Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief agent
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Definitief vonnis
Handbediend blok ingericht voor gelijkstroom
Handbediend blok ingericht voor wisselstroom
Handbediend blokstelsel ingericht voor gelijkstroom
Handbediend blokstelsel ingericht voor wisselstroom
Lees structuurschema
Ontmanteling
Uit bedrijf nemen
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen
».

Traduction de «definitief ingericht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handbediend blok ingericht voor wisselstroom | handbediend blokstelsel ingericht voor wisselstroom

block manuel à courant alternatif


handbediend blok ingericht voor gelijkstroom | handbediend blokstelsel ingericht voor gelijkstroom

block manuel à courant continu


definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement




Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wijziging van het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap Art. 38. In artikel 36, tweede lid, van het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, worden de woorden « in definitief ...[+++]

Section III. - Modification du décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des hautes écoles organisées ou subventionnées par la Communauté française Art. 38. Dans l'article 36, alinéa 2, du décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des hautes écoles organisées ou subventionnées par la Communauté française, les mots « à titre définitif dans un autre niveau d'enseignement organisé par la Communauté française » sont remplacés par les mots « en qualité d'enseignant ...[+++]


Art. 11. De kost van de wedden van de leden van het onderwijzend personeel die, op 1 januari 2006, vastbenoemd of definitief aangeworven zijn voor een hoofdambt naar verhouding van minstens 80 % van hun opdracht voor de cursussen die leiden tot de graden bedoeld bij artikel 7 of tot de graad van Master in de kinesitherapie, en die ter beschikking worden gesteld wegens ontstentenis van betrekking vanaf 1 september 2006 en ten laatste op 1 september 2010, overeenkomstig artikel 27, § 2, van het decreet van 25 juli 1996 betreffende de opdrachten en betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap ingerichte ...[+++]

Art. 11. Le coût des traitements des membres du personnel enseignant qui, à la date du 1 janvier 2006, sont nommés ou engagés à titre définitif en fonction principale à raison d'au moins 80 % de leur charge dans les cursus menant aux grades visés à l'article 7 ou au grade de Master en kinésithérapie, et qui sont mis en disponibilité par défaut d'emploi à partir du 1 septembre 2006 et au plus tard au 1 septembre 2010, conformément à l'article 27, § 2, du décret du 25 juillet 1996 relatif aux charges et emplois des [H]autes [E]coles organisées ou subventionnées par la Communauté française, est ajouté au montant visé à l'article 11, alinéa ...[+++]


Art. 11. De kost van de wedden van de leden van het onderwijzend personeel die, op 1 januari 2006, vastbenoemd of definitief aangeworven zijn voor een hoofdambt naar verhouding van minstens 80 % van hun opdracht voor de cursussen die leiden tot de graden bedoeld bij artikel 7 of tot de graad van Master in de kinesitherapie, en die terbeschikking worden gesteld wegens ontstentenis van betrekking vanaf 1 september 2006 en ten laatste op 1 september 2010, overeenkomstig artikel 27, § 2, van het decreet van 25 juli 1996 betreffende de opdrachten en betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap ingerichte ...[+++]

Art. 11. Le coût des traitements des membres du personnel enseignant qui, à la date du 1 janvier 2006, sont nommés ou engagés à titre définitif en fonction principale à raison d'au moins 80 % de leur charge dans les cursus menant aux grades visés à l'article 7 ou au grade de Master en kinésithérapie, et qui sont mis en disponibilité par défaut d'emploi à partir du 1 septembre 2006 et au plus tard au 1 septembre 2010, conformément à l'article 27, § 2, du décret du 25 juillet 1996 relatif aux charges et emplois des hautes écoles organisées ou subventionnées par la Communauté française, est ajouté au montant visé à l'article 11, alinéa 1, ...[+++]


De lidstaten dragen er zorg voor dat kwik-, lood- of cadmiumhoudende delen van batterijen en accu's die na bewerking niet tot nieuwe batterijen kunnen worden verwerkt, definitief worden verwijderd in speciaal daarvoor ingerichte compartimenten van toegestane stortplaatsen voor gevaarlijk afval die passende waarborgen voor de bescherming van het milieu bieden.

Les États membres veillent à ce que lorsque les parties de piles et d'accumulateurs contenant du mercure, du plomb ou du cadmium ne peuvent, après traitement, être recyclées, elles soient finalement éliminées dans des sections spécifiques de décharge réservées aux déchets dangereux offrant des garanties appropriées en matière de protection de l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Had de wetgever van 23 juli 1998 weliswaar onder meer tot doel elke dubbelzinnigheid te vermijden teneinde de structuurschema's op te nemen die zijn aangenomen door de gemeenteraad voor de woonuitbreidingsgebieden, dan ging het tegelijkertijd om de « bescherming » en dus de verankering van die structuurschema's met een niet bestaande of op zijn minst onzekere wettelijke grondslag : als definitief ingericht wordt immers beschouwd het vroegere woonuitbreidingsgebied dat het voorwerp is geweest van een « door de gemeenteraad aangenomen streekplan [lees : structuurschema] ».

Si le but du législateur du 23 juillet 1998 était notamment d'éviter toute équivoque afin d'inclure les schémas directeurs arrêtés par le conseil communal pour les zones d'extension d'habitat, c'est bien qu'il s'est agi, en même temps, de « protéger » et donc de consacrer ces schémas directeurs au fondement légal inexistant ou à tout le moins incertain : en effet, est définitivement considérée comme mise en oeuvre l'ancienne zone d'extension d'habitat qui a fait l'objet d'un « schéma directeur adopté par le conseil communal ».


(3) Deze uitgaven zijn nog niet definitief, aangezien in de loop van de maand december nog een aantal activiteiten worden ingericht in de verschillende strafinrichtingen : sinterklaasfeest, kerstfeest.

(3) Ces dépénses ne sont pas encore définitives étant donné que dans le courant du mois de décembre un nombre d'activités ont été organisées dans différents établissements pénitentaires (Fête de Saint-Nicolas, de Noël).


De in het vijfde lid bedoelde afwijking wordt definitief toegekend en mag geen betrekking hebben op een functie, voor de psycho-medisch-sociale centra ingericht door de Franse Gemeenschap, ingenomen door een lid van het technisch personeel dat is toegelaten tot de stage of in vast verband aangenomen en, voor de centra gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, door een lid van het technisch personeel dat is benoemd of in vast verband aangenomen».

La dérogation visée à l'alinéa 5 est accordée à titre définitif et ne peut porter sur un emploi occupé, pour les centres psycho-médico-sociaux organisés par la Communauté française, par un membre du personnel technique admis au stage ou nommé à titre définitif et, pour les centres subventionnés par la Communauté française, par un membre du personnel technique nommé ou engagé à titre définitif».


w