Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "degelijke kennis heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte


.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies

Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van de hedendaagse kanselier wordt gevraagd dat hij of zij een degelijke kennis heeft van onder andere internationaal (privaat)recht, notarieel recht enz., maar ook dat hij of zij beslagen is in economische diplomatie en contacten kan onderhouden met de bedrijfswereld ter plaatse.

À l'heure actuelle, le chancelier doit disposer d'une solide connaissance, entre autres, du droit international (privé), du droit notarial, etc., mais il doit également s'y connaître en diplomatie économique et pouvoir entretenir des contacts avec les acteurs économiques sur place.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal Dienst Informatieveiligheid en Bescherming van de persoonlijke levenssfeer heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o bepalen van de doelstellingen binnen de domeinen informatieveiligheid en bescherming van de persoonlijke levenssfeer, verzekeren van de coördinatie en uitvoering van de taken en activiteiten tussen de andere teamleden en de verschillende netwerken binnen de administraties en diensten om de uitvoering ervan te garanderen, met naleving van de vastgestelde termijnen en budgetten; o verkrijgen, handhaven en delen van kennis ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Service de sécurité de l'information et protection de la vie privée a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o déterminer les objectifs dans les domaines de la sécurité de l'information et de la protection de la vie privée, assurer la coordination et l'exécution des tâches et activités entre les autres membres de l'équipe et les différents réseaux au sein des administrations et services afin d'en garantir la réalisation, dans le respect des délais et des budgets établis; o acquérir, maintenir et partager des connaissances relatives d'une part aux systèmes d'information et à la sécurité de l'information et d'autre part à la protection de la vie privée, et ce en adéquation avec les object ...[+++]


Indien de Franse Gemeenschap overweegt van de aanvrager een aanpassingsstage of proef van bekwaamheid te verlangen, moet zij met name eerst nagaan of de door de aanvrager in het kader van zijn beroepservaring of het leven lang leren en voor de toepassing ervan een degelijke bekrachtiging door een bevoegde instelling gekregen heeft, in een lidstaat of derde land verworven kennis, bekwaamheden en bevoegdheden het in het tweede lid be ...[+++]

En particulier, si la Communauté française envisage d'exiger du demandeur qu'il accomplisse un stage d'adaptation ou passe une épreuve d'aptitude, elle doit d'abord vérifier si les connaissances, aptitudes et compétences acquises par le demandeur au cours de son expérience professionnelle ou de l'apprentissage tout au long de la vie, et ayant fait l'objet, à cette fin, d'une validation en bonne et due forme par un organisme compétent, dans un Etat membre ou dans un pays tiers sont de nature à couvrir, en tout ou en partie, les matières substantiellement différentes visées à l'alinéa 2.


over voldoende degelijk opgeleid personeel beschikken, dat, indien nodig, operationele kennis heeft van meer dan één taal van de Unie, teneinde een snelle en transparante communicatie met andere Solvit-centra te waarborgen.

disposent d’un personnel suffisant et qualifié ayant une connaissance active de plusieurs langues de l’Union, le cas échéant, afin d’assurer une communication rapide et transparente avec les autres centres du réseau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
over voldoende degelijk opgeleid personeel beschikken, dat, indien nodig, operationele kennis heeft van meer dan één taal van de Unie, teneinde een snelle en transparante communicatie met andere Solvit-centra te waarborgen;

disposent d’un personnel suffisant et qualifié ayant une connaissance active de plusieurs langues de l’Union, le cas échéant, afin d’assurer une communication rapide et transparente avec les autres centres du réseau;


Overeenkomstig dat er uit de voorstellen resulteert dat Mevr. Bernadette De Dobbeleer een positief advies heeft verkregen van het Selectiecomité; dat Mevr. Bernadette De Dobbeleer, dankzij haar ervaring van meer dan 10 jaar bij de overheid, over een degelijke ervaring beschikt op het vlak van personeelsbeheer alsook over een goeie kennis van managementinstrumenten; dat zij daarenboven over de nodige methodologie beschikt voor de ...[+++]

Considérant que de ces propositions, il résulte que Mme Bernadette De Dobbeleer a reçu un avis favorable de ce Comité de sélection; que Mme Bernadette De Dobbeleer dispose, de par son expérience de plus de 10 ans au sein de la Fonction publique, d'une solide expertise dans le domaine de la gestion du personnel et d'une bonne connaissance des instruments de management; qu'elle dispose en outre de la méthodologie nécessaire en matière d'implémentation de nouveaux processus; qu'ainsi, elle pourra participer efficacement à la mise en place d'une nouvelle organisation des différents services de la Sûreté de l'Etat et qu'elle est par conséq ...[+++]


- dat de inzamelaar of de eerste verwerker met wie het contract wordt gesloten, wel degelijk uiterlijk op 15 oktober van het oogstjaar kennis heeft gegeven van de hoeveelheid per soort en type in ontvangst genomen grondstof en van de plaats van levering.

- que le collecteur ou le premier transformateur contractant lui a bien communiqué au plus tard le 15 octobre de l'année de récolte, la quantité réceptionnée par espèce et par type de matière première ainsi que le lieu de la livraison.


De Commissie-Prodi is bekritiseerd omdat zij niet snel genoeg op de situatie gereageerd zou hebben. De Commissie heeft echter, nadat zij in juli 2003 in kennis werd gesteld van de ernst van de zaak, wel degelijk maatregelen genomen, en we zullen het actieplan inzake Eurostat van de voorzitter van de Commissie uitvoeren.

La Commission Prodi a été critiquée pour ne pas avoir réagi plus promptement, mais, dès qu’elle a été informée de la gravité de la situation - en juillet 2003 -, elle a pris des mesures et nous avons l’intention de mettre en application le plan d’action Eurostat du président Prodi.


- dat de inzamelaar of de eerste verwerker met wie het contract wordt gesloten, wel degelijk uiterlijk op 15 oktober van het oogstjaar kennis heeft gegeven van de hoeveelheid per soort en type in ontvangst genomen grondstof en van de plaats van levering;

- que le collecteur ou le premier transformateur contractant lui a bien communiqué au plus tard le 15 octobre de l'année de récolte, la quantité par espèce et type de matière première réceptionnée et le lieu de la livraison.


In zijn antwoord zei de minister dat hij wel degelijk kennis heeft van dergelijke samenwerkingsinitiatieven tussen scholen en lokale politiekorpsen, maar omdat het plaatselijke initiatieven betreft heeft de FOD Binnenlandse Zaken daar `niet noodzakelijk kennis van'.

Le ministre a répondu qu'il avait connaissance de telles initiatives de coopération entre les écoles et les corps de police locaux, mais qu'il s'agissait d'initiatives locales et que le SPF Intérieur n'en était pas nécessairement informé.




Anderen hebben gezocht naar : degelijke kennis heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degelijke kennis heeft' ->

Date index: 2024-08-10
w