Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker
Beeindigen van een reactorbedrijf
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief agent
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Definitief vonnis
Ontmanteling
Uit bedrijf nemen
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Traduction de «definitief aan degenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

niveau acceptable d'exposition de l'opérateur | niveau acceptable d'exposition de l'utilisateur | NAEO [Abbr.]


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée


definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De door de Duitstalige Gemeenschap ten onrechte uitbetaalde salarissen, voorschotten op salarissen en vergoedingen, toelagen of uitkeringen die een toebehoren van de salarissen vormen of ermee gelijkstaan, vervallen definitief aan degenen die ze hebben ontvangen, indien de Regering de ten onrechte uitbetaalde bedragen niet van de personeelsleden terugvordert binnen een termijn van twee jaar te rekenen vanaf 1 januari van het jaar van de uitbetaling, in de vorm vermeld in artikel 16, § 2, eerste lid, van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor d ...[+++]

Lorsqu'ils ont été indûment versés par la Communauté germanophone, les traitements, les avances sur ceux-ci et les indemnités, les allocations ou les prestations qui sont accessoires ou similaires aux traitements sont définitivement acquis si le Gouvernement ne réclame pas aux membres du personnel, dans un délai de deux ans à dater du 1 janvier de l'année du paiement, le remboursement des sommes indûment payées, et ce, sous la forme mentionnée à l'article 16, § 2, alinéa 1 , de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales a ...[+++]


1º De wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum (artikel 2, § 4) te wijzigen teneinde personen die permanent verblijven op campings gelijk te stellen met thuislozen; aldus zullen degenen onder hen die bestaansminimumgerechtigd zijn, van een installatiepremie kunnen genieten wanneer zij de camping definitief verlaten, terwijl hun uitkering integraal door de Staat ten laste zal genomen worden gedurende maximum één jaar; ...[+++]

1º De modifier la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence (article 2, § 4), de façon à assimiler aux sans-abri les personnes qui résident en permanence dans les campings; cela permettra à ceux d'entr'eux qui bénéficient du minimum de moyens d'existence de recevoir une prime d'installation au moment où ils quittent définitivement le camping, tandis que leur allocation sera intégralement prise en charge par l'État pour une période pouvant atteindre un an;


« De minderjarige en zijn vader, moeder, voogden of degenen die de minderjarige in rechte of in feite onder hun bewaring hebben kunnen, via gemotiveerd verzoekschrift, de herziening vragen van de voorlopige maatregel bepaald in artikel 52quater na een termijn van één maand vanaf de dag waarop de beslissing definitief werd.

« Le mineur et ses père, mère, tuteurs ou personnes qui ont la garde en droit ou en fait du mineur peuvent demander, par requête motivée, la révision de la mesure provisoire visée à l'article 52quater après un délai d'un mois à dater du jour où la décision est devenue définitive.


De begrotingsenveloppen bedoeld bij het vorige lid worden bepaald door de Algemene Directie Personeel en Ambtenarenzaken met inaanmerkingneming voor het algemeen secretariaat en ieder algemeen bestuur van de vervanging van de definitief vertrokken personeelsleden en van degenen die tijdelijk afwezig zijn zonder bezoldiging.

Les enveloppes budgétaires visées à l'alinéa précédent sont établies par la Direction générale du personnel et de la Fonction publique en tenant compte pour le Secrétariat général et chaque administration générale du remplacement des départs définitifs et des absences temporaires non rémunérées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zolang het geschil over de eigendommen van degenen die verdreven zijn uit Istrië, Rijeka en Dalmatië niet definitief beslecht is, zal het een dialoog tussen de twee volken onmogelijk maken.

S’il n’est pas réglé définitivement, le conflit lié à la propriété des personnes expulsées d’Istrie, de Rijeka et de Dalmatie va en fait rendre impossible tout dialogue entre les deux populations.


De betrokkene en zijn vader, moeder, voogden of degenen die de betrokkene in rechte of in feite onder hun bewaring hebben kunnen, via gemotiveerd verzoekschrift, de herziening vragen van de voorlopige maatregel bepaald in artikel 52quater na een termijn van één maand vanaf de dag waarop de beslissing definitief werd.

La personne concernée et ses père, mère, tuteurs ou personnes qui ont la garde en droit ou en fait de la personne concernée peuvent demander, par requête motivée, la révision de la mesure provisoire visée à l'article 52 quater après un délai d'un mois à dater du jour où la décision est devenue définitive.


De vader, moeder, voogden of degenen die de minderjarige in rechte of in feite onder hun bewaring hebben, hebben het recht om na een termijn van één maand vanaf de dag waarop de beslissing definitief werd, de herziening te vragen van de voorlopige maatregel bepaald in art. 52 quater (plaatsing in een openbare gemeenschapsinstelling) van de wet van 8 april 1965, gewijzigd door art.19 van de wet van 13 juni 2006.

Les père, mère, tuteurs ou personnes qui ont la garde en droit ou en fait du mineur ont le droit de demander la révision de la mesure provisoire visée à l'article 52quater (placement en institution communautaire publique) de la loi du 8 avril 1965, modifié par l'art. 19 de la loi du 13 juin 2006, après un délai d'un mois à dater du jour où la décision est devenue définitive.


De minderjarige en zijn vader, moeder, voogden of degenen die de minderjarige in rechte of in feite onder hun bewaring hebben kunnen, via gemotiveerd verzoekschrift, de herziening vragen van de voorlopige maatregel bepaald in artikel 52quater na een termijn van één maand vanaf de dag waarop de beslissing definitief werd.

Le mineur et ses père, mère, tuteurs ou personnes qui ont la garde en droit ou en fait du mineur peuvent demander, par requête motivée, la révision de la mesure provisoire visée à l'article 52 quater après un délai d'un mois à dater du jour où la décision est devenue définitive.


Dit herstructureringsproces moet degenen die dat wensen in de gelegenheid stellen onder behoorlijke voorwaarden uit het systeem te stappen door vrijwillige inlevering, tegen een billijke financiële compensatie, van hun productiequota, die dan definitief verdwijnen.

Ce processus de restructuration doit permettre à ceux qui le souhaitent de quitter le système dans des conditions décentes, par l’abandon volontaire pour suppression définitive de leurs quotas de production, moyennant une compensation financière équitable.


Als men definitief voor een forfaitair bedrag kiest, zal het moeilijk zijn degenen die kunnen rekenen op hogere pensioenen langer te doen werken.

Si on opte définitivement pour un montant forfaitaire, il sera difficile de faire travailler plus longtemps ceux qui peuvent compter sur des pensions plus élevées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitief aan degenen' ->

Date index: 2022-06-14
w