Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van leidinggeven met maximale delegatie
Decorelementen beheren tijdens repetities
Delegatie EP
Delegatie van de Europese Unie
Delegatie van de Unie
Delegatie van het Europese Parlement
EU-delegatie
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Interparlementair comité
Interparlementaire delegatie
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Parlementaire afvaardiging
Parlementaire delegatie
Principe van leiding met maximale delegatie
Scenische elementen beheren tijdens repetities

Traduction de «delegatie zal tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie

délégation de l'UE | délégation de l'Union | délégation de l'Union européenne | DUE


parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]

délégation parlementaire


delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]

délégation PE [ délégation du Parlement européen ]


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éments scéniques pendant une répétition


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]

délégation interparlementaire [ comité interparlementaire ]


Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus bij internationale organisaties | Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus in het buitenland

Délégations, représentations et bureaux extérieurs | Délégations, représentations et bureaux extérieurs auprès des organisations internationales


beginsel van leidinggeven met maximale delegatie | principe van leiding met maximale delegatie

principe d'exception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Belgische delegatie zal tijdens de vergaderingen van de CSW eveneens melding kunnen maken van het Nationaal Actieplan inzake de uitvoering van Resolutie 1325 « Vrouwen, vrede en veiligheid » van de VN-Veiligheidsraad (NAP 1325), dat geagendeerd staat op de Ministerraad van 20 februari 2009.

Au cours des réunions de la CSW, la délégation belge pourra également présenter le Plan d'action national pour la mise en œuvre de la résolution 1325 « Femmes, paix et sécurité » du Conseil de sécurité des Nations unies (NAP 1325), lequel est inscrit à l'ordre du jour du Conseil des ministres du 20 février 2009.


De Belgische delegatie zal tijdens de vergaderingen van de CSW eveneens melding kunnen maken van het Nationaal Actieplan inzake de uitvoering van Resolutie 1325 « Vrouwen, vrede en veiligheid » van de VN-Veiligheidsraad (NAP 1325), dat geagendeerd staat op de Ministerraad van 20 februari 2009.

Au cours des réunions de la CSW, la délégation belge pourra également présenter le Plan d'action national pour la mise en œuvre de la résolution 1325 « Femmes, paix et sécurité » du Conseil de sécurité des Nations unies (NAP 1325), lequel est inscrit à l'ordre du jour du Conseil des ministres du 20 février 2009.


Zij heeft de EU-delegatie in Mexico City gevraagd dat tijdens de dialoog op hoog niveau over de mensenrechten die in maart van dit jaar zal worden gehouden tussen de EU en Mexico, duidelijk verwezen zou worden naar de persvrijheid en veiligheid van journalisten in Mexico in het algemeen, en naar de zaak Moisés Sánchez in het bijzonder. 2. De demarches bij de Mexicaanse regering worden doorgaans in Mexico City uitgevoerd door onze ambassade op bilateraa ...[+++]

Elle a demandé à la délégation européenne de la ville de Mexico que dans le dialogue de haut niveau qui sera engagé par le Mexique et l'Union européenne en mars sur les droits de l'homme, il soit clairement fait référence à la liberté de la presse et à la sécurité des journalistes au Mexique en général, et plus précisément sur l'affaire de Moisés Sánchez. 2. Les démarches entreprises par le gouvernement mexicain sont la plupart du temps exécutées bilatéralement par la ville de Mexico et notre ambassade ou au niveau européen/ multilatéral.


Over de manier om de deelname van de NGO's aan de 54e zitting aan te passen, zal ongetwijfeld een heftig steekspel tussen de delegaties worden gevoerd tijdens de voorbereidingen van « Peking + 15 ».

La façon de moduler la participation des ONG à la 54 session fera sans aucun doute l'objet d'âpres joutes entre délégations durant les préparatifs de « Pékin + 15 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte zal de minister tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie een vergadering organiseren met delegaties van elk van de inspectiediensten.

Enfin, la ministre organisera durant la présidence belge de l'Union européenne une réunion avec des délégations de tous les services d'inspection.


- in een derde fase zal een verruimde werkgroep (met geïnteresseerde COSAC- delegaties) een nieuwe versie formuleren op basis van de amendementen (tijdens een vergadering te Helsinki op 20 september 1999).

- dans un troisième temps, un groupe de travail élargi (aux délégations de la COSAC intéressées) formulera une nouvelle version sur la base des amendements (au cours d'une réunion qui se tiendra à Helsinki le 20 septembre 1999).


De EP-delegatie ging tijdens haar bijeenkomst op 25 oktober akkoord met de overeenkomst.

Il a été décidé de soumettre à nouveau ce texte à la délégation du Parlement en vue d'un vote final et celle-ci l'a adopté à sa réunion du 25 octobre.


Ik bedank voorzitter De Rossa die leiding gaf aan de delegatie en alle andere leden van de delegatie, want tijdens de dagen van ons bezoek in Palestina hebben de zwakken in Palestina het gezicht en de woorden van Europa kunnen zien en voelen – een Europa dat de rechten beschermt en dat meer wil doen en meer moet doen.

Je tiens à remercier M. De Rossa, qui a dirigé la délégation, ainsi que tous les autres membres de celle-ci, parce que durant les jours passés en Palestine, des personnes vulnérables ont été en mesure de voir et d’entendre le visage et les paroles d’une Europe qui défend les droits et souhaite, et doit, en faire davantage.


Tijdens die vergadering besloot de delegatie om tijdens de onderhandelingen de nadruk te leggen op de kwestie van amendement 138.

Lors de cette réunion, la délégation a décidé d'axer les négociations sur les questions soulevées par l'amendement 138.


In 2006 vonden zeven gezamenlijke delegaties plaats. Tijdens haar werkzaamheden ontving de Vergadering naast de achtereenvolgende covoorzitters van de Raad ACS-EU de leden van de Commissie voor ontwikkeling en humanitaire hulp en handel.

Sept délégations conjointes ont eu lieu en 2006. L'Assemblée, au cours de ses travaux, a accueilli, outre les coprésidences successives du Conseil ACP-UE, les membres de la Commission en charge du développement et de l'aide humanitaire et en charge du commerce.


w