Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep doen op de sterke arm
Een beroep doen
Een beroep doen op

Vertaling van "dele beroep doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


beroep doen op de sterke arm

requérir la force publique


wettelijke zekerheid waarop bepaalde schuldeisers een beroep doen

sûreté légale revendiquée par certains créanciers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij Europtransplant kan beroep gedaan worden op bestaande structuren en voor registers kan men ten dele beroep doen op bestaande registers en deze verder uitbreiden op een manier dat zij voldoen aan de bepalingen van de richtlijn.

Eurotransplant permet de s'appuyer sur des structures existantes et, en ce qui concerne les registres, il est possible de se baser en partie sur les registres existants et de les développer pour les mettre en conformité avec les dispositions de la directive.


Ook die kosten kunnen nog dalen omdat minvermogenden om de toepassing kunnen vragen van de artikelen 455 en 455bis van het Gerechtelijk Wetboek, die voorzien in de toevoeging van een advocaat voor bijstand aan personen wier inkomen niet toereikend is. Zij kunnen ook een beroep doen op de artikelen 664 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, over de rechtsbijstand, waarmee degenen die niet over de nodige inkomsten beschikken om de kosten van rechtspleging, zelfs van een buitengerechtelijke rechtspleging te bestrijden, geheel of ten dele ontslagen ...[+++]

Ces frais peuvent être réduits, pour les parties indigentes, en demandant de se voir appliquer le bénéfice des articles 455 et 455bis du Code judiciaire relatifs à la commission d'un avocat pour pourvoir à l'assistance des personnes dont les revenus sont insuffisants, et 664 et suivants du Code judiciaire, relatifs à l'assistance judiciaire, qui permet de dispenser en tout ou partie, ceux qui ne disposent pas de revenu nécessaire pour faire face aux frais d'une procédure, même extra-judiciaire, de payer les droits de timbre, d'enregis ...[+++]


Ook die kosten kunnen nog dalen omdat minvermogenden om de toepassing kunnen vragen van de artikelen 455 en 455bis van het Gerechtelijk Wetboek, die voorzien in de toevoeging van een advocaat voor bijstand aan personen wier inkomen niet toereikend is. Zij kunnen ook een beroep doen op de artikelen 664 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, over de rechtsbijstand, waarmee degenen die niet over de nodige inkomsten beschikken om de kosten van rechtspleging, zelfs van een buitengerechtelijke rechtspleging te bestrijden, geheel of ten dele ontslagen ...[+++]

Ces frais peuvent être réduits, pour les parties indigentes, en demandant de se voir appliquer le bénéfice des articles 455 et 455bis du Code judiciaire relatifs à la commission d'un avocat pour pourvoir à l'assistance des personnes dont les revenus sont insuffisants, et 664 et suivants du Code judiciaire, relatifs à l'assistance judiciaire, qui permet de dispenser en tout ou partie, ceux qui ne disposent pas de revenu nécessaire pour faire face aux frais d'une procédure, même extra-judiciaire, de payer les droits de timbre, d'enregis ...[+++]


Ook die kosten kunnen nog dalen omdat minvermogenden om de toepassing kunnen vragen van de artikelen 455 en 455bis van het Gerechtelijk Wetboek, die voorzien in de toevoeging van een advocaat voor bijstand aan personen wier inkomen niet toereikend is. Zij kunnen ook een beroep doen op de artikelen 664 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, over de rechtsbijstand, waarmee degenen die niet over de nodige inkomsten beschikken om de kosten van rechtspleging, zelfs van een buitengerechtelijke rechtspleging te bestrijden, geheel of ten dele ontslagen ...[+++]

Ces frais peuvent être réduits, pour les parties indigentes, en demandant de se voir appliquer le bénéfice des articles 455 et 455bis du Code judiciaire relatifs à la commission d'un avocat pour pourvoir à l'assistance des personnes dont les revenus sont insuffisants, et 664 et suivants du Code judiciaire, relatifs à l'assistance judiciaire, qui permet de dispenser en tout ou partie, ceux qui ne disposent pas de revenu nécessaire pour faire face aux frais d'une procédure, même extra-judiciaire, de payer les droits de timbre, d'enregis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De natuurlijke personen en rechtspersonen die een beroep doen op een computersysteem om de documenten waarvan de voorlegging is voorgeschreven met toepassing van artikel 3.13.1.2.1, geheel of ten dele, te houden, op te stellen, toe te zenden of te bewaren, zijn ook verplicht, op verzoek van de bevoegde entiteit van de Vlaamse administratie, ter plaatse, de dossiers over de analyses, de programma's en het beheer van het gebruikte systeem, alsook de informatiedragers en alle gegevens die ze bevatten, ter inzage voor ...[+++]

Les personnes physiques et morales qui font appel à un système d'ordinateurs pour tenir, rédiger, envoyer ou conserver, en tout ou en entier, les documents dont la présentation est prescrite en application de l'article 3.13.1.2.1, sont également obligées, sur demande de l'entité compétente de l'administration flamande, de présenter pour consultation, sur place, les dossiers sur les analyses, les programmes et la gestion du système utilisé, ainsi que tous les supports d'information et toutes les données qu'ils contiennent.


Wanneer de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van Nieuw-Zeeland dit voorschrijven, mogen overeenstemmingsbeoordelingsorganen in de Europese Unie die de proefnemingen geheel of ten dele uitbesteden, daarvoor enkel een beroep doen op beproevingslaboratoria die overeenkomstig afdeling III, punt 2, van deze sectorbijlage zijn erkend.

Lorsque les dispositions législatives, réglementaires et administratives de la Nouvelle-Zélande l’exigent, les organismes d’évaluation de la conformité de l’Union européenne qui sous-traitent tout ou partie des essais ne peuvent le faire qu’à des laboratoires d’essais accrédités conformément au chapitre III, point 2.


Bijgevolg hebben bedrijven ongelijke kansen om buiten de rechter om een beroep te doen op informele herstructurering teneinde hun financiële moeilijkheden op te lossen en te voorkomen dat er insolventieprocedures worden geopend waardoor zij geheel of ten dele het beheer en de beschikking over hun vermogen verliezen en er een vereffenaar wordt aangesteld.

En conséquence, les entreprises n'ont pas les mêmes possibilités d’avoir recours à une restructuration informelle extrajudiciaire pour résoudre leurs difficultés financières et éviter des procédures d’insolvabilité qui impliquent le dessaisissement partiel ou total d’un débiteur et la nomination d’un liquidateur.


subsidiair, het arrest geheel of ten dele vernietigen voor zover het beroep van Polimeri in zaak T-59/07 daarbij is verworpen, en de zaak naar het Gerecht terugwijzen om de zaak af te doen met inachtneming van de aanwijzingen die het Hof zal verstrekken;

à titre subsidiaire, annuler, en tout ou partie, l’arrêt en ce qu’il rejette le recours formé par Polimeri dans l’affaire T-59/07 et renvoyer l’affaire devant le Tribunal de première instance afin qu’il statue sur le fond à la lumière des indications que la Cour lui fournira;


De Commissie bevestigde voornemens te zijn een beroep te doen op de noodbepaling om producenten die grote verliezen hebben geleden ten dele te vergoeden. De Commissie wees erop dat het budget beperkt is tot de bestaande middelen.

La Commission a réaffirmé son intention de recourir au dispositif d'urgence afin d'indemniser partiellement les producteurs qui ont subi de lourdes pertes.


Overeenkomstig artikel 315bis, WIB 1992, zijn de natuurlijke personen en rechtspersonen die een beroep doen op een computersysteem om de boeken en bescheiden waarvan de voorlegging is voorgeschreven door artikel 315, geheel of ten dele, te houden, op te stellen, toe te zenden of te bewaren, verplicht, op verzoek van de administratie, ter plaatse, de dossiers met betrekking tot de analyses, de programma's en het beheer van het gebruikte systeem, alsook de informatiedragers en alle gegevens die zij bevatten, ter inz ...[+++]

Conformément à l'article 315bis, CIR 1992, les personnes physiques ou morales qui recourent à un système informatisé pour tenir, établir, adresser ou conserver, en tout ou en partie, les livres et documents dont la communication est prescrite par l'article 315 ont l'obligation, lorsqu'elles y sont sommées par l'administration, de communiquer, sans déplacement, les dossiers d'analyse, de programmation et d'exploitation du système utilisé, ainsi que les supports d'information et toutes les données qu'ils contiennent.




Anderen hebben gezocht naar : een beroep doen     een beroep doen op     dele beroep doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dele beroep doen' ->

Date index: 2021-07-25
w