Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "degenen die – zoals de italiaanse premier berlusconi " (Nederlands → Frans) :

Maar degenen die – zoals de Italiaanse premier Berlusconi heeft gedaan – een kanaal voor dialoog met Moskou open hebben gehouden, hebben ook goed gehandeld, omdat zij Rusland de manier van denken van Europa hebben uitgelegd en hebben gewaarschuwd voor de risico’s van een terugkeer naar een klimaat van koude oorlog, niet alleen vanuit politiek en economisch oogpunt, maar ook en in de eerste plaats vanuit historisch oogpunt.

Toutefois, ceux – tels que le Premier ministre italien – qui gardent un canal de dialogue avec Moscou ont également bien agi, pour expliquer la manière de penser de l’Europe et pour prévenir du risque de revenir dans le climat de la Guerre Froide, pas seulement du point de vue politique, pas seulement du point de vue économique et politique, mais pas non plus et surtout d’un point de vue historique, car alors que le temps passe, il vient une perspective que l’Europe puisse bien sûr inclure la ...[+++]


Maar degenen die – zoals de Italiaanse premier Berlusconi heeft gedaan – een kanaal voor dialoog met Moskou open hebben gehouden, hebben ook goed gehandeld, omdat zij Rusland de manier van denken van Europa hebben uitgelegd en hebben gewaarschuwd voor de risico’s van een terugkeer naar een klimaat van koude oorlog, niet alleen vanuit politiek en economisch oogpunt, maar ook en in de eerste plaats vanuit historisch oogpunt.

Toutefois, ceux – tels que le Premier ministre italien – qui gardent un canal de dialogue avec Moscou ont également bien agi, pour expliquer la manière de penser de l’Europe et pour prévenir du risque de revenir dans le climat de la Guerre Froide, pas seulement du point de vue politique, pas seulement du point de vue économique et politique, mais pas non plus et surtout d’un point de vue historique, car alors que le temps passe, il vient une perspective que l’Europe puisse bien sûr inclure la ...[+++]


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, mede namens de heer Sassoli en alle afgevaardigden van de Partito Democratico in de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement wil ik me aansluiten bij uw solidariteitsbetuiging met de Italiaanse premier Berlusconi.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je m’associe, à l’instar de M. Sassoli et de l’ensemble des députés du parti démocratique au sein du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, à vos propos concernant la solidarité envers le Premier ministre italien, M. Silvio Berlusconi, et je trouve qu’un tel acte est abominable, inacceptable et injustifiable.


Op deze manier, als we bijvoorbeeld luisteren naar de woorden van de Italiaanse premier Berlusconi, lijkt het of we de zaken willen laten zoals ze zijn, waarmee we de mensen in feite voor de gek houden: dat is wat er achter de zogenoemde unanimiteit van de lidstaten schuilgaat waar Sarkozy het over had.

Au vu de l’évolution de la situation, si nous écoutons par exemple les déclarations du Premier ministre italien M. Berlusconi, c’est comme s’il y avait eu un désir de laisser les choses telles qu’elles sont, presque en trompant les gens: c’est ce qui se cache derrière la soi-disant unanimité des États dont parlait M. Sarkozy. Nous savons que les mots de M. Berlusconi étaient de la propagande, parce que ce n’est pas la réalité des choses avec ce paquet.


Na de beschuldigingen tegen de Italiaanse regering over de immigratiekwestie, die in deze zaal zijn geuit door degenen die in ons land op grond van een soeverein besluit van het volk – en niet vanwege een vreemd complot waarvan zij beweren het slachtoffer te zijn – in de oppositie zitten, probeert men nu de realiteit in Italië op een belachelijke, slinkse en doelbewuste wijze te vervormen, met slechts één doel: het vernederen van onze regering en ons land in de pe ...[+++]

Encore une fois, après les accusations en matière d’immigration portées ici-même contre le gouvernement italien par ceux qui sont dans l’opposition, non pas en raison d’une étrange conspiration dont ils se considèrent les victimes, mais par la volonté souveraine du peuple, une tentative opportuniste, ridicule et intéressée a été faite afin de déformer la réalité italienne, dans le seul but de dénigrer le gouvernement et notre pays en la personne de notre Premier ministre, M. Berlusconi.


Uit betrouwbare persbronnen vernemen wij dat de eerste minister verwoede pogingen heeft ondernomen om de Italiaanse premier Berlusconi te winnen voor zijn kandidatuur als EU-commissievoorzitter, maar dat Berlusconi deze boot consequent afhield, nadat onder meer Louis Michel Berlusconi herhaaldelijk heeft ...[+++]

Il nous revient de source sûre dans les milieux de la presse que le premier ministre a entrepris des tentatives effrénées auprès du premier ministre italien pour qu'il appuie sa candidature à la présidence de la Commission européenne. M. Berlusconi s'y serait logiquement refusé, à la suite notamment des affronts répétés qu'il a eus à subir de la part de M. Louis Michel (celui-ci lui a par exemple attribué un 0 sur 10 au " bulletin" ...[+++]


- Na de diplomatieke enormiteit tegenover Oostenrijk, waarbij de minister van Buitenlandse Zaken met veel gezichtsverlies voor België bakzeil moest halen, volgde een uithaal naar Italië. Klap op de vuurpijl was de deelname van de minister - het Europese voorzitterschap - aan een " spelletje" op RTL-TVI, waar hij de Italiaanse premier Berlusconi even hoog inschatte als de Taliban.

- Après l'énormité diplomatique à l'égard de l'Autriche, le ministre des Affaires étrangères a adopté, lors d'une émission de RTL-TVI, une attitude méprisante à l'endroit du premier ministre italien, Silvio Berlusconi, disant l'estimer autant que les Taliban et se ridiculisant aux yeux de la presse américaine et britannique.


Op 1 februari 2010 verklaarde de Italiaanse premier Silvio Berlusconi tijdens een staatsbezoek aan Israël in de Knesset dat het zijn droom is dat Israël een volwaardig lid wordt van de Europese Unie (EU).

Le 1er février 2010, en visite officielle en Israël, monsieur Berlusconi, président du Conseil italien, a déclaré devant la Knesset que son plus cher désir était " de faire d'Israël un membre de plein droit de l'Union européenne (EU)" .


Berlusconi weigerde zelfs, naar verluidt een drietal keren, om aan de telefoon te komen.Ten einde raad zou premier Verhofstadt dan het kanaal via de Italiaanse vice-premier Gianfranco Fini hebben uitgeprobeerd, de kopman van de Alleanza Nazionale, de moderne versie van de Italiaanse neo-fascisten, die Mussolini ooit de geschiedenis in prees.

M. Berlusconi a même refusé, par trois fois semble-t-il, de répondre au premier ministre au téléphone. En désespoir de cause, M. Verhofstadt se serait alors tourné vers le vice-premier ministre italien, M. Gianfranco Fini qui, à la tête du groupement néo-fasciste italien Alleanza Nazionale, n'avait pas hésité à faire naguère l'éloge de Mussolini.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degenen die – zoals de italiaanse premier berlusconi' ->

Date index: 2024-11-16
w