Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "degene waarop de reële " (Nederlands → Frans) :

De vaststellingen die in dat opzicht gedaan worden hebben de draagwijdte van een verklaring, hetgeen verwoord wordt in artikel 11, tweede lid, van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 volgens hetwelk de inschrijvingsdatum degene is die vermeld wordt in de administratieve beslissingen inzake verblijf of degene waarop de reële verblijfplaats vastgesteld werd.

Les constatations faites à cet égard revêtent une portée déclarative, ce que traduit l'article 11, alinéa 2, de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 selon lequel la date d'inscription est celle mentionnée dans les décisions administratives en matière de résidence ou celle de la constatation de la réalité de la résidence.


Bij de bijzondere jacht op overig wild mag gebruikgemaakt worden van de volgende hulpmiddelen : 1° dode lokdieren van dezelfde soort als degene waarop de bijzondere jacht toegestaan is; 2° kunstmatige lokdieren; 3° akoestische lokmiddelen; 4° duivencarrousels.

Pour la chasse particulière aux autres types de gibier, l'utilisation des aides suivantes est autorisée : 1° des appâts morts de la même espèce que celle dont la chasse particulière est autorisée ; 2° des appâts artificiels ; 3° des appeaux acoustiques ; 4° des carrousels à pigeons.


Bij de bijzondere jacht op waterwild mag gebruikgemaakt worden van de volgende hulpmiddelen : 1° dode lokdieren van dezelfde soort als degene waarop de bijzondere jacht toegestaan is; 2° kunstmatige lokdieren; 3° akoestische lokmiddelen.

Pour la chasse particulière au gibier d'eau, l'utilisation des aides suivantes est autorisée : 1° des appâts morts de la même espèce que celle dont la chasse particulière est autorisée ; 2° des appâts artificiels ; 3° des appeaux acoustiques.


Die persoon kan evenmin worden verplicht om te getuigen of te helpen bij enig onderzoek, enige vervolging of andere procedure dan degene waarop het verzoek betrekking heeft zonder voorafgaande toestemming van de Aangezochte Partij en die persoon.

Cette personne ne peut pas non plus être contrainte de témoigner ou de collaborer dans des enquêtes, poursuites ou procédures autres que celles auxquelles la demande se rapporte, sans le consentement préalable de la Partie requise et de cette personne.


Die bepaling viseert zowel de schuldeiser zelf als degene waarop hij een beroep doet om zijn schuldvordering te innen (advocaat, gerechtsdeurwaarder, een invorderingsvennootschap).

Cette disposition vise autant le créancier lui-même que celui auquel il fait appel pour recouvrer sa créance (avocat, huissier de justice, société de recouvrement).


Art. 40. Het in artikel 39 bedoelde bedrag dekt de volgende kosten : Voor de persoon bedoeld in artikel 35, eerste lid : 1° de inschrijving voor twee weken in een geaccrediteerde talenschool; 2° de kosten van huisvesting of logies ter plaatse; 3° de organisatie van de beroeps- en culturele bezoeken; 4° de vervoerbewijzen van een reis heen en terug tussen de woonplaats van de persoon en de huisvestingsplaats; 5° de abonnementen op het openbaar vervoer waarop ter plaatse is ingetekend; 6° een verzekering die de leerlingen voor de ...[+++]

Art. 40. Le montant visé à l'article 39 couvre les coûts suivants : Pour la personne visée à l'article 35, alinéa 1: 1° l'inscription pour deux semaines en école de langue accréditée; 2° les frais d'hébergement ou de logement sur place; 3° l'organisation des visites professionnelles et culturelles; 4° les titres de transport d'un seul aller et retour entre le domicile de la personne et le lieu d'hébergement; 5° les abonnements de transport public souscrits sur place; 6° une assurance couvrant les apprenants pour la responsabilité civile, les accidents corporels et le rapatriement; 7° une indemnité de séjour d'un montant de maximum ...[+++]


Degene die, tussen het moment waarop de rechten, als bepaald in artikel XI. 83, § 1, van het Wetboek van economisch recht in de versie ervan zoals ingevoegd in dit Wetboek bij de wet van 19 april 2014, vervallen en dat waarop het herstel van deze rechten uitwerking heeft overeenkomstig paragraaf 3, in België te goeder trouw gebruik heeft gemaakt van de uitvinding die het voorwerp uitmaakt van het octrooi of daartoe de nodige maatregelen heeft getroffen, mag deze uitvinding blijven gebruiken tot nut van zijn eigen onderneming.

Quiconque, entre le moment de la déchéance des droits prévue à l'article XI. 83, § 1, du Code de droit économique dans sa version telle qu'insérée dans ce Code par la loi du 19 avril 2014 et celui où la restauration de ces droits sort ses effets conformément au paragraphe 3, a de bonne foi utilisé en Belgique l'invention objet du brevet ou pris à cette fin les mesures nécessaires peut continuer à utiliser cette invention pour les besoins de sa propre entreprise.


Het gaat om een technische verbetering waarop het college van procureurs-generaal wees : de procureur des Konings die bevoegd is voor jeugdbescherming, is degene die bevoegd is in de woonplaats van de minderjarige, terwijl de procureur die bevoegd is voor de minderjarige geesteszieken, degene is die bevoegd is op de plaats waar de minderjarige werd gevonden.

Il s'agit d'une correction technique soulevée par le collège des procureurs généraux: le procureur du roi compétent en matière de protection de la jeunesse est celui du domicile du mineur, alors que celui compétent pour les mineurs malades mentaux est celui du lieu dans lequel le mineur a été trouvé.


Het gaat om een technische verbetering waarop het college van procureurs-generaal wees : de procureur des Konings die bevoegd is voor jeugdbescherming, is degene die bevoegd is in de woonplaats van de minderjarige, terwijl de procureur die bevoegd is voor de minderjarige geesteszieken, degene is die bevoegd is op de plaats waar de minderjarige werd gevonden.

Il s'agit d'une correction technique soulevée par le collège des procureurs généraux: le procureur du roi compétent en matière de protection de la jeunesse est celui du domicile du mineur, alors que celui compétent pour les mineurs malades mentaux est celui du lieu dans lequel le mineur a été trouvé.


De maatstaf van heffing waarop de forfaitaire compensatie wordt toegepast is deze bepaald in artikel 26 van het BTW-Wetboek volgens hetwelk, voor de levering van goederen, de BTW wordt berekend over alles wat de leverancier van het goed (in casu de landbouwer) als tegenprestatie verkrijgt of moet verkrijgen van degene aan wie het goed wordt geleverd (in onderhavig geval de suikerfabriek), met inbegrip van de kosten van vervoer in rekening gebracht aan de klant door de leverancier van het goed.

La base d'imposition sur laquelle est appliquée la compensation forfaitaire est celle définie à l'article 26 du Code de la TVA aux termes duquel, pour les livraisons de biens, la taxe est calculée sur tout ce qui constitue la contrepartie obtenue ou à obtenir par le fournisseur du bien (ici l'agriculteur) de la part de celui à qui le bien est fourni (en l'espèce la sucrerie), y compris les frais de transport portés en compte au client par le fournisseur du bien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degene waarop de reële' ->

Date index: 2021-07-04
w