Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Acties voor gezamenlijke rekening
Co-branding
Emissiereductie-eenheid
Gebied van gezamenlijke actie
Gezamenlijk
Gezamenlijk aanbod
Gezamenlijk exploiteren van één merknaam
Gezamenlijke afvalwaterverwerking
Gezamenlijke bijeenkomst
Gezamenlijke ontwikkeling
Gezamenlijke toepassing
Gezamenlijke uitvoering
Gezamenlijke vergadering
Gezamenlijke vestiging
JI
Ontwikkelingsgebied
Ontwikkelingshulp
Ontwikkelingszone
Steun aan ontwikkelingslanden
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Traduction de «degelijk de gezamenlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectieve/gezamenlijke afvalwaterverwerking | gezamenlijke afvalwaterverwerking

assainissement collectif


gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]

mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]


acties voor gezamenlijke rekening | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

action à frais partagés | AFP [Abbr.]


gezamenlijke bijeenkomst | gezamenlijke vergadering

réunion conjointe








co-branding | gezamenlijk exploiteren van één merknaam

coparrainage


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]


ontwikkelingsgebied [ gebied van gezamenlijke actie | ontwikkelingszone ]

gion de développement [ zone de développement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Flex Pass vloeit degelijk voort uit de gezamenlijke wil die de Belgische en Luxemburgse regeringen op hun bijeenkomst van 5 februari 2015 hebben uitgesproken.

Le Flex Pass résulte bien de la volonté conjointe des gouvernements belge et luxembourgeois exprimée lors de leur rencontre du 5 février 2015.


Aldus vloeien de gezamenlijke decreten of de gezamenlijke decreten en ordonnanties wel degelijk voort uit eenzelfde intentie van de respectievelijke wetgevers van twee of meer deelstaten (het negotium); ze worden vervolgens parallel goedgekeurd in de vorm van twee of meer decreten of ordonnanties (het instrumentum), door elke deelstaat die deelneemt aan deze samenwerkingsvorm.

Ainsi, les décrets conjoints ou les décrets et ordonnances conjoints sont le fruit d'une même intention partagée par les législateurs respectifs de deux entités fédérées ou plus (le negotium); ils sont ensuite approuvés parallèlement, sous la forme de deux décrets ou ordonnances ou plus (l'instrumentum), par chaque entité fédérée qui participe à cette forme de coopération.


In werkelijkheid volstaat de gezamenlijke lezing van de onderdelen 3º en 8º van artikel 77, eerste lid, van de Grondwet om te besluiten dat de organisatie, de bevoegdheid en de taak van de administratieve rechtscolleges wel degelijk moeten worden geregeld volgens de werkwijze van het volledige bicamerisme.

En réalité, une interprétation combinée des 3º et 8º de l'article 77, alinéa 1 , de la Constitution suffit à conclure que l'organisation, la compétence et les attributions des juridictions administratives relèvent bien du bicaméralisme égalitaire.


Dat een gezamenlijk decreet of ordonnantie wel degelijk een nieuw type van norm is, wordt ook aangetoond door een andere opmerking van de Raad van State in zijn advies omtrent dit voorstel van bijzondere wet.

Une autre remarque formulée par le Conseil d'État dans son avis concernant la présente proposition de loi spéciale démontre également qu'un décret et ordonnance conjoints est un nouveau type de norme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat dit enerzijds sectoren betreft die traditioneel de opleidingsinspanning van de ondernemingen uitdrukken in een tijdsvolume dat aan de opleiding wordt besteed en die in hun CAO hebben voorzien in een verhoging van hun opleidingsinspanning die in de praktijk overeenstemt met de in de wet van 23 december 2005 en het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 voorgeschreven verhoging, anderzijds sectoren waarbij het woord 'jaarlijks' niet voorkwam in de CAO's om de verbintenis inzake verhoging van de opleidingsinspanning te kwalificeren, maar waarbij de sectoren in een gezamenlijke verklaring van de sociale partners hebben bevestigd dat de verbin ...[+++]

Considérant à cet égard qu'il s'agit d'une part, des secteurs qui traditionnellement expriment l'effort des entreprises en matière de formation par un certain volume horaire de formation et qui ont prévu dans leur CCT une augmentation de leur effort de formation équivalant, en pratique, à l'augmentation demandée dans la loi du 23 décembre 2005 et dans l'arrêté royal du 11 octobre 2007 précités, d'autre part, des secteurs dont le terme « annuellement » ne figurait pas dans les CCT pour qualifier l'engagement pris en terme d'augmentation d'effort de formation mais qui ont confirmé dans une déclaration conjointe des partenaires sociaux du secteur que l'engagement pris par le secteur revêt un car ...[+++]


Overwegende dat dit enerzijds sectoren betreft die traditioneel de opleidingsinspanning van de ondernemingen uitdrukken in een tijdsvolume dat aan de opleiding wordt besteed en die in hun CAO hebben voorzien in een verhoging van hun opleidingsinspanning die in de praktijk overeenstemt met de in de wet van 23 december 2005 en het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 voorgeschreven verhoging, anderzijds sectoren waarbij het woord 'jaarlijks' niet voorkwam in de CAO's om de verbintenis inzake verhoging van de opleidingsinspanning te kwalificeren, maar waarbij de sectoren in een gezamenlijke verklaring van de sociale partners hebben bevestigd dat de verbin ...[+++]

Considérant à cet égard qu'il s'agit d'une part, des secteurs qui traditionnellement expriment l'effort des entreprises en matière de formation par un certain volume horaire de formation et qui ont prévu dans leur CCT une augmentation de leur effort de formation équivalent, en pratique, à l'augmentation demandée dans la loi du 23 décembre 2005 et dans l'arrêté royal du 11 octobre 2007 précités, d'autre part, des secteurs dont le terme « annuellement » ne figurait pas dans les CCT pour qualifier l'engagement pris en terme d'augmentation d'effort de formation mais qui ont confirmé dans une déclaration conjointe des partenaires sociaux du secteur que l'engagement pris par le secteur revêt un car ...[+++]


De gezamenlijke middelen van de leden en partners van EURES verschaffen een degelijke basis om kwalitatief hoogwaardige diensten te bieden voor zowel werknemers als werkgevers.

Les ressources conjointes des organisations membres et partenaires d’EURES constituent un socle solide permettant d’offrir des services de haute qualité aux travailleurs comme aux employeurs.


Zij is van oordeel dat voor dezelfde oplossing kan worden gekozen, temeer daar het hier niet gaat om het uitoefenen door het Waalse Gewest van bevoegdheden die krachtens artikel 138 van de Grondwet aan dat Gewest werden toegekend, maar wel degelijk om een samenwerkingsakkoord betreffende het gezamenlijk uitoefenen van gewestbevoegdheden van het Waalse Gewest en gemeenschapsbevoegdheden van de Franse Gemeenschap.

Elle estime que la même solution peut être retenue, d'autant plus qu'il ne s'agit pas ici de l'exercice par la Région wallonne de compétences qui lui ont été dévolues en vertu de l'article 138 de la Constitution, mais bien d'un accord de coopération portant sur un exercice conjoint de compétences régionales appartenant à la Région wallonne et de compétences communautaires relevant de la Communauté française.


Ook nodig ik de minister ertoe uit het akkoord opnieuw aan te nemen. Het voorziet wel degelijk in een gezamenlijke basis waardoor extraterritoriale wetten mogelijk worden.

De plus, j'invite le ministre à relire l'accord qui prévoit bien la constitution d'une base conjointe entraînant une possibilité de lois extraterritoriales.


We zijn dan verder gegaan op het werk van collega Temmerman dat inhoudelijk zeer degelijk is en onze steun geniet. Wel zou het aangenamer zijn, mocht de voorliggende resolutie een gezamenlijk werkstuk zijn geweest van meerdere partijen.

Nous sommes partis du travail de notre collège Temmerman, bien conçu et qui emporte notre soutien.


w