Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «definitieve keuze tussen » (Néerlandais → Français) :

« dat bij de keuze tussen definitieve bovengrondse en definitieve ondergrondse berging de veiligheid voorrang moet krijgen boven elke andere overweging, zelfs die welke verband houdt met de kosten; ».

« quant au choix entre dépôt définitif de surface et dépôt définitif souterrain, que la priorité doit être donnée à la sécurité par rapport à toute autre considération, y compris les coûts; ».


« dat bij de keuze tussen definitieve bovengrondse en definitieve ondergrondse berging de veiligheid voorrang moet krijgen boven elke andere overweging, zelfs die welke verband houdt met de kosten »;

« quant au choix entre dépôt définitif de surface et dépôt définitif souterrain, que la priorité doit être donnée à la sécurité par rapport à toute autre considération, y compris les coûts »;


« dat bij de keuze tussen definitieve bovengrondse en definitieve ondergrondse berging de veiligheid voorrang moet krijgen boven elke andere overweging, zelfs die welke verband houdt met de kosten »;

« quant au choix entre dépôt définitif de surface et dépôt définitif souterrain, que la priorité doit être donnée à la sécurité par rapport à toute autre considération, y compris les coûts »;


« dat bij de keuze tussen definitieve bovengrondse en definitieve ondergrondse berging de veiligheid voorrang moet krijgen boven elke andere overweging, zelfs die welke verband houdt met de kosten; ».

« quant au choix entre dépôt définitif de surface et dépôt définitif souterrain, que la priorité doit être donnée à la sécurité par rapport à toute autre considération, y compris les coûts; ».


« dat bij de keuze tussen definitieve bovengrondse en definitieve ondergrondse berging de veiligheid voorrang moet krijgen boven elke andere overwegang, zelfs die welke verband houdt met de kosten »;

« quant au choix entre dépôt définitif de surface et dépôt définitif souterrain, que la priorité doit être donnée à la sécurité par rapport à toute autre considération, y compris les coûts »;


Art. 3. Wanneer verschillende aanvragen gelijkwaardige bekwaamheden inhouden i.v.m. de technische en financiële capaciteiten bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 83 van 28 november 1939 betreffende het opsporen en het ontginnen van bitumineuze gesteenten, van petroleum en van brandbare gassen, alsook wat betreft het opsporings- en ontginningsprogramma bedoeld in artikel 6, § 3, van datzelfde besluit, verzoekt de Regering om aanvullende gegevens die betrekking hebben op criteria op grond waarvan een definitieve keuze tussen de aanvragen gemaakt kan worden, met name :

Art. 3. Lorsque plusieurs demandes présentent des mérites équivalents quant aux capacités techniques et financières visées à l'article 2, alinéa 6, de l'arrêté royal n° 83 du 28 novembre 1939 relatif à la recherche et à l'exploitation des roches bitumeuses, du pétrole et des gaz combustibles, ainsi qu'en ce qui concerne le programme de recherche et d'exploitation visé à l'article 6, § 3, de ce même arrêté, les informations complémentaires demandés par le Gouvernement ont trait aux critères suivants, permettant de faire un choix définitif entre les demandes :


De definitieve keuze van de begunstigden en de behoeften waaraan in de gekozen landen moet worden voldaan, worden vastgesteld in onderling overleg tussen het uitvoeringsorgaan en HV, in nauw overleg met de lidstaten in het kader van de bevoegde werkgroep van de Raad.

Le choix final des bénéficiaires et la détermination des besoins à prendre en considération dans les pays choisis font l’objet d’une consultation entre l’entité chargée de la mise en œuvre et le haut représentant, en étroite consultation avec les États membres dans le cadre du groupe compétent du Conseil.


Art. 91. De personeelsleden met de graad van ingenieur, voorheen bekleed met de geschrapte graad van onderscheidenlijk ingenieur (R.10), eerstaanwezend ingenieur (R.11) of eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen (R.11) (afgeschafte graad), die deel uitmaakten van het voormalige Ministerie van Openbare Werken of van het Wegenfonds, maken een definitieve keuze tussen het voordeel van de weddeschalen vervat onderscheidenlijk in artikel 61, 62 of 63 van dit besluit of het voordeel van de premie ingesteld in uitvoering van het koninklijk besluit van 14 januari 1969 betreffende produktiviteitspremies ten gunste van de burgerlijke ingeni ...[+++]

Art. 91. Les agents titulaires du grade d'ingénieur, revêtu auparavant du grade rayé respectivement d'ingénieur (R.10), d'ingénieur principal (R.11) ou d'ingénieur principal des pont et chaussées (R.11) (grade supprimé), qui faisaient partie de l'ancien Ministère des Travaux publics ou du Fonds des Routes, font au choix définitif entre l'avantage des échelles de traitement prévues respectivement à l'article 61, 62 ou 63 du présent arrêté ou l'avantage de la prime instaurée en application de l'arrêté royal du 14 janvier 1969 relatif à des primes de productivité en faveur des ingénieurs civils du Ministère des Travaux publics, tel qu'il a ...[+++]


« Art. 21. De personeelsleden titularis van de graad van eerstaanwezend ingenieur (R.11), vanaf 1.6.1997 : ingenieur (R.10), eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen (R.11) (afgeschafte graad) en ingenieur (R.10), vanaf 1.6.1997 : ingenieur (R.10), die deel uitmaakten van het voormalige Ministerie van Openbare Werken of van het Wegenfonds, maken een definitieve keuze tussen het voordeel van de weddeschalen vervat in artikel 2 van dit besluit of het voordeel van de premie ingesteld in uitvoering van het koninklijk besluit van 14 januari 1969 betreffende produktiviteitspremies ten gunste van de burgerlijke ingenieurs bij het Minister ...[+++]

« Art. 21. Les agents titulaires du grade d'ingénieur principal (R.11), avec effet au 1.6.1997 : ingénieur (R.10), d'ingénieur principal des pont et chaussées (R.11) (grade supprimé) et d'ingenieur (R.10), avec effet au 1.6.1997 : ingénieur (R.10), qui faisaient partie de l'ancien Ministère des Travaux publics ou du Fonds des Routes, font au choix définitif entre l'avantage des échelles de traitement prévues à l'article 2 du présent arrêté ou l'avantage de la prime instaurée en application de l'arrêté royal du 14 janvier 1969 relatif à des primes de productivité en faveur des ingénieurs civils du Ministère des Travaux publics, tel qu'il ...[+++]


De keuze tussen de verschillende indirecte methoden wordt vooral bepaald door de gewenste minimalisatie van de voorspelfout voor het lopende jaar. De voorlopige jaarcijfers dienen immers zo dicht mogelijk bij de definitieve jaarrekeningen te liggen.

Le choix entre les différentes procédures indirectes disponibles doit avant tout tenir compte de l'obligation de minimiser l'erreur de prévision pour l'année courante, afin que les estimations annuelles provisoires soient aussi proches que possible des chiffres définitifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitieve keuze tussen' ->

Date index: 2024-01-05
w