Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWBZ
AWZ
Algemene Wet Bijzondere Ziektekosten
Algemene Wet Ziektekosten
Bestedingen voor gezondheid
Boekhoudkundige reserve
Dekking
Dekking van het ziekterisico
Hedgen
Medische kosten
Natuurlijke dekking
Omvang van de dekking
Reisverzekering tot dekking van ziektekosten
Speciale reserve
Toepassingsgebied van de dekking
Uitkering bij ziekte
Ziektekosten
Ziekteverzekering

Traduction de «dekking van ziektekosten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reisverzekering tot dekking van ziektekosten

assurance maladie en voyage


Algemene Wet Bijzondere Ziektekosten | Algemene Wet Ziektekosten | AWBZ [Abbr.] | AWZ [Abbr.]

loi générale sur les frais de maladie exceptionnels


omvang van de dekking | toepassingsgebied van de dekking

portée de la garantie




bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]

dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]








ziekteverzekering [ dekking van het ziekterisico | uitkering bij ziekte ]

assurance maladie [ allocation de maladie ]


boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]

réserve comptable [ provision comptable | réserve spéciale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 10, lid 3 g), van de Europese verordening 810/2009 van 13 juli 2009 tot vaststelling van een gemeenschappelijke visumcode bepaalt dat de visumaanvrager bij het indienen van de visumaanvraag dient aan te tonen een toereikende en geldige reisverzekering tot dekking van ziektekosten afgesloten te hebben overeenkomstig artikel 15 van deze verordening.

L'article 10, alinéa 3 g) de la Directive européenne 810/2009 du 13 juillet 2009 établissant un code communautaire des visas stipule que le demandeur de visa doit, à l'introduction de la demande de visa, démontrer avoir souscrit une assurance-voyage suffisante et valable pour la couverture des frais de maladie conformément à l'article 15 de cette Directive.


— Beschikking 2004/17/EG van de Raad van 22 december 2003 tot wijziging van deel V, punt 1.4, van de Gemeenschappelijke Visuminstructies en deel I, punt 4.1.2, van het Gemeenschappelijk Handboek, namelijk de opneming onder de voor te leggen bewijsstukken van het bewijs van een reisverzekering tot dekking van ziektekosten ingeval een eenvormig inreisvisum wordt afgegeven (PB L 5 van 9.1 2004, blz. 79)

— Décision 2004/17/CE du Conseil du 22 décembre 2003 modifiant la partie V, point 1.4, des instructions consulaires communes et la partie I, point 4.1.2, du manuel commun en vue d'inclure l'assurance-maladie en voyage dans les justificatifs requis pour l'obtention du visa uniforme (JO L 5 du 9.1 2004, p. 79)


— Beschikking 2004/17/EG van de Raad van 22 december 2003 tot wijziging van deel V, punt 1.4, van de Gemeenschappelijke Visuminstructies en deel I, punt 4.1.2, van het Gemeenschappelijk Handboek, namelijk de opneming onder de voor te leggen bewijsstukken van het bewijs van een reisverzekering tot dekking van ziektekosten ingeval een eenvormig inreisvisum wordt afgegeven (PB L 5 van 9.1 2004, blz. 79)

— Décision 2004/17/CE du Conseil du 22 décembre 2003 modifiant la partie V, point 1.4, des instructions consulaires communes et la partie I, point 4.1.2, du manuel commun en vue d'inclure l'assurance-maladie en voyage dans les justificatifs requis pour l'obtention du visa uniforme (JO L 5 du 9.1 2004, p. 79)


indien nodig aantonen dat hij een toereikende en geldige reisverzekering tot dekking van ziektekosten heeft afgesloten overeenkomstig artikel 15.

le cas échéant, prouve qu’il est titulaire d’une assurance maladie en voyage adéquate et valide, conformément à l’article 15.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g)indien nodig aantonen dat hij een toereikende en geldige reisverzekering tot dekking van ziektekosten heeft afgesloten overeenkomstig artikel 15.

g)le cas échéant, prouve qu’il est titulaire d’une assurance maladie en voyage adéquate et valide, conformément à l’article 15.


(5) Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 21 februari 1997 over de situatie van medewerkende echtgenoten van zelfstandig werkenden voorgesteld meewerkende echtgenoten verplicht te laten registreren, zodat zij niet langer onzichtbare werknemers zijn, en de lidstaten te verplichten meewerkende echtgenoten in staat te stellen zich aan te sluiten bij een verzekeringsstelsel voor zelfstandigen ter dekking van ziektekosten, invaliditeits- en pensioenuitkeringen.

(5) Le Parlement européen a proposé, dans sa résolution de 21 février 1997 sur la situation des conjoints aidants des travailleurs indépendants , l'enregistrement obligatoire des conjoints aidants pour qu'ils ne soient plus des travailleurs invisibles et l'obligation pour les États membres de permettre aux conjoints aidants l'affiliation aux régimes d'assurances des travailleurs indépendants couvrant la maladie, l'invalidité et la vieillesse.


De meerwaarde van de verplichting om een ‘reisverzekering tot dekking van ziektekosten’ te overleggen (2.1.1.2, paragraaf 14, WDDC) is twijfelachtig.

La valeur ajoutée de l’obligation de présenter une «assurance maladie en voyage» (section 2.1.1.2, point 14, du document de travail) est contestable.


Zij zullen echter wel profiteren van alle algemene procedurele versoepelingen die de Commissie voorstelt, zoals het schrappen van de verplichte reisverzekering tot dekking van ziektekosten, verkorte beslissingstermijnen en het vereenvoudigde aanvraagformulier.

Mais ils bénéficieront de tous les assouplissements procéduraux généraux que la Commission propose, comme la suppression de l'assurance maladie en voyage, des délais plus courts pour la prise de décision et un formulaire de demande simplifié.


De Commissie stelt voor om een uitgebreide en vereenvoudigde lijst van bewijsstukken op te stellen en de verplichte reisverzekering tot dekking van ziektekosten te schrappen.

La Commission propose d'établir une liste exhaustive et simplifiée des documents justificatifs à produire et de supprimer l'obligation relative à l'assurance maladie en voyage.


Daaruit vloeit voort dat ook personen die recht kunnen laten gelden in het raam van de door het lid aangehaalde algemene wet bijzondere ziektekosten, die een buitenlandse, Nederlandse regeling tot dekking van bepaalde ziektekosten is, uitgesloten worden van de hoedanigheid van gerechtigde, bedoeld in het voormelde artikel 32, eerste lid, 15º.

Il en découle que les personnes, qui peuvent faire valoir un droit dans le cadre de l'« algemene wet bijzondere ziektekosten » citée par le membre, qui est un régime néerlandais, donc étranger, couvrant certains frais médicaux, sont également exclues de la qualité de titulaire, dont il est question dans ledit article 32, alinéa premier, 15º.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dekking van ziektekosten' ->

Date index: 2025-07-04
w