Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "definitieve vredesovereenkomst zoals " (Nederlands → Frans) :

13. verzoekt de VN om, zoals de onderzoekscommissie voorstelt, een politieke conferentie op hoog niveau te organiseren tussen de conflictpartijen bij de Koreaanse Oorlog, teneinde een definitieve vredesovereenkomst te sluiten en een procedure vast te stellen voor het intensiveren van de samenwerking, bijvoorbeeld in de lijn van het proces van Helsinki;

13. demande aux Nations unies, comme proposé dans le rapport de la commission d'enquête, d'organiser une conférence politique de haut niveau entre les États ayant pris part à la guerre de Corée pour envisager la conclusion d'un accord définitif de paix et établir une procédure visant à renforcer leur coopération en suivant l'exemple d'initiatives telles que le processus d'Helsinki;


1. herhaalt dat vrede, welvaart en vooruitgang in het Midden-Oosten en een oplossing voor het conflict alleen mogelijk zijn door onderhandelingen over een stevige en definitieve vredesovereenkomst, zoals gesteld in het stappenplan ; brengt in herinnering dat het stappenplan voorgesteld is door het zgn. kwartet (de Verenigde Naties, de Europese Unie, de Verenigde Staten en Rusland) als uitkomst van langdurige pogingen tot vredesopbouw, die teruggaan op de conferentie van Madrid in 1991;

1. confirme que seule la négociation d'un accord de paix ferme et définitif, inscrit dans la feuille de route, permettra de promouvoir la paix, la prospérité et le progrès au Proche‑Orient, et de trouver une solution au conflit; rappelle que la feuille de route a été initiée par le Quartet (les Nations unies, l'Union européenne, les États-Unis et la Russie) à l'issue d'un long processus de construction de la paix qui date de la conférence de Madrid de 1991;


23. dringt er bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan de definitieve terugkeer van vluchtelingen en intern verdreven personen te bevorderen en te voltooien en een relevante strategie goed te keuren, zoals bedoeld in bijlage VII bij de vredesovereenkomst van Dayton; dringt erop aan dat enerzijds de personen die nu nog in opvangcentra wonen steun ontvangen en maatregelen worden genomen voor hun sociale integratie, en dat anderzijds de terugkeer wordt bevorderd ...[+++]

23. demande aux autorités de Bosnie-et-Herzégovine d'encourager et de mener à bien le retour durable des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur du pays ainsi que d'adopter une stratégie telle que prévue à l'annexe VII de l'accord de paix de Dayton; encourage, d'une part, à répondre aux besoins des personnes qui vivent encore dans des centres collectifs et à mettre en œuvre des mesures favorisant leur insertion sociale et, d'autre part, à promouvoir le retour des personnes qui ne peuvent toujours pas regagner leur patrie, notamment la région dévastée de Posavina; demande à la Commission et aux autres donateurs internationaux ...[+++]


23. dringt er bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan de definitieve terugkeer van vluchtelingen en intern verdreven personen te bevorderen en te voltooien en een relevante strategie goed te keuren, zoals bedoeld in bijlage VII bij de vredesovereenkomst van Dayton; dringt erop aan dat enerzijds de personen die nu nog in opvangcentra wonen steun ontvangen en maatregelen worden genomen voor hun sociale integratie, en dat anderzijds de terugkeer wordt bevorderd ...[+++]

23. demande aux autorités de Bosnie-et-Herzégovine d'encourager et de mener à bien le retour durable des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur du pays ainsi que d'adopter une stratégie telle que prévue à l'annexe VII de l'accord de paix de Dayton; encourage, d'une part, à répondre aux besoins des personnes qui vivent encore dans des centres collectifs et à mettre en œuvre des mesures favorisant leur insertion sociale et, d'autre part, à promouvoir le retour des personnes qui ne peuvent toujours pas regagner leur patrie, notamment la région dévastée de Posavina; demande à la Commission et aux autres donateurs internationaux ...[+++]


23. dringt er bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan de definitieve terugkeer van vluchtelingen en intern verdreven personen te bevorderen en te voltooien en een relevante strategie goed te keuren, zoals bedoeld in bijlage VII bij de vredesovereenkomst van Dayton; dringt erop aan dat enerzijds de personen die nu nog in opvangcentra wonen steun ontvangen en maatregelen worden genomen voor hun sociale integratie, en dat anderzijds de terugkeer wordt bevorderd ...[+++]

23. demande aux autorités de Bosnie-et-Herzégovine d’encourager et de mener à bien le retour durable des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur du pays ainsi que d’adopter une stratégie telle que prévue à l'annexe VII de l'accord de paix de Dayton; encourage, d’une part, à répondre aux besoins des personnes qui vivent encore dans des centres collectifs et à mettre en œuvre des mesures favorisant leur insertion sociale et, d'autre part, à promouvoir le retour des personnes qui ne peuvent toujours pas regagner leur patrie, notamment la région dévastée de Posavina; demande à la Commission et aux autres donateurs internationaux ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitieve vredesovereenkomst zoals' ->

Date index: 2023-02-13
w