Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cut-off
Definitieve cabotageregeling
Definitieve regeling voor cabotage
Definitieve regeling voor cabotagevervoer
Overeenkomst tot definitieve regeling

Traduction de «definitieve regel vorm » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definitieve cabotageregeling | definitieve regeling voor cabotage | definitieve regeling voor cabotagevervoer

régime définitif du cabotage


Cut-off | Overeenkomst tot definitieve regeling

accord de règlement | accord de règlement définitif


Verdrag inzake de definitieve regeling met betrekking tot Duitsland

Traité portant règlement définitif concernant l'Allemagne


Raadgevend Comité voor de invoering van de definitieve regeling voor de ordening van de markt voor het vervoer van goederen over de weg

Comité consultatif concernant l'introduction du régime définitif d'organisation du marché des transports de marchandises par route
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien verbiedt het in beginsel niet dat tuchtmaatregelen worden ingesteld, zoals de tijdelijke of definitieve uitsluiting uit de instelling voor hoger onderwijs die bedoeld is om de naleving van de interne regels van die instelling te verzekeren, aangezien dergelijke maatregelen voor de instelling een van de middelen vormen om het doel te bereiken waarvoor zij is opgericht, met inbegrip van de ontwikkeling en de vorming van het ...[+++]

En outre, il n'interdit pas en principe l'instauration de mesures disciplinaires, telles que l'exclusion temporaire ou définitive de l'établissement d'enseignement supérieur destinée à assurer l'observation des règles internes de celui-ci, puisque de telles mesures constituent pour l'établissement l'un des moyens d'atteindre le but dans lequel il a été créé, y compris le développement et le façonnement du caractère et de l'esprit des étudiants (CEDH, 17 janvier 1996, Sulak c. Turquie; grande chambre, 10 novembre 2005, Leyla Sahin c. ...[+++]


Bemiddeling — zowel in de gerechtelijke als de buitengerechtelijke vorm — verhoogt de kansen om te komen tot een voor beide partijen aanvaardbare, definitieve regeling van het conflict en staat borg voor een betere naleving van de opgestelde overeenkomst.

La médiation — tant judiciaire qu'extra-judiciaire — augmente les chances d'aboutir à un règlement définitif du conflit globalement satisfaisant pour les parties et d'assurer un meilleur respect de l'accord élaboré.


XII. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 5 december 2013 tot wijziging van de lesroosters in de kwalificatieafdeling van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en houdende organisatie van stages in het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en in het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 3 en vorm 4 Art. 21. In het decreet van 5 december 2013 tot wijziging van de lesroosters in de kwalificatieafdeling van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en houdende organisatie van stages in het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en in het gespecialiseerd secundair onderwijs va ...[+++]

XII. - Dispositions modifiant le décret du 5 décembre 2013 modifiant les grilles-horaires dans la section de qualification de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et organisant les stages dans l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et dans l'enseignement secondaire spécialisé de forme 3 et de forme 4 Art. 21. Dans le décret du 5 décembre 2013 modifiant les grilles-horaires dans la section de qualification de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et organisant les stages dans l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et dans l'enseignement secondaire spécialisé de forme 3 et de ...[+++]


Hij wenst ten slotte aan te stippen dat, hoewel een aantal leden ervoor hebben gepleit dat België zich aanpast aan de Europese regeling, geen enkele van de teksten die nu voorliggen, volledig overeenkomen met de tekst van de richtlijn in haar definitieve vorm.

Enfin, il souligne que si certains membres ont plaidé pour que la Belgique s'aligne sur la réglementation européenne, aucun des textes à l'examen ne correspond exactement au texte de la directive dans sa forme définitive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het feit dat de uitwerking van een dergelijk systeem de nodige tijd zou vergen, stelde de minister voor dat, tot het vastleggen van een definitieve regeling van het ambt als pedagogisch inspecteur-adviseur in de vorm van een mandaat, aan de pedagogisch inspecteurs-adviseurs een opdracht in het belang van het onderwijs zou worden verleend en dat de rekruteringsprocedure van die inspecteurs-adviseurs in het decreet zou worden bepaald (ibid., pp. 16-17).

Compte tenu du temps nécessaire à l'élaboration d'un tel système, le ministre a proposé qu'une mission dans l'intérêt de l'enseignement soit attribuée aux inspecteurs-conseillers pédagogiques, jusqu'à l'établissement d'un régime définitif pour la fonction d'inspecteur-conseiller pédagogique sous forme de mandat, et que la procédure de recrutement de ces inspecteurs-conseillers soit fixée dans le décret (ibid., pp. 16-17).


Om een consistente toepassing van het in Verordening (EU) nr. 648/2012 vastgestelde kader te waarborgen, moeten aan alle sectoren gelijke eisen worden gesteld in de definitieve vorm van de op hen van toepassing zijnde regels.

Afin de garantir une application cohérente du cadre créé par le règlement (UE) no 648/2012, tous les secteurs devraient être soumis à des exigences similaires dans le cadre des règles qui leur seront finalement applicables.


De minister kan nadere regels vaststellen betreffende de vorm en inhoud van de principe-aanvraag en de definitieve aanvraag.

Le ministre peut définir d'autres règles concernant la forme et le contenu de la demande de principe et de la demande définitive.


Tijdens de afronding van de ontwerptekst van de luchtvaartovereenkomst tussen de VS en de EU in november 2005 heeft de Commissie aangegeven dat de Gemeenschap en haar lidstaten bij de besluitvorming over de vraag of met de overeenkomst zal worden doorgegaan, rekening zouden houden met de resultaten van het NPRM-proces zoals deze in een definitieve regel vorm zouden krijgen.

En finalisant le texte du projet d’accord USA-UE concernant les transports aériens en novembre 2005, la Commission a déclaré que, au moment de décider de conclure un accord USA-UE concernant les transports aériens, la Communauté européenne et ses États membres prendraient en considération les résultats de ce processus, exprimés dans un règlement final.


Tijdens de afronding van de ontwerptekst van de luchtvaartovereenkomst tussen de VS en de EU in november 2005 heeft de Commissie aangegeven dat de Gemeenschap en haar lidstaten bij de besluitvorming over de vraag of met de overeenkomst zal worden doorgegaan, rekening zouden houden met de resultaten van het NPRM-proces zoals deze in een definitieve regel vorm zouden krijgen.

En finalisant le texte du projet d’accord USA-UE concernant les transports aériens en novembre 2005, la Commission a déclaré que, au moment de décider de conclure un accord USA-UE concernant les transports aériens, la Communauté européenne et ses États membres prendraient en considération les résultats de ce processus, exprimés dans un règlement final.


Deze maatregelen worden in de vorm gegoten van een ministerieel besluit en vormen uiteraard geen belemmering voor de toepassing van de wet van 28 april 1999 houdende omzetting in Belgisch recht van Richtlijn 98/26/EEG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen, die de regels vaststelt die in het interne recht moeten worden aange ...[+++]

Ces mesures seront coulées sous la forme d'un arrêté ministériel et ne font évidemment pas obstacle à l'application de la loi du 28 avril 1999 transposant en droit belge la directive 98/26/CEE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres, qui prévoit les règles à mettre en place en droit interne en vue d'apporter une sécurité suffisante et d'assurer le bon fonctionnement des systèmes de paiement, dans le cas d'une insolvabilité d'un participant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitieve regel vorm' ->

Date index: 2021-06-14
w