Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gewettigd vertrouwen
Beginsel van legitiem vertrouwen
Gewettigd vertrouwen
Gewettigde verwachting
Het vertrouwen van de consument herwinnen
Het vertrouwen van de consument terugwinnen
Man van vertrouwen
Misbruik van vertrouwen
Motie van vertrouwen
Opbouwen van vertrouwen
Vertrouwen van gebruikers van diensten behouden
Vertrouwensbeginsel

Traduction de «degenen die vertrouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel

confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime


gerechtvaardigd vertrouwen,gewettigd vertrouwen

confiance légitime


het vertrouwen van de consument herwinnen | het vertrouwen van de consument terugwinnen

regagner la confiance des consommateurs


opbouwen van vertrouwen

établissement d'une relation de confiance










vertrouwen van gebruikers van diensten behouden

maintenir la confiance des usagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het doel is niet alleen te komen tot betere privacypraktijken, maar ook de transparantie en bijgevolg het vertrouwen van de gebruikers te vergroten en degenen die in naleving en zelfs betere bescherming investeren, een kans te geven om hun prestaties op dit gebied te demonstreren en daaruit een concurrentievoordeel te halen.

L'objectif n'est pas uniquement d'améliorer les pratiques en matière de protection de la vie privée mais également d'accroître la transparence et, partant, la confiance des utilisateurs et de donner la possibilité à ceux qui investissent dans le respect de la vie privée et même en accroissent la protection de montrer leurs résultats dans ce domaine et d'en faire un avantage concurrentiel.


35. merkt op dat om het vertrouwen van de Oekraïense mensen in de oprechtheid van de hervormingsinspanningen van de huidige Oekraïense autoriteiten geheel te herstellen, de hervorming van de rechterlijke macht en de met vervolging belaste autoriteiten moet worden behandeld als prioriteit voor de lange termijn; constateert dat deze hervormingen een nieuwe generatie van onafhankelijke beroepsbeoefenaars moeten opleveren die worden aangeworven via onbevooroordeelde, competitieve selectieprocedures; benadrukt dat de procureur-generaal h ...[+++]

35. afin de restaurer pleinement la confiance du peuple ukrainien dans l'authenticité des efforts de réforme de l’actuel gouvernement ukrainien, les réformes du système judiciaire et du ministère public doivent être traitées comme des priorités à long terme; ces réformes devraient engendrer une nouvelle génération de professionnels indépendants recrutés sur la base de procédures de sélection concurrentielles impartiales; insiste sur le fait que le procureur général devrait regagner la confiance des citoyens en traduisant en justice les personnes responsables de la mort des manifestants d'Euromaïdan; l'indépendance du système judiciair ...[+++]


Hij voegde eraan toe: "Letlands wens de euro in te voeren, is een teken van vertrouwen in onze gemeenschappelijke munt en verdere evidentie dat degenen die de desintegratie van de eurozone hebben voorspeld zich hebben vergist".

M. Rehn, vice-président de la Commission, a ajouté: «La volonté de la Lettonie d'adopter l'euro est un signe de confiance dans notre monnaie unique et montre une fois de plus que ceux qui prédisaient la désintégration de la zone euro se trompaient».


Bovendien zal de aanbrenging van een ‘CE-markering van vertrouwen’ op producten degenen die hun eigen projecten uitvoeren het vertrouwen geven dat de materialen die ze gebruiken veilig zijn.

En outre, l’apposition d’une marque de confiance «CE» sur les produits permettra de donner à ceux qui mènent leurs propres projets confiance en la sûreté des matériaux qu’ils utilisent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voordat wij ons zorgen maken over het vertrouwen in de markten, zouden regeringen en commissies het vertrouwen van burgers in de onafhankelijkheid van degenen die hen beschermen tegen de invloed van het off-shore bankieren moeten herstellen.

Avant d’essayer de restaurer la confiance sur les marchés, les gouvernements et les commissions devraient plutôt s’efforcer de regagner la confiance des citoyens et de les convaincre que ceux qui les gouvernent ne sont pas sous l’influence de la finance «off-shore».


Het vertrouwen van Europeanen in gelijkheid is de voedingsbodem van een gedeeld geloof in sociale solidariteit: solidariteit tussen generaties, tussen regio’s, tussen degenen bovenaan en degenen onderaan, tussen welvarende en minder welvarende lidstaten, en ook tussen ons en onze buren en vrienden in andere delen van de wereld. Solidariteit maakt immers integraal deel uit van het functioneren van de Europese Gemeenschap en van onze betrekkingen met and ...[+++]

La foi des Européens en l'égalité entraîne une conviction partagée du bien-fondé de la solidarité sociale: solidarité entre les générations, entre les régions, entre les plus privilégiés et les plus défavorisés, entre les États membres les plus riches et les moins riches, mais aussi vis-à-vis de nos voisins et amis dans d'autres parties du monde, puisque la solidarité fait partie intégrante du fonctionnement de la Communauté européenne et de nos relations avec les autres pays du monde entier.


Om het vertrouwen van het publiek in het verkiezingsproces te vergroten, dringt de EU er op aan dat de autoriteiten alle klachten die door de centrale verkiezingscommissie voor onderzoek naar de openbare aanklager zijn verwezen, onverwijld zouden onderzoeken en dat degenen die de wet hebben overtreden zouden worden vervolgd.

Afin d'accroître la confiance de la population dans le processus électoral, l'UE demande instamment aux autorités d'examiner sans délai toutes les plaintes transmises par la Commission électorale centrale au procureur pour enquête et de poursuivre les personnes qui ont enfreint la loi.


3. wijst erop dat voor de vrije beroepen hoge kwalificaties vereist zijn, dat degenen die ten behoeve van de Europese burgers vrije beroepen uitoefenen, moeten worden beschermd en dat er een specifieke, op vertrouwen gebaseerde relatie tussen degenen die vrije beroepen uitoefenen en hun cliënten moet zijn;

3. prend acte des qualifications élevées exigées des professions libérales, de la nécessité de protéger ces qualifications qui distinguent les professions libérales pour le bien des citoyens européens, et de la nécessité d'instaurer une relation spécifique basée sur la confiance entre les professions libérales et leurs clients;


Wederzijdse erkenning kan alleen effectief functioneren in een geest van vertrouwen, waarbij niet alleen de gerechtelijke autoriteiten, maar alle bij de strafprocedure betrokken actoren en degenen die daarin een rechtmatig belang hebben, erop kunnen vertrouwen dat de regels van alle lidstaten adequaat zijn, alsook dat deze regels correct worden toegepast.

Cette reconnaissance mutuelle ne peut être efficace que dans un climat de confiance, qui ne saurait être établi que si non seulement les autorités judiciaires, mais aussi tous les acteurs de la procédure pénale et ceux qui y ont un intérêt légitime, peuvent être assurés du caractère approprié des règles de chacun des États membres et de l’application correcte de ces règles.


Ook zal dit leiden tot een groter vertrouwen in het onafhankelijk oordeel van degenen die het onderzoek uitvoeren.

Cette formule devrait aussi donner davantage d'assurances quant à l'indépendance de jugement des services chargés de ces enquêtes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degenen die vertrouwen' ->

Date index: 2023-08-01
w