Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delegatie heeft meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft meegedeeld dat zij van zeven lidstaten brieven heeft gekregen waarin om een desbetreffend voorstel wordt verzocht (België, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Oostenrijk, Portugal en Slovenië), en vier delegaties hebben aangekondigd dat voorbeeld spoedig te zullen volgen (Estland, Spanje, Italië en Slowakije).

La Commission a indiqué qu'elle avait reçu des lettres émanant de sept États membres demandant une proposition en ce sens (Belgique, Allemagne, Grèce, France, Autriche, Portugal et Slovénie) et que quatre délégations avaient annoncé qu'elles feraient de même sous peu (Estonie, Espagne, Italie et Slovaquie).


Voorzitter Hastings heeft in eerste instantie de heer Krivokapic, voorzitter van de delegatie van Montenegro, gelukgewenst en de Vaste Commissie meegedeeld dat die delegatie voortaan over drie zetels beschikt in de PA-OVSE.

Le Président Alcee Hastings a tout d'abord félicité M. Krivokapic, Président de la délégation du Montenegro et a informé la Commission permanente du fait que la délégation du Montenegro disposerait désormais de trois sièges au sein de l'AP-OSCE.


Bij brief van 28 februari 2002, op dezelfde dag ter griffie van de Senaat ontvangen, heeft de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers aan de voorzitter van de Senaat meegedeeld dat de delegaties van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van het Vlaams Parlement tijdens hun overleg op 7 februari 2002 geen oplossing hebben gevonden voor het belangenconflict dat het Vlaams Parlement op 12 december 2001, met 107 stemmen tegen 1 stem, bij de Kamer aanhangig heeft gemaakt naar aanleiding van het op 9 november 2001 ingediende w ...[+++]

Par lettre du 28 février 2002, reçue le même jour au greffe du Sénat, le président de la Chambre des représentants a fait savoir que les délégations de la Chambre des représentants et du Parlement flamand n'avaient pas abouti, au cours de leur concertation du 7 février 2002, à une solution du conflit d'intérêts dont le Parlement flamand avait saisi la Chambre le 12 décembre 2001, par 107 voix contre 1, à l'encontre du projet de loi, déposé le 9 novembre 2001, modifiant l'article 86bis du Code judiciaire et la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire (1).


Bij brief van 28 februari 2002, op dezelfde dag ter griffie van de Senaat ontvangen, heeft de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers aan de voorzitter van de Senaat meegedeeld dat de delegaties van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van het Vlaams Parlement tijdens hun overleg op 7 februari 2002 geen oplossing hebben gevonden voor het belangenconflict dat het Vlaams Parlement op 12 december 2001, met 107 stemmen tegen 1 stem, bij de Kamer aanhangig heeft gemaakt naar aanleiding van het op 9 november 2001 ingediende w ...[+++]

Par lettre du 28 février 2002, reçue le même jour au greffe du Sénat, le président de la Chambre des représentants a fait savoir que les délégations de la Chambre des représentants et du Parlement flamand n'avaient pas abouti, au cours de leur concertation du 7 février 2002, à une solution du conflit d'intérêts dont le Parlement flamand avait saisi la Chambre le 12 décembre 2001, par 107 voix contre 1, à l'encontre du projet de loi, déposé le 9 novembre 2001, modifiant l'article 86bis du Code judiciaire et la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire (1).


Op verzoek van de Franse delegatie heeft het voorzitterschap meegedeeld dat in de Raad in een later stadium een gekwalificeerde meerderheid kan worden gevonden voor de tijdelijke voortzetting van het programma voor de verstrekking van levensmiddelen aan de meest behoeftigen.

À la demande de la délégation française, la présidence a indiqué que l'existence d'une majorité qualifiée au sein du Conseil en faveur du maintien temporaire du programme de distribution de denrées alimentaires aux plus démunis pourrait être confirmée ultérieurement.


Als de administrateur-generaal afwezig of verhinderd is, worden de delegaties bedoeld in § 1 uitgeoefend door ofwel de directeur-generaal die de leiding heeft van de algemene directie cultuur ofwel door een ambtenaar die aangesteld wordt krachtens een voorafgaande akte van subdelegatie die aan de secretaris-generaal wordt meegedeeld».

En cas d'absence ou d'empêchement de l'administrateur général, les délégations prévues au § 1 sont exercées soit par le directeur général dirigeant la Direction générale de la Culture soit par un agent désigné en vertu d'un acte de subdélégation préalable communiqué au secrétaire général».


De Raad heeft, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, een politiek akkoord bereikt over een richtlijn inzake honing; de Spaanse delegatie heeft meegedeeld dat zij bij de formele aanneming tegen zal stemmen en de Belgische en de Britse delegatie zullen zich onthouden.

Le Conseil est parvenu à un accord politique à la majorité qualifiée concernant une directive relative au miel, la délégation espagnole annonçant qu'elle voterait contre lors de l'adoption formelle tandis que la délégation belge et la délégation du Royaume-Uni s'abstiendront.


De Zwitserse delegatie heeft meegedeeld dat naar Zwitsers recht de verweerder te allen tijde zonder meer op geldige wijze afstand kan doen van zijn bescherming uit hoofde van artikel 59 van de grondwet.

La délégation suisse a signalé qu'il était parfaitement possible, d'après le droit suisse, que le défendeur renonce à la protection que lui confère l'article 59 de la constitution et que cette renonciation peut valablement intervenir à tout moment.


Opgemerkt zij evenwel dat één delegatie heeft meegedeeld dat zij, in afwachting van het advies van het Europees Parlement, geen standpunt ten aanzien van de algemene oriëntatie kan innemen.

Il convient toutefois de noter qu'une délégation a indiqué que, dans l'attente de l'avis du Parlement européen, elle n'était pas en mesure de se prononcer sur l'orientation générale.


De Duitse delegatie heeft de Raad meegedeeld dat zij per 1 januari 2012 zal toetreden tot het netwerk voor samenwerking op wetgevingsgebied tussen de ministeries van Justitie van de EU (11170/11).

La délégation allemande a informé le Conseil qu'elle rejoindrait le réseau de coopération législative entre les ministres de la justice de l'UE à compter du 1er janvier 2012 (doc. 11170/11).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegatie heeft meegedeeld' ->

Date index: 2024-08-04
w