Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwvallige woning
Eigendomswoning
Eigenwoning
Goedkope woning
Huisvesting
Koolstofmonoxidedampen van vuurzee in woning
Koopwoning
Krotwoning
Mobiele woning
Onschendbaarheid van de woning
Overbevolke woning
Overbezelte woning
Recht op een woning
Rechtsregels volkshuisvesting
Vervallen woning
Woning
Woning in eigen bezit
Woning in privé-bezit
Woning met lage huur
Woonblok

Traduction de «degelijke woning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huisvesting [ woning | woonblok ]

logement [ habitation ]


krotwoning [ bouwvallige woning | vervallen woning ]

logement insalubre [ logement vétuste ]


overbevolke woning | overbezelte woning

logement surpeuplé


goedkope woning | woning met lage huur

habitation à loyer modéré | HLM [Abbr.]


eigendomswoning | eigenwoning | koopwoning | woning in eigen bezit | woning in privé-bezit

logement privé




onschendbaarheid van de woning

inviolabilité du domicile




rechtsregels volkshuisvesting [ recht op een woning ]

droit du logement


koolstofmonoxidedampen van vuurzee in woning

vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un immeuble
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit houdt het recht in op een behoorlijke woning. Voor het Fonds is de wens van de Regering om te voorzien in degelijke huisvesting en in ondersteuning voor gezinnen in een kwetsbare situatie één van zijn prioriteiten.

Ainsi le Fonds traduira, dans son action, la volonté du Gouvernement de considérer le droit au logement décent et le soutien aux ménages précarisés comme une de ses priorités.


Ze bevinden zich in een toestand van onzekerheid, marginaliteit en rechteloosheid : ze hebben geen toegang tot de sociale bijstand, noch tot de gezondheidszorg (behalve in spoedgevallen), vinden geen werk en al evenmin een degelijke woning.

Il se trouvent dans une situation d'insécurité, de marginalité et de non-droit : ils n'ont accès ni à l'aide sociale, ni aux soins de santé sauf en cas d'urgence, ni au travail ni à un logement décent.


76. beveelt de lidstaten aan hun aanbod aan sociale en zeer sociale woningen van goede kwaliteit te ontwikkelen, teneinde voor iedereen, en met name de meest achtergestelde personen, toegang tot een degelijke woning voor een betaalbare prijs te garanderen; is van mening dat het voor de maatschappij duurder is om personen die uit hun woning zijn gezet nieuwe huisvesting te geven dan om hen in hun woning te houden; beveelt derhalve aan een beleid ter voorkoming van het uitzetten van huurders uit te voeren, met name door het waarnemen van de huur en huurachterstanden van personen die dreigen te worden uitgezet door de overheid;

76. recommande aux États membres de développer l'offre de logements sociaux et très sociaux de qualité afin de garantir l'accès de tous, et notamment des plus démunis, à un logement décent à un coût abordable; considère qu'il coûte plus cher à la société et à la collectivité de reloger des personnes ayant été expulsées de leur logement que de les y maintenir; recommande dès lors la mise en œuvre de politiques de prévention des expulsions locatives, notamment par la prise en charge par la collectivité publique des loyers et des arriérés de loyers des personnes menacées d'expulsion;


76. beveelt de lidstaten aan hun aanbod aan sociale en zeer sociale woningen van goede kwaliteit te ontwikkelen, teneinde voor iedereen, en met name de meest achtergestelde personen, toegang tot een degelijke woning voor een betaalbare prijs te garanderen; is van mening dat het voor de maatschappij duurder is om personen die uit hun woning zijn gezet nieuwe huisvesting te geven dan om hen in hun woning te houden; beveelt derhalve aan een beleid ter voorkoming van het uitzetten van huurders uit te voeren, met name door het waarnemen van de huur en huurachterstanden van personen die dreigen te worden uitgezet door de overheid;

76. recommande aux États membres de développer l'offre de logements sociaux et très sociaux de qualité afin de garantir l'accès de tous, et notamment des plus démunis, à un logement décent à un coût abordable; considère qu'il coûte plus cher à la société et à la collectivité de reloger des personnes ayant été expulsées de leur logement que de les y maintenir; recommande dès lors la mise en œuvre de politiques de prévention des expulsions locatives, notamment par la prise en charge par la collectivité publique des loyers et des arriérés de loyers des personnes menacées d'expulsion;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. Het VWF kan de in artikel 2, 2° tot en met 6°, vermelde verrichtingen toepassen met het doel grote gezinnen met bescheiden inkomen een degelijke woning te bezorgen.

Art. 11. Le VWF peut appliquer les opérations visées à l'article 2, 2° à 6°, compris, en vue de procurer une habitation convenable à des familles nombreuses disposant de revenus modestes.


Overwegende dat, in fiche 43 « Huisvesting », de Regering van mening is dat « een huisvestingsbeleid op een actieve wijze beter zou kunnen inspelen op de behoeften aan een degelijke woning van de 8 500 permanente residenten in kampeerterreinen en residentiële parken; de bevolkingen in een economisch precaire toestand verkeren daar soms in omstandigheden die onverenigbaar zijn met de menselijke waardigheid.

Considérant que, dans la fiche 43 « Logement »; le Gouvernement estime que « la politique du logement pourrait contribuer activement à une bien meilleure satisfaction des besoins d'occuper un logement décent pour les 8.500 résidents permanents dans les campings et les parcs résidentiels; les populations économiquement précarisées y vivent parfois dans des conditions incompatibles avec la dignité humaine.


- om een degelijke woning in huur of in gebruik te nemen;

- soit de prendre en location ou d'occuper un logement adéquat;


Er dient eveneens benadrukt te worden dat de ordonnantie van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad van 16 juli 1998 houdende organisatie van de toekenning door het Gewest van een toelage voor de samenstelling van een huurwaarborg inzake huisvesting, aan het Fonds het beheer toevertrouwt van een systeem van bijstand (in de vorm van leningen of bankwaarborgen) aan personen die moeilijkheden ondervinden om de door hun verhuurder opgeëiste huurwaarborg te betalen, om hen in staat te stellen een degelijke woning te betrekken.

Il convient également de souligner que l'ordonnance du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1998 organisant une aide régionale à la constitution de garantie locative en matière de logement, confie au Fonds la gestion d'un système d'aide (sous forme de prêts ou de cautions bancaires) au profit des personnes éprouvant des difficultés à fournir la garantie locative exigée par leur bailleur, afin de leur permettre d'accéder à un logement décent.


Art. 11. Het VWF kan de in artikel 2, 2° tot en met 6°, vermelde verrichtingen toepassen met het doel grote gezinnen met bescheiden inkomen een degelijke woning te bezorgen.

Art. 11. Le VWF peut appliquer les opérations visées à l'article 2, 2° à 6° compris, en vue de procurer une habitation convenable à des familles nombreuses disposant de revenus modestes.


We ijveren voortdurend voor de toegang tot een degelijke woning, met respect voor de menselijke waardigheid, maar we moeten vaststellen dat in een rijk land als België, dat toch door werkloosheid en economische crisis wordt getroffen, de toegang tot een degelijke woning niet steeds mogelijk is.

Si l'accès à un logement décent, dans le respect de la dignité humaine est un combat permanent pour nous tous, force est de constater que dans un pays riche comme la Belgique, tout de même touché par le chômage et une conjoncture économique difficile, cet accès n'est pas toujours possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degelijke woning' ->

Date index: 2024-12-29
w