Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief agent
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Definitief vonnis
Ontmanteling
Principieel akkoord
Uit bedrijf nemen
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Traduction de «definitief en principieel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif






Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement




vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"De administrateur-generaal kan aan een sociaal-toeristisch verblijf dat overeenkomstig dit besluit definitief of principieel erkend is in de categorie jeugdverblijfcentrum, financiële steun toekennen".

« L'administrateur général peut octroyer une aide financière à une résidence socio-touristique agréée définitivement ou en principe dans la catégorie des centres de séjour pour jeunes en vertu du présent arrêté».


2° de projecten met financiering zonder voorafgaandelijk principieel akkoord die, overeenkomstig hoofdstuk 7 van het besluit van 18 maart 2011, voor 31 december 2016 een gunstig advies hebben verkregen van de coördinatiecommissie met het oog op het verkrijgen van een definitief principieel akkoord;

2° les projets avec financement sans accord de principe préalable ayant obtenu, conformément au chapitre 7 de l'arrêté du 18 mars 2011, un avis favorable de la commission de coordination en vue de l'obtention de l'accord de principe définitif avant le 31 décembre 2016 ;


Voor de projecten, vermeld in het eerste lid, 2° en 3°, geldt de toekenning van de aanvullende subsidie, vermeld in artikel 2, enkel als de projecten effectief een subsidiebelofte of een definitief principieel akkoord verkrijgen.

Pour les projets visés à l'alinéa premier, 2° et 3°, l'octroi de la subvention complémentaire visé à l'article 2 ne vaut que lorsque les projets n'ont obtenu effectivement une promesse de subvention ou un accord de principe définitif.


1° de voorzieningen die een subsidiebelofte als vermeld in artikel 20, § 3, van het besluit van 8 juni 1999 of een definitief principieel akkoord als vermeld in hoofdstuk 5 van het besluit van 18 maart 2011 hebben verkregen voor 31 december 2016;

1° aux structures ayant obtenu avant le 31 décembre 2016 une promesse de subvention telle que visée à l'article 20, § 3, de l'arrêté du 8 juin 1999 ou un accord de principe définitif tel que visé au chapitre 5 de l'arrêté du 18 mars 2011 ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zover ze op ziekenhuizen betrekking hebben worden de aanvragen tot goedkeuring van een masterplan en tot het verkrijgen van een principieel akkoord waarvoor vóór de datum, vermeld in het eerste lid, geen voorlopig of definitief principieel akkoord is verleend als vermeld in artikel 32 of 62, van dit besluit, en de aanvragen met betrekking tot projecten met financiering zonder voorafgaand principieel akkoord waarvoor vóór de datum, vermeld in het eerste lid, de coördinatiecommissie, vermel ...[+++]

Pour autant qu'elles aient trait aux hôpitaux, les demandes d'approbation d'un plan maître et d'obtention d'un accord de principe pour lesquelles, avant la date, visée à l'alinéa premier, aucun accord de principe provisoire ou définitif n'est accordé tel que visé aux articles 32 ou 62 du présent arrêté, et les demandes relatives aux projets de financement sans accord de principe préalable pour lesquelles, avant la date, visée à l'alinéa premier, la commission de coordination, visée à l'article 31 du présent arrêté, n'a rendu aucun avi ...[+++]


Art. 28. In artikel 16 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "of definitief principieel akkoord" worden opgeheven; 2° de woorden "of een definitief principieel akkoord" worden opgeheven.

Art. 28. A l'article 16 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 février 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° les mots « ou aucun accord de principe définitif » sont abrogés ; 2° les mots « ou un accord de principe définitif » sont abrogés.


Vanaf de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016 tot wijziging van diverse besluiten inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 tot vaststelling van de regels voor het verlenen van de voorafgaande vergunning voor sommige woonzorgvoorzieningen, wat betreft de lokale en regionale dienstencentra, kunnen geen nieuwe aanvragen met het oog op het verkrijgen van een definitief principieel akkoord als vermeld in ar ...[+++]

A partir de l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 janvier 2016 modifiant divers arrêtés relatifs à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 réglementant l'octroi de l'autorisation préalable pour certaines structures de services de soins et de logement, pour ce qui est des centres de services locaux et régionaux, aucune nouvelle demande d'obtention d'un accord de principe définitif tel que visé à l'article 13 ou 41 du présent arrêté ne peut plus être introduite dans le secteur des structures d'intégration sociale des pe ...[+++]


Art. 24. In artikel 9 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 februari 2014, worden de woorden "definitief principieel akkoord" telkens vervangen door het woord "subsidiebelofte".

Art. 24. A l'article 9 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 février 2014, les mots « aucun accord de principe définitif ne peut être obtenu » sont remplacés par les mots « aucune promesse de subvention ne peut être obtenue ».


In de sector van de voorzieningen voor de sociale integratie van personen met een handicap, in de sector van de verzorgingsinstellingen, en betreffende een lokaal dienstencentrum, een regionaal dienstencentrum of een dagverzorgingscentrum worden de dossiers waarvoor op de datum van de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016 tot wijziging van diverse besluiten inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 tot vaststelling van de regels voor het verlenen van de voorafgaande vergunning voor sommige woonzorgvoorzieningen, wat betreft de lokale en regionale dienstencentra, nog ...[+++]definitief principieel akkoord als vermeld in artikel 13 of 41 van dit besluit, is gegeven, verder behandeld conform de bepalingen van het besluit van de Vlaamse regering van 8 juni 1999 houdende de proceduregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden.

Dans le secteur des structures d'intégration sociale des personnes handicapées, dans le secteur des établissements de soins, et pour ce qui est d'un centre de services local, d'un centre de services régional ou d'un centre de soins de jour, les dossiers n'ayant pas encore fait l'objet d'un accord de principe définitif tel que visé à l'article 13 ou 41 du présent arrêté à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 janvier 2016 modifiant divers arrêtés relatifs à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 réglementant l ...[+++]


Een principieel reclameverbod, zoals dat door de Kamer van volksvertegenwoordigers werd goedgekeurd, is een belangrijk signaal van het feit dat de overheid definitief komaf wil maken met de problemen in dit verband en de Senaat moet zich hier derhalve bij aansluiten.

Une interdiction de principe de la publicité, telle qu'elle a été votée par la Chambre des représentants, constitue une indication importante que les autorités veulent régler définitivement les problèmes y afférents, et le Sénat doit donc s'y rallier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitief en principieel' ->

Date index: 2022-06-04
w