Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "degelijk ook gezegd " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State heeft wel degelijk ook gezegd dat de aan de Koning opgedragen bevoegdheid buitengewoon ruim is en heeft daarnaast ook nog verwezen naar het advies van 12 oktober 1994 over de staatswaarborg [Gedr.

Le Conseil d'État a bel et bien souligné le caractère particulièrement large de l'habilitation donnée au Roi et a, de surcroît, fait référence à l'avis du 12 octobre 1994 sur la garantie de l'État [doc.


De Raad van State heeft wel degelijk ook gezegd dat de aan de Koning opgedragen bevoegdheid buitengewoon ruim is en heeft daarnaast ook nog verwezen naar het advies van 12 oktober 1994 over de staatswaarborg [Gedr.

Le Conseil d'État a bel et bien souligné le caractère particulièrement large de l'habilitation donnée au Roi et a, de surcroît, fait référence à l'avis du 12 octobre 1994 sur la garantie de l'État [doc.


Moet gezegd dat er ook wel degelijk beschermende factoren in de wet van 1999 aanwezig zijn, bijvoorbeeld EPIS.

Il convient toutefois de signaler que la loi de 1999 prévoit bel et bien des mesures de protection, comme l'EPIS par exemple.


De indieners verdedigen in dit voorstel van resolutie geenszins het standpunt dat alleen allochtonen tenderen naar crimineel gedrag, of dat alle allochtonen criminelen zijn, doch als statistisch kan worden aangetoond dat er wel degelijk een relatie bestaat tussen allochtoon zijn en criminaliteit, dan moet dat kunnen worden gezegd en dan moet dat ook wetenschappelijk kunnen blijken uit statistieken.

Nous considérons toutefois que si les statistiques peuvent démontrer qu'il existe bien un lien entre la qualité d'allochtone et la criminalité, il faut pouvoir le dire et cet état de fait doit pouvoir ressortir de statistiques scientifiques.


Ook werd door de minister in de Senaat het volgende gezegd : « Ik beloof dat ik de Senaat, die degelijk werk wil leveren zonder de zaak op de lange baan te schuiven, regelmatig op de hoogte zal houden van de agenda van de commissie, van de vooruitgang van de werkzaamheden en van de termijn die voor alle experts geldt » (4) .

De même, l'engagement avait été pris à l'égard du Sénat, « qui souhaite réaliser un travail de qualité sans qu'il soit remis aux calendes grecques », de « l'informer régulièrement de l'ordre du jour de la commission, de l'avancement des travaux et du terme prévu par l'ensemble des experts » (4) .


Reeds bij het uitbreken van de crisis heb ik gezegd tot elke prijs te willen aantonen dat Europa wel degelijk snel kan reageren als dat nodig is.

Dès le début de la crise, j'ai fait savoir qu'il me tenait à cœur de montrer que l'Europe est capable de réagir rapidement quand il le faut.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik bij het beluisteren van de toespraken nadat ik het woord had genomen, het gevoel krijg dat velen van u niet goed hebben geluisterd naar wat ik heb gezegd, want ik heb heel duidelijk gemaakt dat we het communautair acquis wel degelijk zullen respecteren, dat ik ervoor zal proberen te zorgen dat de andere partijen bij de overeenkomst instemmen met het vrijgeven van de tekst waarove ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, je dois dire qu’en écoutant les interventions qui ont suivi la mienne, je me suis aperçu que nombre d’entre vous n’avaient pas bien écouté ce que j’avais dit, parce que j’ai affirmé clairement que nous allions respecter l’acquis communautaire et que j’essaierais de veiller à ce que les autres parties à l’accord donnent leur aval à la divulgation du texte actuellement négocié. J’ai affirmé clairement que ce texte s’appliquerait uniquement à la violation commerciale des droits de la propriété intellectuelle, et je pourrais encore continuer de la sorte.


Ik zou ook willen herhalen wat mevrouw Gill en de heer von Wogau hebben gezegd: Europa moet wel degelijk aanwezig zijn en in die regio en in andere regio’s van de wereld meer doen met betrekking tot deze terroristische risico’s.

Je voudrais aussi dire – M Gill l’a évoqué, M. von Wogau aussi –, c’est vrai que l’Europe doit être présente, doit faire davantage par rapport à ces risques terroristes, dans cette région du monde comme dans d’autres régions.


3. herinnert eraan dat, in tegenstelling tot wat door de Italiaanse premier werd gezegd, de geïndustrialiseerde landen en de internationale economische en handelsorganisaties wel degelijk grotendeels verantwoordelijk zijn voor de situatie van extreme armoede, honger en ondervoeding in de ontwikkelingslanden, in het bijzonder door hun deloyale beleid en programma's op het gebied van economie, landbouw, visserij en handel, die bovendien niet compatibel zijn met de doelstelli ...[+++]

3. rappelle que, contrairement aux propos tenus par le Premier Ministre italien, les États industrialisés et les organisations économiques et commerciales internationales sont pourtant en grande partie responsables de la situation d'extrême pauvreté, de famine et de malnutrition dans les pays en développement, du fait de leurs programmes et de leurs politiques économiques, agricoles, commerciales et de la pêche, menées de façon déloyale, et incompatible avec les objectifs de redistribution et de sécurité alimentaire


Ten eerste is dit besluit, dat het resultaat van bijna drie jaar onderhandelen is, een duidelijk signaal aan de Europese werknemers dat de Gemeenschap zich wel degelijk om hun rechten bekommert en niet, zoals door sommigen wel wordt gezegd, een 'club van kapitalisten' is.

Premièrement, cette décision, qui est le fruit de près de trois années de négociations, comporte un message important à l'intention des travailleurs européens, à savoir que la Communauté se préoccupe de leurs droits et n'est pas simplement un "club de capitalistes" comme d'aucuns le laissent entendre.




Anderen hebben gezocht naar : heeft wel degelijk ook gezegd     wel degelijk     gezegd     worden gezegd     degelijk     door     volgende gezegd     europa wel degelijk     heb ik gezegd     acquis wel degelijk     ik ervoor     heb gezegd     handelsorganisaties wel degelijk     tot wat door     premier werd gezegd     zich wel degelijk     zoals door     wel wordt gezegd     degelijk ook gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degelijk ook gezegd' ->

Date index: 2023-01-29
w