Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankomst en vertrek organiseren
Bij de receptie werken
Check-out in een accommodatie verzorgen
Check-out in een logies verzorgen
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief agent
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Definitief vonnis
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gasten in- en uitchecken
Ontvangst en vertrek van gasten organiseren
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Vertrek uit een accommodatie afhandelen
Vertrek uit een logies afhandelen

Traduction de «definitief vertrek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


appel houden voor de passagiers bij het vertrek van het schip | de passagiers bij het vertrek van het schip bijeenbrengen

procéder à l'appel des passagers au départ du navire


bij de receptie werken | ontvangst en vertrek van gasten organiseren | aankomst en vertrek organiseren | gasten in- en uitchecken

gérer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs


check-out in een accommodatie verzorgen | vertrek uit een logies afhandelen | check-out in een logies verzorgen | vertrek uit een accommodatie afhandelen

s’occuper des départs dans une structure d’hébergement


verlies van een emotioneel hechte relatie, zoals met een ouder, een broer of zuster, een zeer speciale vriend of een geliefd huisdier, door dood of permanent vertrek of door uitstoting.

Définition: Perte d'une relation affectivement étroite, telle qu'un parent, un frère ou une sœur, un ami très proche ou un animal familier, liée un décès, un départ définitif ou un rejet.






definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Deze premie wordt in een éénmalige uitbetaling toegekend op de laatste uitbetaling van het loon voor het definitief vertrek van de arbeide(st)ers.

Cette prime est payée en une fois lors de la dernière paie précédant le départ définitif des ouvriers.


Voor een paardachtige, gehouden op een geïsoleerde weide moeten de straatnaam, de postcode en de gemeente vermeld worden; 5° het definitief vertrek van de paardachtige van het Belgische grondgebied; 6° de wijziging van de status betreffende de eindbestemming van de paardachtige; 7° de wijziging van de status als geregistreerde paardachtige of als fok- en gebruiksdier.

Pour un équidé détenu dans une prairie isolée, doivent être mentionnés la rue, le code postal et la localité; 5° le départ définitif de l'équidé du territoire belge; 6° le changement de statut concernant la destination finale de l'équidé; 7° le changement de statut comme équidé enregistré ou équidé d'élevage et de rente.


4° definitief vertrek van de paardachtige van het nationale grondgebied;

4° départ définitif de l'équidé du territoire national;


Het komt ook voor dat de man van de tijdelijke afwezigheid (van minder dan drie maanden) van zijn vrouw, gebruik maakt om haar definitief vertrek uit de echtelijke woning of naar het buitenland aan te kondigen.

Il arrive également que le mari profite de l’absence temporaire (de moins de trois mois) de son épouse pour annoncer son départ définitif du domicile conjugal ou son départ pour l’étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het komt ook voor dat de man van de tijdelijke afwezigheid (van minder dan drie maanden) van zijn vrouw, gebruik maakt om haar definitief vertrek uit de echtelijke woning of naar het buitenland aan te kondigen.

Il arrive également que le mari profite de l’absence temporaire (de moins de trois mois) de son épouse pour annoncer son départ définitif du domicile conjugal ou son départ pour l’étranger.


In dat verband merkt een ander lid op dat men moeilijk een onderscheid kan maken tussen een definitief en een tijdelijk vertrek.

Un autre membre remarque à ce sujet qu'il est difficile de faire la distinction entre le départ définitif et provisoire.


In dat verband merkt een ander lid op dat men moeilijk een onderscheid kan maken tussen een definitief en een tijdelijk vertrek.

Un autre membre remarque à ce sujet qu'il est difficile de faire la distinction entre le départ définitif et provisoire.


De minister van Landsverdediging vindt het trouwens niet aangewezen om het vertrek toe te staan van een groot aantal militaire geneesheren, apothekers en tandartsen, vooraleer een nieuw statuut voor deze categorieën van personeel, waarin de beschikbaarheden vervat zitten, definitief te hebben vastgelegd.

Par ailleurs, il n'est pas apparu opportun au ministre de la Défense nationale de permettre le départ d'un nombre important de médecins, de pharmaciens et de dentistes militaires avant d'avoir défini le nouveau statut de cette catégorie de personnel, lequel déterminera sa disponibilité.


Elke werkgever die in aanmerking komt voor een beslissing tot toekenning van de tegemoetkoming moet tot de indienstneming van één of meer niet-werkende werkzoekenden of tot de vervanging van een werknemer ingevolge een definitief vertrek overgaan binnen zes maanden, te rekenen van de datum van de kennisgeving van de beslissing of van het definitieve vertrek van de te vervangen werknemer.

Tout employeur bénéficiant d'une décision d'octroi de l'aide doit procéder à l'engagement d'un ou plusieurs demandeurs d'emploi inoccupés ou au remplacement d'un travailleur suite à un départ définitif, dans les six mois à compter du premier jour du mois qui suit la date de notification de la décision ou le départ définitif du travailleur à remplacer.


In geval van definitief vertrek uit de betrekking die zich op het grondgebied van het Brussels Hoofdstelijk Gewest bevindt, worden de toelagen bedoeld in dit hoofdstuk niet meer betaald vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de datum van het vertrek.

En cas de départ définitif de l'emploi situé sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, les allocations visées au présent chapitre cessent d'être payées à partir du premier jour du mois qui suit la date de départ.


w