Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief agent
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Definitief vonnis
Ontmanteling
Uit bedrijf nemen
Uniform
Uniform model voor verblijfstitels
Uniforme belastinggrondslag
Uniforme grondslag
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen
éénvormig

Vertaling van "definitief uniform " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement






uniforme belastinggrondslag | uniforme grondslag | uniforme grondslag waarover de belasting kan worden geheven

assiette uniforme | base d'imposition uniforme


uniform model voor verblijfstitels

modèle uniforme de titre de séjour


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze nieuwe geest kan ondersteund worden door zo vlug mogelijk een definitief uniform te voorzien voor de gehele politie De aanbestedingsprocedures hiervoor zijn weliswaar complex : er zijn zo'n 36 lastenboeken voor de verschillende onderdelen van het uniform.

On peut soutenir les efforts en ce sens en équipant aussi vite que possible la police tout entière d'un uniforme définitif. Il est vrai que les procédures d'adjudication en la matière sont complexes : il y a environ 36 cahiers de charges pour les différentes parties de l'uniforme.


Deze nieuwe geest kan ondersteund worden door zo vlug mogelijk een definitief uniform te voorzien voor de gehele politie De aanbestedingsprocedures hiervoor zijn weliswaar complex : er zijn zo'n 36 lastenboeken voor de verschillende onderdelen van het uniform.

On peut soutenir les efforts en ce sens en équipant aussi vite que possible la police tout entière d'un uniforme définitif. Il est vrai que les procédures d'adjudication en la matière sont complexes : il y a environ 36 cahiers de charges pour les différentes parties de l'uniforme.


Deze 32 kaders (28 raadsheren, 4 substituten-procureur-generaal) in overtal kunnen in een definitief kader worden opgenomen bij een in Ministerraad overlegd besluit op basis van een uniform werklastmeetsysteem.

Ces trente-deux cadres (vingt-huit conseillers, quatre substituts du procureur général) en surnombre peuvent être intégrés dans un cadre définitif par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, sur la base d'un système uniforme de mesure de la charge de travail.


Deze 32 kaders (28 raadsheren, 4 substituten-procureur-generaal) in overtal kunnen in een definitief kader worden opgenomen bij een in Ministerraad overlegd besluit op basis van een uniform werklastmeetsysteem.

Ces trente-deux cadres (vingt-huit conseillers, quatre substituts du procureur général) en surnombre peuvent être intégrés dans un cadre définitif par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, sur la base d'un système uniforme de mesure de la charge de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Er wordt een gespecialiseerd overlegcomité voor onderzoekskwesties („overlegcomité onderzoek”) opgericht tussen de directoraten-generaal die bevoegd zijn voor de uitvoering van de respectieve kaderprogramma's; hun mandaat bestaat erin een definitief en uniform standpunt aan te nemen over elke juridische en financiële kwestie met betrekking tot de uitvoering van de gehele projectcyclus, alsook met betrekking tot alle werkings- en procedurekwesties waarvoor via de gebruikelijke werkwijzen tussen de diensten geen consensus kon worden bereikt.

1. Un comité spécialement chargé d'éclaircir les questions de recherche (ci-après dénommé «comité de clarification pour la recherche») est instauré entre les directions générales responsables de la mise en œuvre des divers programmes-cadres, avec pour mandat d'arrêter des positions définitives et uniformes sur toute question juridique ou financière liée à la mise en œuvre du cycle complet du projet ainsi que sur toutes les questions de gestion sur lesquelles les modes habituels de coopération entre les services concernés n'ont pas permis de parvenir à un consensus.


17. wijst erop dat essentiële elementen van de consumentenwetgeving met betrekking tot contracten reeds in verschillende Europese regelingen zijn opgenomen en dat belangrijke onderdelen van het consumentenacquis waarschijnlijk zullen worden gebundeld in de richtlijn inzake consumentenrechten; wijst erop dat die richtlijn een voor de consument en de ondernemingen gemakkelijk te herkennen uniforme regeling zou vormen; benadrukt daarom dat het belangrijk is de uitkomst van de onderhandelingen over de richtlijn inzake consumentenrechten af te wachten alvorens een definitief besluit t ...[+++]

17. fait observer que des éléments essentiels du droit de la consommation s'appliquant aux contrats figurent déjà dans diverses réglementations européennes et que des volets importants de l'acquis en matière de protection des consommateurs seront vraisemblablement regroupés dans la directive relative aux droits des consommateurs; souligne que ladite directive constituerait une réglementation uniforme, aisément identifiable par les consommateurs et par les entreprises; souligne dès lors qu'il importe d'attendre le résultat des négociations sur cette directive avant de prendre une décision définitive ...[+++]


17. wijst erop dat essentiële elementen van de consumentenwetgeving met betrekking tot contracten reeds in verschillende Europese regelingen zijn opgenomen en dat belangrijke onderdelen van het consumentenacquis waarschijnlijk zullen worden gebundeld in de richtlijn inzake consumentenrechten; wijst erop dat die richtlijn een voor de consument en de ondernemingen gemakkelijk te herkennen uniforme regeling zou vormen; benadrukt daarom dat het belangrijk is de uitkomst van de onderhandelingen over de richtlijn inzake consumentenrechten af te wachten alvorens een definitief besluit t ...[+++]

17. fait observer que des éléments essentiels du droit de la consommation s'appliquant aux contrats figurent déjà dans diverses réglementations européennes et que des volets importants de l'acquis en matière de protection des consommateurs seront vraisemblablement regroupés dans la directive relative aux droits des consommateurs; souligne que ladite directive constituerait une réglementation uniforme, aisément identifiable par les consommateurs et par les entreprises; souligne dès lors qu'il importe d'attendre le résultat des négociations sur cette directive avant de prendre une décision définitive ...[+++]


17. wijst erop dat essentiële elementen van de consumentenwetgeving met betrekking tot contracten reeds in verschillende Europese regelingen zijn opgenomen en dat belangrijke onderdelen van het consumentenacquis waarschijnlijk zullen worden gebundeld in de richtlijn inzake consumentenrechten; wijst erop dat die richtlijn een voor de consument en de ondernemingen gemakkelijk te herkennen uniforme regeling zou vormen; benadrukt daarom dat het belangrijk is de uitkomst van de onderhandelingen over de richtlijn inzake consumentenrechten af te wachten alvorens een definitief besluit t ...[+++]

17. fait observer que des éléments essentiels du droit de la consommation s'appliquant aux contrats figurent déjà dans diverses réglementations européennes et que des volets importants de l'acquis en matière de protection des consommateurs seront vraisemblablement regroupés dans la directive relative aux droits des consommateurs; souligne que ladite directive constituerait une réglementation uniforme, aisément identifiable par les consommateurs et par les entreprises; souligne dès lors qu'il importe d'attendre le résultat des négociations sur cette directive avant de prendre une décision définitive ...[+++]


Er wordt gevraagd erop toe te zien geen definitieve afstand te doen van het oude uniform vóór 1 januari 2009. Dit opdat de burger heel goed vertrouwd zou zijn met het nieuwe uniform en om, indien mogelijk, elk misbruik van definitief afgestane stukken te vermijden.

Il est donc demandé de veiller à ne pas céder à titre définitif l'ancien uniforme avant le 1 janvier 2009 et ce, afin que le nouvel uniforme soit bien présent dans l'esprit du citoyen en vue d'éviter, si possible, toute utilisation abusive des pièces cédées définitivement.


Bovendien zou dit amendement het hele systeem overbodig maken, aangezien er, zodra er een definitief rechterlijk vonnis is gewezen, geen reden meer is voor de toepassing van de voorlopige uniforme oplossing om de financiële lasten te verdelen tussen de begrotingen van de lidstaten en die van de Gemeenschap.

En outre, cela rendrait l’ensemble du système superflu car, une fois la décision judiciaire finale rendue, il n’y a plus de raison d’appliquer la solution forfaitaire provisoire consistant à partager la charge financière entre les États membres et le budget communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitief uniform' ->

Date index: 2023-05-09
w