Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Ieder
Ieder wat hem betreft
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Vertaling van "definitief iedere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux


definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer bepaald het artikel 5 van deze wet bepaalt dat de gegevensbank “Veroordeelden” het DNA-profiel bevat van iedere persoon die voor het plegen van één van de in de wet limitatief opgesomde misdrijven definitief is veroordeeld tot gevangenisstraf of een zwaardere straf, alsmede van ieder persoon ten aanzien van wie de internering definitief is gelast voor het plegen van één van deze misdrijven.

L’article 5 de cette loi notamment prévoit que la banque de données « Condamnés » contient le profil ADN de chaque personne qui, pour avoir commis une des infractions restrictivement énumérées dans la loi, a été condamnée définitivement à une peine d’emprisonnement ou à une peine plus lourde, ainsi que de chaque personne à l’égard de laquelle une mesure d’internement a été ordonnée de manière définitive pour avoir commis une de ces infractions.


De DNA-gegevensbank « Veroordeelden » bevat het DNA-profiel van iedere persoon die voor een beperkte lijst van misdrijven definitief is veroordeeld tot gevangenisstraf of ten aanzien van wie de internering definitief is gelast.

La banque de données ADN « Condamnés » contient le profil ADN de chaque personne qui a été condamnée définitivement à une peine d'emprisonnement pour une liste restreinte d'infractions, ou à l'égard de laquelle une mesure d'internement a été ordonnée de manière définitive.


De DNA-gegevensbank « Veroordeelden » bevat het DNA-profiel van iedere persoon die voor een beperkte lijst van misdrijven definitief is veroordeeld tot gevangenisstraf of ten aanzien van wie de internering definitief is gelast.

La banque de données ADN « Condamnés » contient le profil ADN de chaque personne qui a été condamnée définitivement à une peine d'emprisonnement pour une liste restreinte d'infractions, ou à l'égard de laquelle une mesure d'internement a été ordonnée de manière définitive.


5) Kan voor iedere categorie ook een onderverdeling gemaakt worden tussen diegenen die in een systeem zitten van voorlopige hechtenis, de definitief veroordeelden en de geïnterneerden?

5) Chacune des catégories peut-elle également être subdivisée entre les personnes placées en détention préventive, les personnes condamnées à une peine définitive et les internés ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Een csd onderneemt alle redelijke stappen om ervoor te zorgen dat, overeenkomstig de regels bedoeld in lid 3, overboekingen van gelden en effecten definitief worden als bedoeld in lid 3, hetzij in real time, hetzij intraday, en in ieder geval niet later dan aan het eind van de werkdag die overeenkomt met de daadwerkelijke afwikkelingsdatum.

5. Le DCT prend toutes les mesures raisonnables pour donner, conformément aux règles visées au paragraphe 3, un caractère définitif aux transferts de titres et d'espèces visés audit paragraphe soit en temps réel soit sur une base intrajournalière et dans tous les cas au plus tard à l'issue du jour ouvrable correspondant à la date de règlement effective .


7. is ingenomen met het feit dat op 18 juni 2013 in Mali een vredesakkoord werd ondertekend om de weg vrij te maken voor de succesvol verlopen presidentsverkiezingen en voor de vredesonderhandelingen tussen de Malinese autoriteiten gewapende rebellengroeperingen in het noorden van Mali; verwelkomt daarbij de bereidheid van alle ondertekenende partijen om zich in te zetten voor de beëindiging van iedere vorm van mensenrechtenschendingen; sluit zich volledig aan bij hun streven naar eenheid, dialoog en herstel van de grondwettelijke orde; onderkent niettemin dat dit een voorlopige overeenkomst is die nog gevolgd moet worden door concret ...[+++]

7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme définitif ...[+++]


16. betreurt nog steeds dat het onvermogen een oplossing te vinden voor het geschil over de naam, de toegang van het land tot het EU-lidmaatschap heeft geblokkeerd; deelt de mening van de Europese Raad dat de naamskwestie definitief moet worden opgelost zonder vertraging van een van beide partijen, en dat het arrest van Den Haag, dat deel uitmaakt van het internationaal recht, van kracht dient te worden; verleent zijn krachtige steun aan de inspanningen van de speciale gezant van de VN om een algemeen aanvaardbare oplossing te vinden; verwelkomt het voorstel van de commissaris voor uitbreiding om een trilaterale bijeenkomst tussen Sko ...[+++]

16. continue à déplorer que le différend relatif à sa dénomination ait bloqué la marche du pays vers l'adhésion à l'Union européenne; convient avec le Conseil européen qu'il convient de mettre un point final à la question du nom sans plus attendre, et ce d'une part comme de l'autre, et que la décision de La Haye, qui relève du droit international, doit entrer en vigueur; soutient vivement les efforts accomplis par l'envoyé spécial des Nations unies en vue de parvenir à une solution acceptable pour les deux parties; se félicite de la proposition avancée par le commissaire à l'élargissement relative à l'organisation d'une réunion trilat ...[+++]


Als bij een jonge vrouw van 18 jaar tientallen of zelfs honderden eicellen worden weggenomen of beschadigd betekent dat het veroorzaken van een voortijdige menopauze, waarmee haar definitief iedere mogelijkheid wordt ontnomen om zelf moeder te worden.

Prélever et endommager chez une jeune femme de 18 ans des dizaines voir des centaines d’ovules, c’est la ménopauser précocément.


5. wijst erop dat het vermoeden van onschuld, dat voor iedere verdachte of iedere persoon waartegen een onderzoek loopt geldt, in iedere fase van de procedure in acht moet worden genomen en wel totdat de rechter definitief uitspraak doet over zijn eventuele schuld; neemt met belangstelling kennis van het wetsontwerp van de Franse regering strekkende tot verruiming van het begrip vermoeden van onschuld;

. rappelle que la présomption d'innocence, dont bénéficie toute personne suspectée ou poursuivie, doit être respectée à chaque étape de la procédure et jusqu'au moment où interviendra, le cas échéant, une décision de justice définitive sur la culpabilité ; prend acte avec intérêt du projet de loi du Gouvernement français visant à renforcer la présomption d'innocence;


Ieder moet zijn verantwoordelijkheid op zich nemen, maar ieder moet er zich van bewust zijn dat, indien de afwijking niet wordt verleend, België definitief de Grote Prijs van Francorchamps zal verliezen.

Chacun prendra ses responsabilités, mais, chacun n'ayant pas les mêmes objectifs, il faut être conscient que si la dérogation demandée n'est pas accordée, la Belgique perdra définitivement le Grand Prix de Francorchamps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitief iedere' ->

Date index: 2021-11-10
w