Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "definitief inbreukverbod had gevorderd " (Nederlands → Frans) :

Samsung heeft toezeggingen gedaan om de mededingingsbezwaren weg te nemen met betrekking tot het feit dat Samsung bij rechtbanken in verscheidene lidstaten tegen Apple Inc (hierna „Apple” genoemd) een voorlopig inbreukverbod (in kortgeding) en een definitief inbreukverbod had gevorderd voor haar octrooien voor gestandaardiseerde UMTS-technologie (2) („essentiële octrooien”) waarvoor de onderneming tijdens de standaardisatieprocedure binnen het European Telecommunications Standards Institute (hierna „ETSI” genoemd) had toegezegd een licentie te zullen verlenen op eerlijke, redelijke en niet-discriminatoire voorwaarden (zogeheten Frand-voo ...[+++]

Samsung a proposé des engagements afin de résoudre les problèmes de concurrence liés aux actions en cessation à titre préliminaire (ordonnances de référé) et permanent qu’elle a intentées contre Apple Inc (ci-après «Apple») devant les juridictions de divers États membres sur la base de ses brevets essentiels pour la norme UMTS (2) (ci-après les «brevets essentiels»), pour lesquels ladite société s’est engagée à octroyer des licences à des conditions équitables, raisonnables et non discriminatoires (fair, reasonable and non-discriminatory — FRAND) durant le processus de normalisation à l’Institut européen des normes de télécommunications ...[+++]


Op 21 december 2012 heeft de Commissie een mededeling van punten van bezwaar vastgesteld. Daarin kwam zij tot de voorlopige conclusie dat het feit dat Samsung bij rechtbanken van verscheidene lidstaten zonder enige objectieve rechtvaardiging tegen Apple Inc (hierna „Apple” genoemd) een voorlopig en definitief inbreukverbod had gevorderd voor haar octrooien voor gestandaardiseerde technologie (hierna „essentiële octrooien” genoemd) voor de Universal Mobile Telecommunications Service of UMTS-technologie, bezwaren deed rijzen op grond van artikel 102 VWEU en artikel 54 van de EER-overeenkomst.

Le 21 décembre 2012, la Commission a adopté une communication des griefs dans laquelle elle estimait, à titre préliminaire, que l’introduction par Samsung, sans aucune justification objective, d’injonctions de cessation à titre préliminaire et permanent contre Apple Inc (ci-après «Apple») devant les juridictions de différents États membres et fondées sur ses brevets essentiels pour la norme liée à la technologie UMTS (système universel de télécommunications mobiles) suscitait des préoccupations au regard de l’article 102 TFUE et de l’article 54 de l’accord EEE.


Vanaf 21 april 2011 heeft Samsung, op basis van een aantal van haar essentiële UMTS-octrooien, een voorlopig en definitief inbreukverbod tegen Apple gevorderd van de rechters in Frankrijk, Duitsland, Italië, Nederland en het Verenigd Koninkrijk.

À compter du 21 avril 2011, Samsung a intenté des actions en cessation à titre préliminaire et permanent contre Apple devant des juridictions françaises, allemandes, italiennes, néerlandaises et britanniques, sur la base de certains de ses brevets essentiels pour la norme UMTS.


NV 'T HOFKE, die woonplaats kiest bij Mr. Yves Loix, advocaat, met kantoor te 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 27, heeft op 16 augustus 2011 de nietigverklaring gevorderd van de besluiten van de deputatie van de provincieraad van Antwerpen, van 14 april 2011, houdende goedkeuring van de gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen « Nieuwstraat-Oost » en « Achterstraat », die de gemeenteraad van Essen op 21 december 2010 definitief had vastgesteld.

La SA 'T HOFKE, ayant élu domicile chez Me Yves Loix, avocat, ayant son cabinet à 2018 Anvers, Mechelsesteenweg 27, a demandé le 16 août 2011 l'annulation des arrêtés de la députation du conseil provincial d'Anvers du 14 avril 2011 approuvant les plans communaux d'exécution spatiale « Nieuwstraat-Oost » et « Achterstraat » tels qu'ils ont été définitivement fixés par le conseil communal de Essen le 21 décembre 2010.


De BVBA Drukkerij Dirk De Vroede en de BVBA Immo De Vroede, beiden woonplaats kiezend bij Mr. Els Empereur, advocaat, met kantoor te 2600 Berchem, Uitbreidingstraat 2, hebben op 2 november 2007 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincieraad van Antwerpen van 5 juli 2007 houdende goedkeuring van het ruimtelijk uitvoeringsplan « Bedrijvenzone Gewat » van de gemeenteraad van Nijlen op 8 mei 2007 definitief had vastgesteld.

La SPRL Drukkerij Dirk De Vroede et la SPRL Immo de Vroede, ayant toutes deux élu domicile chez Me Els Empereur, avocat, dont le cabinet est établi à 2600 Berchem, Uitbreidingstraat 2, ont demandé le 2 novembre 2007 la suspension et l'annulation de l'arrêté de la députation du conseil provincial d'Anvers du 5 juillet 2007 portant approbation du plan d'exécution spatiale « Bedrijvenzone Gewat », que le conseil communal de Nijlen a définitivement fixé le 8 mai 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitief inbreukverbod had gevorderd' ->

Date index: 2023-08-07
w