Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terecht aangerekende kosten
Terecht negatief
Terecht positief

Traduction de «degelijk — terecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enerzijds treedt de Commissie wel degelijk — terecht — op tegen kartels, anderzijds geeft zij onvoorwaardelijk groen licht voor fusies en overnames.

D’un côté, la Commission pourchasse les ententes, à juste titre, mais de l’autre, elle autorise des fusions et des acquisitions sans contreparties.


Men heeft het hier wel degelijk over een kleine groep, doch voor het Rode Kruis primeert terecht de veiligheid van het bloed op het recht om bloed te geven.

Il ne s’agit que d’un petit groupe mais pour la Croix-Rouge la sécurité du sang prime sur le droit de donner son sang.


L. overwegende dat, hoewel het ontwerp van richtlijn van de Commissie het gebruik van trombine als levensmiddelenadditief in vleesproducten in restaurants of andere openbare gelegenheden waar voedsel geserveerd wordt verbiedt, het gevaar wel degelijk bestaat dat trombine bevattend vlees in dergelijke gelegenheden terecht komt, vanwege het feit dat er op gelijmd vlees dat als uit één stuk bestaand vlees verkocht wordt, meer winst gemaakt kan worden,

L. considérant que, bien que le projet de directive de la Commission ne permette pas l'utilisation de la thrombine en tant qu'additif alimentaire dans les produits à base de viande proposés dans les restaurants ou autres établissements publics servant de la nourriture, il existe un risque évident que de la viande contenant de la thrombine se retrouve dans les produits à base de viande servis dans ces établissements, étant donné que des prix plus élevés peuvent être demandés pour des pièces de viande servies comme produits à base de viande non reconstituée,


L. overwegende dat, hoewel het ontwerp van richtlijn van de Commissie het gebruik van trombine als levensmiddelenadditief in vleesproducten in restaurants of andere openbare gelegenheden waar voedsel geserveerd wordt verbiedt, het gevaar wel degelijk bestaat dat trombine bevattend vlees in dergelijke gelegenheden terecht komt, vanwege het feit dat er op gelijmd vlees dat als uit één stuk bestaand vlees verkocht wordt, meer winst gemaakt kan worden,

L. considérant que, bien que le projet de directive de la Commission ne permette pas l'utilisation de la thrombine en tant qu'additif alimentaire dans les produits à base de viande proposés dans les restaurants ou autres établissements publics servant de la nourriture, il existe un risque évident que de la viande contenant de la thrombine se retrouve dans les produits à base de viande servis dans ces établissements, étant donné que des prix plus élevés peuvent être demandés pour des pièces de viande servies comme produits à base de viande non reconstituée,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat, hoewel het ontwerp van richtlijn van de Commissie het gebruik van trombine als levensmiddelenadditief in vleesproducten in restaurants of andere openbare gelegenheden waar voedsel geserveerd wordt verbiedt, het gevaar wel degelijk bestaat dat trombine bevattend vlees in dergelijke gelegenheden terecht komt, vanwege het feit dat er op gelijmd vlees dat als uit één stuk bestaand vlees verkocht wordt, meer winst gemaakt kan worden,

L. considérant que, bien que le projet de directive de la Commission ne permette pas l'utilisation de la thrombine en tant qu'additif alimentaire dans les produits à base de viande proposés dans les restaurants ou autres établissements publics servant de la nourriture, il existe un risque évident que de la viande contenant de la thrombine se retrouve dans les produits à base de viande servis dans ces établissements, étant donné que des prix plus élevés peuvent être demandés pour des pièces de viande servies comme produits à base de viande non reconstituée,


Daarom wijst de rapporteur – die ik bij dezen oprecht wil gelukswensen met de korte en bondige presentatie van haar verslag – er terecht op dat de Europese Unie, in haar geheel genomen, haar mogelijkheden niet voldoende benut, noch wat mensen noch wat de financieringscapaciteit betreft, ofschoon de Europese instellingen wel degelijk erkennen dat de bevordering van onderzoek en innovatie van doorslaggevend belang is.

Le rapporteur, que je félicite vivement pour la présentation synthétique de son rapport, souligne à juste titre que, bien que les institutions européennes reconnaissent l’importance vitale de la promotion de la recherche et de l’innovation, l’Union européenne dans son ensemble ne parvient toujours pas à utiliser son potentiel de façon appropriée, que ce soit en termes de ressources humaines ou en termes de capacité de financement.


U brengt wel degelijk een belangrijk punt aan de orde. Als u hierover verder wilt corresponderen, dan zal ik ervoor zorgen dat u vragen en opmerkingen bij de juiste personen terecht komen.

Néanmoins, l’honorable député soulève un point important et, s’il souhaite continuer à correspondre avec moi, je ne manquerai pas de veiller à ce que ces objections soient transmises aux personnes compétentes.


Die werkwijze voldoet in het geheel niet aan het degelijk onderbouwd en gemotiveerd advies dat de minister bij het schrijven van omzendbrief 196 terecht voor ogen stond.

Ce procédé ne correspond aucunement à l'avis correctement étayé et motivé que la ministre envisageait lors de l'élaboration de la circulaire 196.


Topsporters zijn - terecht - gehouden om op regelmatige tijdstippen degelijke prestaties te leveren om het statuut te verwerven én te behouden.

Les sportifs de haut niveau sont - à juste titre - tenus de réaliser régulièrement de bonnes performances afin d'acquérir et de conserver leur statut.


In het jaarverslag 1999 van de algemene administratie van de Belastingen merkt de administrateur-generaal terecht op dat de informatie- en communicatietechnologie wereldwijd razendsnel evolueert en dat het toekomstige controlebeleid van de administratie van de Belastingen meer zal moeten steunen op een degelijk uitgebouwde risicoanalyse, waarvoor echter doelmatige ICT-instrumenten vereist zijn.

Dans le rapport annuel pour 1999 de l'administration générale des Contributions, l'administrateur général observe à juste titre que dans le monde entier, les technologies de l'information et de la communication évoluent à toute allure et qu'à l'avenir, la politique de contrôle de l'administration des Contributions devra de plus en plus se fonder sur une analyse des risques bien étayée, ce qui requiert l'utilisation de moyens efficaces dans le domaine ICT.




D'autres ont cherché : terecht aangerekende kosten     terecht negatief     terecht positief     degelijk — terecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degelijk — terecht' ->

Date index: 2025-01-11
w