Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Appellant
De nietigheid dekken
Dekken
Door een onderpand dekken
Door een zekerheid dekken
Garanderen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Persoon die in hoger beroep gaat
Schenking om de terugbetaling van schulden te dekken
Syndroom van Briquet
Tafels decoreren
Tafels dekken
Tafels schikken
Uitgaven dekken

Vertaling van "dekken het gaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door een onderpand dekken | door een zekerheid dekken | garanderen

garantir








Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaa ...[+++]

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


schenking om de terugbetaling van schulden te dekken

don destiné à couvrir le remboursement d'une dette


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

appelant | auteur du recours | partie appelante | requérant


tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken

déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
IV. - Prestaties bij invaliditeit van de deelnemer Art. 9. Verzekerde prestaties 9.1. Vrijstelling van premies De financiering van de patronale toelagen en de persoonlijke bijdragen gestort aan het pensioenorganisme gaat door, in het kader van de solidariteitstoezegging, na de wachttijd van twee jaar en pro rata de invaliditeitsgraad, gedurende de periodes van schorsing van uitvoering van de arbeidsovereenkomst ten gevolge van een arbeidsongeschiktheid die volledige kalendermaanden dekken ten laatste tot de pensioendatum.

IV. - Prestations en cas d'invalidité du participant Art. 9. Prestations assurées 9.1. Exonération des primes Le financement des allocations patronales et des cotisations personnelles versées à l'organisme de pension se poursuivra, dans le cadre de l'engagement de solidarité, après le délai de carence de deux ans et au prorata du degré d'invalidité, pendant les périodes de suspension de l'exécution du contrat de travail suite à une incapacité de travail, qui couvrent des mois civils entiers jusqu'au plus tard à la date de la retraite.


De aanvulling van de werkgeversbijdrage inzake pensioenen, verschuldigd als individuele responsabilisering en berekend met toepassing van de voormelde bepalingen, heeft tot doel een specifiek fenomeen te compenseren dat het probleem van de financiering verergert, of althans het bijdragepercentage verhoogt : « In het bijzonder gaat het om de vermindering van het aantal vastbenoemde ambtenaren en daardoor om de daling van de pensioenbijdragen. In combinatie met de stijgende pensioenlasten en rekening houdend met de manier waarop het bij ...[+++]

Le supplément de cotisations patronales pension dû au titre de responsabilisation individuelle et calculé en application des dispositions précitées a pour objectif de compenser un phénomène spécifique qui aggrave le problème du financement ou, du moins, augmente le taux de cotisation : « Il s'agit principalement de la diminution du nombre d'agents nommés et, par voie de conséquence, de la baisse des cotisations pensions qui combinée à l'augmentation des charges de pensions, entraîne, compte tenu du mode de fixation du taux de cotisation, qui est basé sur un équilibre entre les recettes et les dépenses, une augmentation constante du taux de cotisation nécessaire pour couvrir les dépenses » (Doc. ...[+++]


Het solvabiliteitscriterium gaat de verhouding meten tussen het eigen kapitaal en het hypothecair uitstaand bedrag om het risico te dekken van schuldenaars die nog niet als in gebreke blijvende schuldenaars worden aangegeven. ii) Berekening Het solvabiliteitscriterium wordt berekend op basis van de verhouding tussen het eigen kapitaal en het netto uitstaand bedrag op hypothecaire schuldvorderingen verminderd met de voorzieningen voor in gebreke blijvende schuldenaars; c) ...[+++]

Le critère de solvabilité mesure le rapport entre les capitaux propres et l'encours hypothécaire de manière à couvrir le risque de débiteurs qui ne sont pas encore déclarés comme défaillants. ii) Calcul Le critère de solvabilité est calculé sur la base du rapport entre les capitaux propres et l'encours net sur créances hypothécaires diminué des provisions pour débiteurs défaillants. c) Endettement bancaire i) Définition Le critère de l'endettement bancaire mesure le rapport entre les emprunts contractés pour financer l'activité de pré- teur et les moyens immobilisés dans les créances hypothécaires. ii) Calcul Le critère de l'endettement ...[+++]


Deze opdrachten dekken een brede waaier aan domeinen zoals ICT (computers, printers, fotokopieermachines, licenties), kantoorbenodigdheden (klein materiaal, bureaus, meubelen, papier), communicatie via mobiele telefonie, brandstoffen, enz. Bij meer specifieke opdrachten (servers, consultancy) gaat de FOD Budget en Beheerscontrole na of daarvoor reeds een opdracht bestaat binnen de federale administratie om in dergelijk geval tijd te kunnen besparen bij het samenstellen van een dossier.

Ces marchés couvrent des domaines variés comme l'ICT (ordinateurs, imprimantes, photocopieuses, licences), les fournitures de bureau (petit matériel, bureau, meubles, papier), les communications téléphoniques mobiles, les carburants, etc. Lors de marchés plus particuliers (serveurs, consultance), le SPF Budget et Contrôle de la Gestion vérifie si un marché existe déjà dans l'administration fédérale afin de bénéficier notamment d'une économie de temps pour la constitution du dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Bij gebrek aan een bepaling die lijkt op de bepalingen die van toepassing zijn op het contractueel personeel en betrekking hebben op de problematiek van het opnieuw ziek worden stelt de wekelijkse overhandiging van medische attesten die de periode van maandag tot vrijdag dekken de overheid niet in staat om tot de conclusie te komen dat het om een verlenging van de ziekte gaat.

2. En l'absence d'une disposition similaire à celles applicables au personnel contractuel et relatives à la problématique de la rechute, la remise chaque semaine de certificats médicaux couvrant la période qui s'échelonne du lundi au vendredi ne permet pas à l'autorité de conclure au fait qu'il s'agit d'une prolongation de la maladie.


De garantie, die zal worden gecombineerd met 5 miljard euro aan EIB-middelen, zal het grotere risico dat gepaard gaat met strategische investeringen, dekken en op die manier particuliere middelen mobiliseren die momenteel niet in de reële economie worden geïnvesteerd.

La garantie, couplée aux 5 milliards d’euros fournis par la BEI sur ses ressources propres, permettra d’absorber le risque plus élevé associé à des investissements stratégiques et, ce faisant, de mobiliser des ressources privées qui ne sont actuellement pas investies dans l’économie réelle.


Teneinde de beoordeling te vergemakkelijken van het financiële risico dat verleners van vertrouwensdiensten misschien moeten dragen of dat zij zouden moeten dekken met verzekeringspolissen, laat deze richtlijn toe dat verleners van vertrouwensdiensten, onder bepaalde voorwaarden, beperkingen verbinden aan het gebruik van de door hen verleende diensten en dat zij niet aansprakelijk zijn voor schade die het gevolg is van het gebruik van diensten dat deze beperkingen te buiten gaat ...[+++]

Afin de faciliter l’évaluation du risque financier que les prestataires de services de confiance pourraient devoir supporter ou qu’ils devraient couvrir au moyen d’une police d’assurance, le présent règlement les autorise à fixer des limites, sous certaines conditions, à l’utilisation des services qu’ils proposent et à ne pas être tenus pour responsables des dommages résultant de l’utilisation de services allant au-delà de ces limites.


Bij de beantwoording van de vraag gaat het Hof ervan uit dat met de in de prejudiciële vraag gehanteerde bewoordingen - « rechtspersonen of instellingen, andere dan voornoemde, die eveneens het herstel van schade ten gevolge van arbeidsongevallen [.] dekken » - de arbeidsongevallenverzekeraars worden bedoeld die door een overheid zijn aangezocht om het risico van arbeidsongevallen te dekken.

Pour répondre à la question, la Cour part du principe que les termes utilisés dans la question préjudicielle - « les personnes morales et les établissements autres que les personnes et les établissements précités, qui couvrent également la réparation des dommages résultant des accidents du travail » - visent les assureurs-loi auxquels une autorité a fait appel pour couvrir le risque des accidents du travail.


In haar memorie van antwoord beklemtoont de Franse Gemeenschapsregering dat het bestreden decreet een nieuw sociaal verzekeringsmechanisme uitwerkt, bestemd voor het dekken van de specifieke kosten van de aangeslotenen van het systeem, dat niet mag worden verward met dat van de maatschappelijke dienstverlening om reden dat het niet om een dienstverlening gaat maar om het dekken van een bepaald risico, welke ook de hoedanigheid van ...[+++]

Dans son mémoire en réponse, le Gouvernement de la Communauté française insiste sur le fait que le décret attaqué élabore un mécanisme nouveau d'assurance sociale, destiné à couvrir des frais spécifiques encourus par les affiliés au système, qui ne saurait être confondu avec celui de l'aide sociale, pour la raison qu'il ne s'agit pas d'une aide, mais de la couverture d'un risque déterminé, quelle que soit la qualité des assurés.


Het gaat om overeenkomsten waarbij twee partijen, om zich in te dekken tegen renteschommelingen, overeenkomen op een vastgestelde afwikkelingsdag een bepaald rentetarief te betalen op een fictieve hoofdsom die nooit daadwerkelijk wordt geruild.

Les contrats de garantie de taux sont des accords par lesquels, afin de se prémunir contre les variations des taux d'intérêt, deux parties conviennent d'un taux d'intérêt à verser, à une date de règlement spécifiée, sur un montant notionnel (fictif) de principal qui n'est jamais échangé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dekken het gaat' ->

Date index: 2024-02-17
w