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid worden uitgevoerd op basis van de vragenlijst die is voorgelegd aan de met gendermainstreaming belaste voorzitters en ondervoorzitters, waarbij ook aandacht moet worden besteed aan de tekortkominge ...[+++]

11. souligne que la mise en œuvre de l'approche intégrée de l'égalité doit tenir compte de la spécificité de chaque commission ou délégation parlementaire; demande que les commissions et les délégations participent activement aux évaluations menées régulièrement sous l'égide de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, sur la base du questionnaire soumis aux présidents et aux vice-présidents en charge de l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes, en incluant les manquements en la matière dans les travaux des commissions et des délégations ainsi que les progrès de la mise en place de l'approche intégrée de l'égalité au sein de chaque ...[+++]


11. onderstreept dat bij de tenuitvoerlegging van het gendermainstreamingbeleid rekening moet worden gehouden met het specifieke karakter van elke parlementaire commissie of delegatie afzonderlijk; verzoekt de commissies en delegaties actief deel te nemen aan de evaluaties die geregeld onder auspiciën van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid worden uitgevoerd op basis van de vragenlijst die is voorgelegd aan de met gendermainstreaming belaste voorzitters en ondervoorzitters, waarbij ook aandacht moet worden besteed a ...[+++]

11. souligne que la mise en œuvre de l'approche intégrée de l'égalité doit tenir compte de la spécificité de chaque commission ou délégation parlementaire; demande que les commissions et les délégations participent activement aux évaluations menées régulièrement sous l'égide de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, sur la base du questionnaire soumis aux présidents et aux vice-présidents en charge de l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes, en incluant les manquements en la matière dans les travaux des commissions et des délégations ainsi que les progrès de la mise en place de l'approche intégrée de l'égalité au sein de chaque ...[+++]


11. onderstreept dat bij de uitvoering van het gendermainstreamingsbeleid rekening moet worden gehouden met het specifieke karakter van elke parlementaire commissie of delegatie; verzoekt de commissies en delegaties actief deel te nemen aan de evaluaties die geregeld onder auspiciën van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid worden uitgevoerd op basis van de vragenlijst die is voorgelegd aan de met gendermainstreaming belaste voorzitters en ondervoorzitters, waarbij ook aandacht moet worden besteed aan de tekortkominge ...[+++]

11. souligne que la mise en œuvre de l'approche intégrée de l'égalité doit tenir compte de la spécificité de chaque commission ou délégation parlementaire; demande que les commissions et les délégations participent activement aux évaluations menées régulièrement sous l'égide de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, sur la base du questionnaire soumis aux présidents et aux vice-présidents en charge de l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes, en incluant les manquements en la matière dans les travaux des commissions et des délégations ainsi que les progrès de la mise en place de l'approche intégrée de l'égalité au sein de chaque ...[+++]


Dit ontwerpverslag (Geïntegreerde benadering van gendergelijkheid in het kader van de werkzaamheden van commissies en delegaties (INI/2008/2245), rapporteur: Anna Záborská) is gebaseerd op een vragenlijst die is toegezonden aan de voorzitters en ondervoorzitters die in de commissies en delegaties verantwoordelijk zijn voor gendermainstreaming.

Comme base du rapport d'initiative (Approche intégrée de l'égalité entre les hommes et les femmes dans le cadre des travaux des commissions et des délégations (INI/2008/2245) Rapporteur: Anna Záborská) un questionnaire a été adressé aux présidents/vice-présidents responsables de gender mainstreaming dans les commissions et délégations.


Daar staat tegenover dat geen enkele delegatie op de vragenlijst heeft gereageerd.

Par contre, aucune délégation n'a répondu au questionnaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegaties een vragenlijst' ->

Date index: 2025-03-29
w