Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Beleid definiëren
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
Beveiligingsregels definiëren
Borderline
Computerbeveiliging definiëren
Definiëren
Explosief
Firewall instellen
Firewallregels definiëren
Gebruikersmachtigingen voor databases definiëren
Gebruikersrollen voor ICT-systeem definiëren
Generator voor door gebruiker te definiëren cursor
Neventerm
Software voor toegangscontrole gebruiken
Variabelen die de mobiele omgeving definiëren

Traduction de «definiëren bovendien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computerbeveiliging definiëren | firewall instellen | beveiligingsregels definiëren | firewallregels definiëren

définir des règles de pare-feu


gebruikersmachtigingen voor databases definiëren | software gebruiken om rollen te definiëren en gebruikersmachtigingen en toegangsrechten tot ICT-systemen gegevens en services te beheren | gebruikersrollen voor ICT-systeem definiëren | software voor toegangscontrole gebruiken

utiliser Avaya Identity Engines | utiliser une solution contrôle d’accès | utiliser un logiciel de contrôle d’accès | utiliser un logiciel informatique


beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

définir les politiques de sécurité


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]




generator voor door gebruiker te definiëren cursor

générateur de curseur définissable par l'utilisateur


variabelen die de mobiele omgeving definiëren

paramètres qui définissent l'environnement du mobile | variables définissant l'environnement du mobile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdend met de opmerkingen uit de algemene bespreking dient mevrouw Anseeuw c.s. een amendement nummer 1 in (St. Senaat, nr. 3-1284/2) dat ertoe strekt een kinder- en jeugdreeks duidelijk te definiëren. Bovendien is het de bedoeling om kwalitatief hoogstaande producties te blijven promoten.

Tenant compte des observations formulées au cours de la discussion générale, Mme Anseeuw et consorts déposent l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 3-1284/2), qui vise à définir clairement la notion de « série destinée aux enfants et aux jeunes » Le but est en outre de continuer à promouvoir des productions de haut niveau qualitatif.


Rekening houdend met de opmerkingen uit de algemene bespreking dient mevrouw Anseeuw c.s. een amendement nummer 1 in (St. Senaat, nr. 3-1284/2) dat ertoe strekt een kinder- en jeugdreeks duidelijk te definiëren. Bovendien is het de bedoeling om kwalitatief hoogstaande producties te blijven promoten.

Tenant compte des observations formulées au cours de la discussion générale, Mme Anseeuw et consorts déposent l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 3-1284/2), qui vise à définir clairement la notion de « série destinée aux enfants et aux jeunes » Le but est en outre de continuer à promouvoir des productions de haut niveau qualitatif.


Bovendien is de overheid van mening dat het ontwerp van besluit voldoende garanties biedt wat betreft de naleving van de rechten van de verdediging en het principe van het recht op tegenspraak, met name door te voorzien in alle elementen die in de oproeping die de tuchtprocedure opstart moeten staan of door de notie "verhoor" zeer duidelijk te definiëren, daar deze gedefinieerd is als "de gelegenheid voor de ambtenaar om zijn standpunt op elke nuttige wijze te doen kennen".

En outre, l'autorité estime que le projet d'arrêté donne suffisamment de garanties en matière de respect des droits de la défense et du principe du contradictoire, notamment en prévoyant tous les éléments qui doivent figurer dans la convocation initiant la procédure disciplinaire ou encore en donnant à la notion de l'audition une définition très claire, celle-ci étant définie comme « l'occasion pour l'agent de faire connaître son point de vue par tous les moyens utiles ».


Dezelfde opmerking geldt voor de definitie van de "interne auditactiviteiten" in artikel 2, 5°, van het ontwerp, ten aanzien van artikel 31, tweede lid van de wet van 22 mei 2003. c) Bovendien zou het nuttig zijn in artikel 2 van het ontwerp het "Auditcomité van de federale overheid" te definiëren door te verwijzen naar het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 'tot oprichting van het Auditcomite van de Federale Overheid (ACFO)', om in de ontworpen tekst op uniforme wijze gebruik te kunnen maken van de verkorte uitdrukking "auditcom ...[+++]

La même observation vaut pour la définition des "activités d'audit interne" visées à l'article 2, 5°, du projet par rapport à l'article 31, alinéa 2, de la loi du 22 mai 2003. c) En outre, il serait utile de définir, dans l'article 2 du projet le "Comité d'audit de l'administration fédérale" en renvoyant à l'arrêté royal du 17 août 2007 "portant création du Comité d'audit de l'administration fédérale (CAAF)" afin de pouvoir, dans le texte en projet, utiliser uniformément l'abréviation "comité d'audit".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien is niet het ontwerp op zich « gemengd », maar één bepaling eruit ­ artikel 5 ­, waarbij het onmogelijk is de twee aspecten te definiëren en van elkaar te scheiden.

Ensuite, la « mixité » concerne, non pas le projet en tant que tel, mais une disposition seulement de ce projet ­ l'article 5 ­, disposition dont les deux aspects ne sont pas identifiables et ne peuvent donc être distingués.


Het ontwerp bevatte bovendien aanzienlijke leemten met betrekking tot concepten die het gebruikte zonder ze te definiëren.

Le projet comportait en outre des lacunes importantes relatives aux concepts qu'il utilisait sans les définir.


Het definiëren van begrippen is bovendien een arbitraire aangelegenheid.

La définition de ces notions est en outre arbitraire.


6. merkt op dat investeringen in sociale huisvesting een belangrijke rol vervullen bij de implementatie van andere beleidsterreinen en onder andere een gunstige invloed uitoefenen op de lokale economie in termen van groei en werkgelegenheid, van sociale integratie en bestrijding van de verarming, van ondersteuning van lokale micro-ondernemingen en mkb-bedrijven en van bevordering van de beroepsmobiliteit; bovendien is gezond wonen bevorderlijk voor het individueel welzijn en de volksgezondheid en komt het de bescherming van het milieu in het algemeen ten goede; onderstreept in dit verband de noodzaak om optimale praktijken te bepa ...[+++]

6. note que les investissements dans le logement social jouent un rôle important dans la mise en œuvre d'autres politiques et qu'ils ont notamment une retombée positive sur l'économie locale sous forme de croissance, de création d'emplois, d'insertion sociale et de lutte contre la paupérisation, de soutien aux micro-entreprises et aux PME locales ainsi que de promotion de la mobilité professionnelle; fait en outre observer qu'un habitat sain contribue au bien-être et la santé des citoyens tout en protégeant l'environnement en général; insiste, à cet égard, sur la nécessité d'explorer et de définir les bonnes pratiques, de renforcer la ...[+++]


De rapporteur heeft ervoor gekozen zich niet bezig te houden met het bedenken van een nieuwe definitie van “kwetsbare consument”, aangezien het Parlement dit in het verleden al heeft gedaan. Bovendien bestaat dan het risico kwetsbare consumenten te definiëren aan de hand van een concept dat veel te vaag of veel te concreet is en niet flexibel genoeg is om op de verschillende kwetsbare situaties te worden toegepast.

La rapporteure a préféré ne pas se concentrer sur la création d'une nouvelle définition du "consommateur vulnérable", étant donné que le Parlement s'en est déjà chargé par le passé et que nous risquerions de créer un concept du consommateur vulnérable trop vague ou trop précis, qui manquerait de la flexibilité nécessaire pour s'adapter aux différents cas de vulnérabilité.


Naast de economische belemmeringen waarmee we worden geconfronteerd, zijn er ook hindernissen in verband met de effecten van de luchtvaart op het milieu, congestie, veiligheid, en is het bovendien nodig om de essentiële bijdrage van de luchtvaart aan het vervoersnetwerk van de EU beter te definiëren.

Outre les barrières économiques auxquelles nous sommes confrontés, nous devons aussi faire face à des obstacles liés à l’impact environnemental de l’aviation, aux encombrements, à la sécurité, ainsi qu’à la nécessité de mieux définir la contribution essentielle de l’aviation au réseau de transport européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definiëren bovendien' ->

Date index: 2023-03-25
w