Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht

Traduction de «definitief was omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om hun standpunt dat de maatregel geen nieuwe steun zou vormen te onderbouwen, beweren de Spaanse autoriteiten en de belanghebbenden dat de vorige administratieve interpretatie niet definitief was, omdat er beroep tegen kon worden aangetekend voor de rechtbank.

Afin de soutenir leur argumentation démontrant que la mesure ne constituerait pas une aide nouvelle, les autorités espagnoles et les tiers intéressés affirment que l'interprétation administrative initiale n'avait pas force obligatoire, puisqu'elle pouvait faire l'objet de recours devant les instances judiciaires supérieures.


In feite stonden vier mogelijkheden open : niets doen, wat problemen zou doen rijzen omdat de wet van 1977 bijvoorbeeld niet toepasbaar was op de wetgevingsprocedure van de artikelen 78 en 79 van de Grondwet, opnieuw opteren voor de oplossing van 1995, dus het verval van alle niet definitief afgehandelde teksten, of twee tussenoplossingen, namelijk ofwel de wet van 1977 technisch actualiseren, ofwel de wet technisch actualiseren en bovendien enkele principiële problemen die kunnen rijzen regelen.

En fait, il y avait quatre possibilités : ne rien faire, ce qui aurait entraîné des problèmes parce que la loi de 1977 n'était pas applicable par exemple à la procédure législative visée aux articles 78 et 79 de la Constitution; reprendre la solution de 1995, ce qui impliquait donc la caducité de tous les textes dont l'examen n'était pas définitivement clôturé; ou deux solutions intermédiaires, à savoir soit actualiser la loi de 1977 sur le plan technique, soit actualiser la loi sur le plan technique et régler en outre quelques problèmes de principe susceptibles de se poser.


– (FR) Ik heb tegen de overeenkomst betreffende wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Unie en de Faeröer gestemd. Ik heb dat niet gedaan omdat ik tegen wetenschappelijke samenwerking tussen de Unie en de Faeröer ben, maar omdat ik vind dat we moeten beginnen met het uitoefenen van druk op de Faeröer om definitief een einde te maken aan de steeds terugkerende slachtingen van grienden, waarbij er jaarlijks bijna duizend worden gedood.

– J’ai voté contre l’accord de coopération scientifique et technologique entre l’Union européenne et les Îles Féroé, non pas parce que je suis contre la coopération scientifique entre l’Union et les Îles Féroé, mais parce que je crois qu’une pression doit commencer à s’exercer à l’encontre des Îles Féroé pour que cesse définitivement les massacres répétitifs des dauphins globicéphales, qui se chiffrent à près de mille par année.


Ze stelt vast dat de Raad van State van het gewestplan Marche-La Roche niet heeft vernietigd omdat de termijn waarbinnen een beroep op het gewestplan kan worden ingediend sinds lange tijd overschreden was (termijn van zes maanden na bekendmaking van het gewestplan in het Belgisch Staatsblad ) en dat zijn goedkeuring door de Waalse Regering op 23 maart 1987 dus definitief was geworden.

Elle relève que le Conseil d'Etat n'a pas annulé le plan de secteur de Marche-La Roche car le délai pendant lequel un recours sur le plan de secteur peut être introduit était depuis longtemps dépassé (délai de six mois après parution du plan de secteur au Moniteur belge ) et, dès lors, son adoption par le Gouvernement wallon le 23 mars 1987 était devenue définitive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer dit relevant is, wordt in het verslag het aantal producenten genoemd dat bijdraagt aan de betaling van de overschotheffing, en wordt eventueel het aantal gevallen aangegeven waarin de overschotheffing geacht wordt onmogelijk te kunnen worden geïnd, omdat de producent definitief niet kan betalen of omdat hij failliet is.

Le cas échéant, le rapport indique le nombre de producteurs contribuant au paiement du prélèvement sur les excédents et précise le nombre de cas, s'il y a lieu, dans lesquels le prélèvement n'a pas pu être collecté en raison de l'incapacité définitive de certains producteurs de payer ou pour cause de faillite.


2. Daaronder vallen onderdanen van derde landen die niet of niet langer internationale bescherming nodig hebben omdat hun asielverzoek bij een definitief besluit is afgewezen onder de respectievelijke wettelijke regelingen of omdat hun statuut overeenkomstig het nationale recht en het Gemeenschapsrecht (bij een definitief besluit) is ingetrokken, beëindigd of niet is vernieuwd.

2. Ils comprennent également les ressortissants de pays tiers n'ayant pas ou plus besoin d'une protection internationale parce que leur demande d'asile a été rejetée par une décision définitive dans le système juridique national concerné ou parce que leur statut a été révoqué, qu'il a expiré, ou n'a pas été renouvelé (par une décision définitive) conformément au droit national et communautaire.


2. Daaronder vallen onderdanen van derde landen die niet of niet langer internationale bescherming nodig hebben omdat hun asielverzoek bij een definitief besluit is afgewezen onder de respectievelijke wettelijke regelingen of omdat hun statuut overeenkomstig het nationale en internationale recht en het Gemeenschapsrecht (bij een definitief besluit) is ingetrokken, beëindigd of niet is vernieuwd.

2. Ils comprennent également les ressortissants de pays tiers ne nécessitant pas ou plus une protection internationale parce que leur demande d'asile a été rejetée par une décision définitive dans le système juridique national concerné ou parce que leur statut a été révoqué, qu'il a expiré, ou n'a pas été renouvelé (par une décision définitive) conformément au droit national, international et communautaire.


In de zaak nr. 2095 is de TALO-(T) van de verzoeker - hoewel die is toegekend terwijl niet was voldaan aan een van de voorgeschreven voorwaarden - definitief geworden omdat bij de Raad van State geen beroep werd ingesteld; de verzoeker heeft dan ook geen belang bij dit beroep.

Dans l'affaire n° 2095, l'octroi d'un R.T.E.I. C. -(T) au requérant - bien qu'octroyé en violation d'une des conditions prescrites - est devenu définitif, vu l'absence de recours introduit devant le Conseil d'Etat, de telle sorte qu'il n'a pas intérêt au présent recours.


Het lijkt gerechtvaardigd de bevoegde instantie van een lidstaat de mogelijkheid te laten te weigeren bijstand te verlenen, met name wanneer er een rechterlijke procedure loopt of een gerechtelijk orgaan definitief uitspraak heeft gedaan, maar het is onaanvaardbaar dat een bevoegde instantie mag weigeren bijstand te verlenen omdat dit "een administratieve last met zich mee zou brengen die op het punt van de potentiële schade voor de consument niet in v ...[+++]

Or, s'il peut apparaître justifié de laisser à l'autorité compétente d'un État membre la faculté de refuser de prêter assistance, notamment dans le cas de l'existence d’une procédure judiciaire en cours ou d'un jugement définitif, il n'est pas acceptable qu'une autorité compétente puisse arguer d' "une charge administrative disproportionnée par rapport à la gravité de l'infraction intracommunautaire, mesurée en termes de préjudice potentiel pour le consommateur" ou encore d’une motivation insuffisante de la demande pour rejeter la dem ...[+++]


Deze personen voldoen niet of niet meer aan de voorwaarden voor binnenkomst, aanwezigheid of verblijf op het grondgebied van de lidstaten van de Europese Unie omdat zij illegaal zijn binnengekomen, omdat de termijn van hun visum is verstreken of omdat hun asielverzoek definitief is verworpen.

Ces personnes ne remplissent pas, ou ne remplissent plus, les conditions d'entrée, de présence ou de séjour sur le territoire des États membres de l'Union européenne, soit parce qu'elles sont entrées illégalement ou sont restées sur le territoire alors que leur visa ou leur permis de séjour était périmé, soit parce qu'elles ont finalement été déboutées de leur demande d'asile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitief was omdat' ->

Date index: 2025-06-03
w