Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief
Activeren
Antiviraal
Farmacologisch werkzame substantie
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Ter plaatse werkzaam personeel
Werkzaam
Werkzaam bestanddeel
Werkzaam maken
Werkzaam tegen virussen
Werkzame stof

Vertaling van "degelijk werkzaam zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


antiviraal | werkzaam tegen virussen

antiviral (a et sm) | qui combat les virus






farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof

substance active


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder zal er wel degelijk rekening moeten worden gehouden met de niet-betaling van schattingskosten die door de consument verschuldigd zijn aan de interne schatters die werkzaam zijn bij de kredietgever.

En outre, il faudra tenir compte du non-paiement des frais d'expertise qui sont dus par le consommateur à des experts internes actifs chez le prêteur.


De vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies dienen te beschikken over een passende beleidsstructuur, waaronder inzonderheid dient te worden verstaan: een coherente en transparante organisatiestructuur, met inbegrip van een passende functiescheiding; een duidelijk omschreven, transparant en samenhangend geheel van verantwoordelijkheidstoewijzingen; passende procedures voor de identificatie, de meting, het beheer en de opvolging van en de interne verslaggeving over de belangrijke risico's die de vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies loopt ingevolge haar werkzaamheden of voorgenomen werkzaam-heden; een bel ...[+++]

Les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement doivent disposer d'une structure de gestion adéquate, se composant notamment des éléments suivants: une structure organisationnelle cohérente et transparente, prévoyant une séparation adéquate des fonctions; un dispositif d'attribution des responsabilités qui est bien défini, transparent et cohérent; des procédures adéquates d'identification, de mesure, de gestion, de suivi et de reporting interne des risques importants encourus par la société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement en raison des activités qu'elle exerce ou entend exercer; des p ...[+++]


Er zijn dus wel degelijk voorbeelden van beroepen die georganiseerd zijn in een orde, waarvan sommige leden in een verhouding van ondergeschiktheid werkzaam zijn.

Il existe donc des exemples de professions organisées en un ordre, et dont certains membres peuvent se trouver dans des liens de subordination.


Deze cijfers tonen het belang aan van een degelijke informatie voor eigenaars van dieren en van een opleiding voor mensen die beroepshalve in de dierensector werkzaam zijn.

Face à ces chiffres, la question de l'information adéquate des propriétaires d'animaux et de la formation des professionnels du secteur animalier prend tout son sens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn dus wel degelijk voorbeelden van beroepen die georganiseerd zijn in een orde, waarvan sommige leden in een verhouding van ondergeschiktheid werkzaam zijn.

Il existe donc des exemples de professions organisées en un ordre, et dont certains membres peuvent se trouver dans des liens de subordination.


Onderwerpen die uitgebreid aan bod komen in de werkgroepen rond ouderschapssteun en de strijd tegen alle vormen van geweld zijn onder meer preventie, een betere toegang tot diensten en tot informatie en een degelijke opleiding van de personen die in deze domeinen werkzaam zijn.

Ainsi, au sein des groupes de travail consacrés au soutien à la parentalité et à la lutte contre toutes les formes de violence, les thématiques relatives à la prévention, à un meilleur accès aux services et à l'information; ainsi que la formation des acteurs appelés à travailler dans ces domaines, sont des sujets qui seront amplement traités.


9. zal er van nabij op toezien dat de Commissie en de lidstaten wel degelijk samenwerken en hun ervaringen delen met de VN-organisaties en NGO's die ter plaatse werkzaam zijn om het lijden van de armste bevolkingsgroepen van Angola in een burgeroorlog die nu al 26 jaar duurt, te verlichten;

9. s'engage à vérifier scrupuleusement si la Commission et les États membres coopèrent réellement et partagent leur expérience avec les organisations des Nations unies et les organisations non gouvernementales qui s'activent sur le terrain pour soulager les souffrances des Angolais les plus pauvres dans une guerre civile qui perdure depuis 26 ans;


9. zal er van nabij op toezien dat de Europese Commissie en de EU-lidstaten wel degelijk samenwerken en hun ervaringen delen met de VN-organisaties en NGO's die ter plaatse werkzaam zijn om het lijden van de armste bevolkingsgroepen van Angola in een burgeroorlog die nu al 26 jaar duurt, te verlichten;

9. s'engage à vérifier scrupuleusement si la Commission et les États membres de l'Union européenne coopèrent réellement et partagent leur expérience avec les organisations des Nations unies et les organisations non gouvernementales qui s'activent sur le terrain pour soulager les souffrances des Angolais les plus pauvres dans une guerre civile qui perdure depuis 26 ans;


Overwegende dat het echter, met het oog op enige flexibiliteit in de handelsbetrekkingen in deze sector, dienstig is een tweede gedeelte beschikbaar te stellen voor marktdeelnemers die kunnen aantonen dat zij wel degelijk werkzaam zijn in de sector en wier transacties een bepaalde omvang hebben; dat het, in dit verband en met het oog op een goed beheer, dienstig is te eisen dat de betrokken marktdeelnemers in 1997 ten minste 100 dieren hebben uitgevoerd en/of ingevoerd; dat een partij van 100 dieren in principe een normale lading is en de ervaring heeft geleerd dat een transactie slechts als reëel en economisch rendabel kan worden besc ...[+++]

considérant que, dans le souci de ne pas figer outre mesure les relations commerciales dans ce secteur, il est toutefois approprié de mettre une deuxième tranche à la dispositions des opérateurs pouvant démontrer le sérieux de leur activité et faisant les échanges pour des quantités d'une certaine importance; qu'il est indiqué, à cet égard et afin d'assurer une gestion efficace, d'exiger qu'un minimum de 100 animaux ait été exporté et/ou importé au cours de l'année 1997 par les opérateurs intéressés; qu'un lot de 100 animaux représente en principe une cargaison normale et que l'expérience a démontré que la vente ou l'achat d'un seul lo ...[+++]


Enkel de « producenten » in de zin van de oorspronkelijke definitie daarvan, komen in aanmerking voor de retroactieve toepassing van artikel 21 van het mestdecreet, wat wel degelijk beantwoordt aan de bedoeling van de decreetgever om de nieuwe heffingsregeling van toepassing te maken op producenten en invoerders die in 1995 werkzaam zijn geweest en in 1996 geen activiteit meer uitoefenen.

Seuls les « producteurs » au sens de la définition originaire entrent en ligne de compte pour l'application rétroactive de l'article 21 du décret sur les engrais, ce qui est effectivement conforme à l'objectif du législateur décrétal de rendre le nouveau régime des redevances applicable aux producteurs et importateurs qui ont été actifs en 1995 et qui n'ont plus exercé d'activité en 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degelijk werkzaam zijn' ->

Date index: 2021-11-03
w