Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bespreking in een vergadering
Bespreking van de artikelen
Immers
Moest
Procedure voor voorafgaande kennisgeving en bespreking

Vertaling van "degelijke bespreking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bespreking van de artikelen

discussion article par article




procedure voor voorafgaande kennisgeving zonder bespreking

procédure de notification préalable sans discussion


procedure voor voorafgaande kennisgeving en bespreking

procédure de notification préalable et de discussion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de bespreking in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een doelstellingenovereenkomst heeft tot doel, na overleg binnen een directiecomité, de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken. Ter herinnering, hoewel het wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen staat de beleidsdoelstellingen te bepalen, is het de administratie die deze moet uitvoeren, in het kader van een middelenverbintenis veeleer dan in dat van een resultaatsverbintenis. Vervolgens staat het aan de directeur-generaal, na overleg met de diensten en met name de fi ...[+++]

Au cours de la discussion en commission, le ministre précisa encore : « Un contrat d'objectifs a pour but de clarifier, après concertation au sein d'un comité de direction, les tâches dévolues à chacun. Pour rappel, s'il appartient bien aux seuls élus de déterminer les objectifs politiques, c'est à l'administration de les mettre en oeuvre avec ce qui s'apparente plus à une obligation de moyens qu'une obligation de résultat. Il appartient ensuite au directeur général, après concertation des services et notamment du directeur financier et du collège, de décliner ces objectifs politiques en termes opérationnels. [...] En cas de désaccord sur les moyens, l'avis du secrétaire communal est annexé au contrat d'objectifs, lequel peut quand même êtr ...[+++]


Hoewel het oorspronkelijke ontwerp erin voorzag, met het oog op « rechtsgelijkheid voor alle kinderen », « het verbod tot vaststelling van de afstamming op grond van overspel of bloedschande » op te heffen (Parl. St., Senaat, 1977-1978, nr. 305-1, pp. 3-4), is tijdens de bespreking in de parlementaire commissie gebleken dat « de vrijheid van erkenning ten aanzien van kinderen geboren uit een relatie waarvoor huwelijksbeletselen gelden, op zeer ernstige bezwaren was gestuit », waarbij de wetgever oordeelde dat « de vraag [.] immers [moest] worden gesteld of de vrijheid van erkenning wel degelijk ...[+++]

Bien que dans le projet initial, il était prévu, en vue d'instaurer une « égalité de droit entre tous les enfants », de supprimer « l'interdiction d'établir une filiation adultérine ou incestueuse » (Doc. parl., Sénat, 1977-1978, n° 305-1, pp. 3-4), il est apparu lors des discussions en commission parlementaire que « la liberté de reconnaissance à l'égard des enfants nés d'une relation ne pouvant déboucher sur un mariage avait suscité de très sérieuses réserves », le législateur ayant considéré que « la question [devait] en effet être posée de savoir si la liberté de reconnaissance sert effectivement l'intérêt de ces enfants » (Doc. parl ...[+++]


Het voorzitterschap verstrekt de delegaties zo spoedig mogelijk in het kader van de voorbereiding van de werkzaamheden van het Coreper alle informatie om een degelijke voorbereiding van het Coreper mogelijk te maken, waaronder informatie over hetgeen het voorzitterschap met de bespreking van elk agendapunt hoopt te bereiken.

La présidence transmet aux délégations, dès que possible dans le cadre de la préparation des travaux du Coreper, toutes les informations nécessaires pour permettre une préparation approfondie de celui-ci, y compris l'objectif que la présidence compte atteindre au terme de l'examen de chaque point de l'ordre du jour.


Het voorzitterschap verstrekt de delegaties zo spoedig mogelijk in het kader van de voorbereiding van de werkzaamheden van het Coreper alle informatie om een degelijke voorbereiding van het Coreper mogelijk te maken, waaronder informatie over hetgeen het voorzitterschap met de bespreking van elk agendapunt hoopt te bereiken.

La présidence transmet aux délégations, dès que possible dans le cadre de la préparation des travaux du Coreper, toutes les informations nécessaires pour permettre une préparation approfondie de celui-ci, y compris l'objectif que la présidence compte atteindre au terme de l'examen de chaque point de l'ordre du jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de bespreking van het wetsontwerp werd beklemtoond dat in geen geval beslag mag worden gelegd op de maatschappelijke dienstverlening, terwijl dat wel degelijk mogelijk moet zijn voor het bestaansminimum in geval van onderhoudsplicht (Gedr. St., Senaat, B.Z., 1991-1992, nr. 353-2, p. 6).

Lors de la discussion du projet de loi, il fut souligné que l'aide sociale ne peut en aucun cas être saisie, tandis que cela doit bien être possible pour le minimum de moyens d'existence en cas d'obligation alimentaire (Doc. parl., Sénat, S.E., 1991-1992, n° 353-2, 6).


Ook onze voorstellen hebben recht op een degelijke bespreking.

Nos propositions ont également le droit d'être examinées.


Er werd blijkbaar geen consensus bereikt en de officiële mededeling van de diensten van mevrouw Ashton repte met geen woord over de bespreking van het rapport, terwijl het wel degelijk ter sprake zou gekomen zijn.

Manifestement, aucun consensus n'a été établi et la communication officielle des services de madame Ashton n'a fait aucune allusion à la discussion sur le rapport, alors que cette dernière aurait bel et bien eu lieu.


Tijdens de algemene bespreking stipuleerde de vertegenwoordiger van de minister dat er in verschillende landen wel degelijk een probleem is.

Au cours de la discussion générale, le représentant du ministre a indiqué que ce problème se rencontre bien dans plusieurs pays.


Men kan het ons bijgevolg niet kwalijk nemen dat wij, niet zonder enig leedvermaak, vaststellen dat de Senaat er niet in slaagt op een degelijke wijze zijn werkzaamheden te organiseren (Applaus bij de VU.) - De algemene bespreking is gesloten.

On ne peut donc pas nous reprocher de constater, non sans un malin plaisir, que le Sénat ne parvient pas à organiser ses travaux correctement (Applaudissements sur les bancs de la Volksunie.) - La discussion générale est close.


- Wie de bespreking over deze resolutie in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging niet heeft meegemaakt en alleen de tekst leest die daar is goedgekeurd, zal zonder twijfel akkoord gaan: dit is een correcte, mooie en degelijke resolutie.

- Celui qui n'a pas participé à la discussion de cette résolution en commission des Relations extérieures et de la Défense et se contente de lire le texte qui y a été adopté sera sans doute d'accord pour dire qu'il s'agit d'une belle résolution, correcte et sérieuse.




Anderen hebben gezocht naar : bespreking in een vergadering     bespreking van de artikelen     degelijke bespreking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degelijke bespreking' ->

Date index: 2022-07-10
w