21. wenst dat in de toekomstige richtlijnen inzake procedures voor asielverlening in de EU-lidstaten rekening wordt gehouden met de diverse vormen van vervolging van vrouwen, met name op grond van fundamentalistische theorieën, die moeten worden erkend
en opgenomen in de definities en normen inzake vluchtelingen die in het kader van de Europese regelgeving zullen worden vastgesteld; doet een beroep op de Commissie om aan de hand van de procedure van Tampere een gemeenschappelijk Europees beleid te formuleren inzake immigratie en asielverlening, en om als reden voor asielverlening ook de discriminaties en vervolgingen te erkennen waaraan
...[+++] vrouwelijke vluchtelingen onderworpen zijn, welke afkomstig zijn uit landen met een theocratisch en fundamentalistisch bewind; 21. recommande que les prochaines directives sur les procédures d'asile dans les États membres de l'UE tiennent com
pte des différentes formes de persécutions que subissent les femmes, notamment les persécutions liées au fondamentalisme, de manière à reconnaître et à inscrire ces pe
rsécutions dans les définitions et les règles sur les réfugiés qui seront fixées dans le cadre juridique européen; invite la Commission, dans le cadre du processus lancé à Tampere, qui vise à mettre en place une politique européenne commune de l'immigration
...[+++] et de l'asile, à reconnaître comme motif pour l'octroi du droit d'asile les discriminations et persécutions subies par les réfugiées originaires de pays soumis à un régime théocratique et fondamentaliste;