Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-dumpingheffing
Antidumpingheffing
Cut-off
Definitieve ambtsneerlegging
Definitieve antidumpingheffing
Definitieve cabotageregeling
Definitieve goedkeuring
Definitieve opberging
Definitieve regeling voor cabotage
Definitieve regeling voor cabotagevervoer
Definitieve vastlegging
Definitieve verwijdering
Eindopslag
Epilatiespecialist
Ontharingsspecialist
Overeenkomst tot definitieve regeling
Permanente opslag
Specialist definitieve ontharing
Specialiste permanente ontharing
Voorlopige antidumpingheffing

Vertaling van "definitieve benoemingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
premie voor de definitieve beëindiging van de melkproduktie | premie voor de definitieve stopzetting van de melkproduktie | vergoeding bij de definitieve beëindiging van de melkproduktie

prime à l'abandon définitif de la production laitière


definitieve cabotageregeling | definitieve regeling voor cabotage | definitieve regeling voor cabotagevervoer

régime définitif du cabotage


definitieve opberging | definitieve verwijdering | eindopslag | permanente opslag

stockage | stockage définitif


Cut-off | Overeenkomst tot definitieve regeling

accord de règlement | accord de règlement définitif








epilatiespecialist | specialist definitieve ontharing | ontharingsspecialist | specialiste permanente ontharing

épileur | épileur/épileuse | épileuse


antidumpingheffing [ anti-dumpingheffing | definitieve antidumpingheffing | voorlopige antidumpingheffing ]

droits antidumping [ droits antidumping définitifs | droits antidumping provisoires ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De reeds genoemde wet van 22 december 1998 heeft het stelsel van de (definitieve) benoemingen en de (tijdelijke) aanwijzingen tot deze mandaten grondig gewijzigd.

La loi du 22 décembre 1998 précitée a profondément modifié le régime des nominations (définitives) et des désignations (temporaires) à des mandats.


De reeds genoemde wet van 22 december 1998 heeft het stelsel van de (definitieve) benoemingen en de (tijdelijke) aanwijzingen tot deze mandaten grondig gewijzigd.

La loi du 22 décembre 1998 précitée a profondément modifié le régime des nominations (définitives) et des désignations (temporaires) à des mandats.


Elk van deze drie benoemingen geldt tot de definitieve aanwijzing van de betrokken beheerder, overeenkomstig artikel 8, of tot de weigering van de minister deze benoeming te aanvaarden.

Chacune de ces trois désignations vaut jusqu'à la désignation définitive du gestionnaire concerné, conformément à l'article 8, ou jusqu'au refus du ministre à accepter cette désignation.


Met institutionele kwesties wordt in de eerste plaats gedoeld op de definitieve afronding van het ratificatieproces van het Verdrag van Lissabon, in de tweede plaats op de eerste werkzaamheden met betrekking tot de uitvoering van genoemd Verdrag, en ten slotte ook op de hernieuwing van de Commissie en de benoemingen, hoewel deze laatste dimensie veel minder prominent aanwezig zal zijn in het debat onder regeringsleiders, of zelfs helemaal niet, in vergelijking met de oorspronkelijke planning van het Zweedse voorzitterschap.

Par questions institutionnelles, l'on entend en premier lieu la finalisation du processus de ratification du Traité de Lisbonne; en deuxième lieu, les premiers travaux relatifs à la mise en œuvre dudit traité, et, enfin, le renouvellement de la Commission européenne et les nominations, même si cette dernière dimension sera beaucoup moins présente, voire totalement absente, du débat entre les chefs d'État et de gouvernement, en comparaison avec le planning initial de la Présidence suédoise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou echter geen definitieve beslissing over deze kwestie nemen alvorens ik de kans heb gekregen om deze bezwaren te horen en te overdenken, hetgeen naar mijn mening aansluit bij de bestaande EU-regels voor dergelijke benoemingen.

Néanmoins, je ne prendrais pas de décision définitive avant d'avoir eu l'occasion d'entendre ces objections et de les examiner, ce qui, je crois, est la règle en la matière au sein de l'Union.


Elk van deze drie benoemingen geldt tot de definitieve aanwijzing van de betrokken beheerder, overeenkomstig artikel 8, of tot de weigering van de minister deze benoeming te aanvaarden.

Chacune de ces trois désignations vaut jusqu'à la désignation définitive du gestionnaire concerné, conformément à l'article 8, ou jusqu'au refus du ministre à accepter cette désignation.


Art. 27. Elke kamer gaat met betrekking tot de personeelsleden van haar diensten, na het verslag van haar griffier te hebben gehoord, over tot de aanwijzingen en dienstwijzigingen en doet voorstellen aan de algemene vergadering inzake de definitieve benoemingen en de bevorderingen in graad.

Art. 27. En ce qui concerne le personnel de son service, chaque chambre procède, après avoir entendu le rapport de son greffier, aux affectations et aux mutations et fait les propositions à l'assemblée générale relatives aux nominations définitives et aux promotions de grade.


Ik ben niet gekant tegen definitieve benoemingen, maar het is van essentieel belang over de vereiste vaardigheden en kennis te beschikken om creatief te kunnen optreden.

Je ne suis pas opposé aux nominations définitives, mais il importe essentiellement d’avoir les compétences et les connaissances nécessaires pour faire preuve de créativité.


5. Is de aanstelling van de hypotheekbewaarders bij wijze van interim een definitieve optie of wordt er op korte termijn terug overgegaan tot benoemingen?

5. La désignation des conservateurs des hypothèques à titre intérimaire constitue-t-elle une option définitive ou procédera-t-on à nouveau à brève échéance à des nominations?


w