Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

Traduction de «definitief uitspreken over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitspreken over het beroep dat tegen beslissingen is ingesteld

statuer sur les recours formés contre les décisions


een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

se prononcer sur une affaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het parlement moet zich nog definitief uitspreken over beide zaken.

Les décisions définitives du Parlement concernant ces deux affaires sont encore en suspens.


Het college moet zich overeenkomstig het ontworpen artikel 43/7, § 1, immers definitief uitspreken over die onwettigheid en moet het vernietigen van de verzamelde gegevens gelasten, of integendeel het verbod tot exploitatie ervan heffen.

Il convient, en effet, que le collège, conformément à l'article 43/7, § 1 , en projet, se prononce définitivement sur cette illégalité et ordonne la destruction des données recueillies ou, au contraire, lève l'interdiction d'exploitation.


Overwegende dat slechts op basis van een definitief project geschat kan worden hoeveel landbouwgrond precies verbruikt wordt voor de aanleg van een aaansluiting op een autoweg; dat het effectonderzoek zich in dit geval enkel over de reserveringsomtrek moest uitspreken, daar in deze fase geen gedetailleerd tracé voorzien is; dat de auteur alleen maar bepaalde veronderstellingen kon formuleren; dat het knooppuntproject in ieder geval verworpen wordt door de Regering;

Considérant que la consommation exacte de surface agricole nécessaire à la création d'un accès autoroutier ne peut être correctement estimée qu'en regard d'un projet définitif; que dans le cas présent, l'étude d'incidences ne devait se prononcer que sur le seul périmètre de réservation, aucun tracé détaillé n'étant prévu à ce stade; que l'auteur ne pouvait qu'émettre certaines hypothèses; que le projet d'échangeur est, en tout état de cause, écarté par le Gouvernement;


De Commissie heeft de maatregel tijdelijk goedgekeurd voor de periode tot 30 september 2012. Dit moet de financiële stabiliteit helpen te bewaren. Wanneer de Commissie haar beoordeling van het plan voor de afwikkeling van Dexia rond heeft, zal zij ook zich definitief uitspreken over de verenigbaarheid van deze maatregel met de EU-staatssteunregels.

La Commission a approuvé temporairement la mesure jusqu’au 30 septembre 2012 afin de préserver la stabilité financière et prendra une décision définitive sur sa compatibilité avec les règles en matière d’aides d’État au terme de son évaluation du plan de résolution de Dexia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Zulks heeft uiteindelijk geleid tot de drieledige structuur die op 3 september 1953 (2) in werking is getreden : de Commissie, die zich moet uitspreken over de ontvankelijkheid van verzoekschriften, de feiten moet vaststellen, moet bijdragen tot een minnelijke schikking en in voorkomend geval een advies erover moet opstellen of het Verdrag al dan niet is geschonden; het Hof, dat een definitief en dwingend vonnis moet uitspreken over aangelegenheden die door de Commissi ...[+++]

9. Le résultat final fut la structure tripartite qui est entrée en vigueur le 3 septembre 1953 (2) : la Commission, chargée de se prononcer sur la recevabilité des requêtes, d'établir les faits, de contribuer aux règlements amiables et, le cas échéant, de formuler un avis sur le point de savoir s'il y a eu ou non violation de la Convention; la Cour, chargée de rendre un arrêté définitif et contraignant sur les affaires qui lui sont déférées par la Commission ou par une Partie contractante intéressée (3); le Comité des ministres, chargé de prendre une décision définitive et contraignante sur les affaires qui ne peuvent pas être portées ...[+++]


9. Zulks heeft uiteindelijk geleid tot de drieledige structuur die op 3 september 1953 (2) in werking is getreden : de Commissie, die zich moet uitspreken over de ontvankelijkheid van verzoekschriften, de feiten moet vaststellen, moet bijdragen tot een minnelijke schikking en in voorkomend geval een advies erover moet opstellen of het Verdrag al dan niet is geschonden; het Hof, dat een definitief en dwingend vonnis moet uitspreken over aangelegenheden die door de Commissi ...[+++]

9. Le résultat final fut la structure tripartite qui est entrée en vigueur le 3 septembre 1953 (2) : la Commission, chargée de se prononcer sur la recevabilité des requêtes, d'établir les faits, de contribuer aux règlements amiables et, le cas échéant, de formuler un avis sur le point de savoir s'il y a eu ou non violation de la Convention; la Cour, chargée de rendre un arrêté définitif et contraignant sur les affaires qui lui sont déférées par la Commission ou par une Partie contractante intéressée (3); le Comité des ministres, chargé de prendre une décision définitive et contraignante sur les affaires qui ne peuvent pas être portées ...[+++]


Het parlement moet zich nog definitief uitspreken over beide zaken.

Les décisions définitives du Parlement concernant ces deux affaires sont encore en suspens.


2. Het Hof voor de Rechten van de Mens dat een definitief en dwingend vonnis moet uitspreken over aangelegenheden die door de Commissie of door een belanghebbende verdragsluitende partij voor het Hof zijn gebracht;

2. La Cour des droits de l'homme, chargée de rendre un arrêté définitif et contraignant sur les affaires qui lui sont déférées par la Commission ou par une partie contractante intéressée;


In zijn vergadering van 26 september 2003 zal de raad van bestuur van de instelling zich uitspreken over het definitief ontwerp en het aan mij overmaken.

Lors de sa réunion du 26 septembre 2003, le conseil d'administration de l'organisme se prononcera sur le projet définitif et me le remettra.


De besprekingen over de technische specificaties van het systeem en de juridische problemen zullen zodanig worden voortgezet dat de Raad zich in een volgende zitting definitief kan uitspreken over de tenuitvoerlegging van het systeem.

Les travaux concernant tant les spécifications techniques du système que les problèmes juridiques seront poursuivis de sorte que le Conseil puisse se prononcer définitivement sur la mise en oeuvre du système lors d'une prochaine session.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitief uitspreken over' ->

Date index: 2024-08-13
w