Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «defensie die over een aangepast rijbewijs beschikken » (Néerlandais → Français) :

2. Met uitzondering van de voertuigen die permanent voorbehouden zijn voor specifieke territoriale opdrachten en van de wagens van de hogere autoriteiten, zijn alle commerciële voertuigen in « pool » geplaatst, ter beschikking van alle leden van Defensie die over een aangepast rijbewijs beschikken, en dit enkel in het strikte kader van de uitvoering van dienstopdrachten.

2. À l'exception des véhicules dédicacés en permanence à des missions territoriales spécifiques et des voitures pour les hautes autorités, tous les véhicules commerciaux sont mis en « pool » à la disposition de tout membre de la Défense muni d'un permis adapté et ceci seulement dans le cadre strict des missions effectuées pour le service.


Deze bepalingen hebben louter betrekking op de bestuurder ("in staat zijn"); bijgevolg moet die over een rijbewijs beschikken, lichamelijk geschikt zijn, steeds aandachtig zijn, enzovoort.

Ces dispositions concernent uniquement le conducteur ("être en mesure"); par conséquent, celui-ci doit être titulaire d'un permis de conduire, présenter les qualités physiques requises, être constamment attentif, etc.


Er bestaan dus zeker richtlijnen in dit kader, deze werden reeds geëvalueerd en binnenkort zullen de politiële en gerechtelijke diensten dus over recentere en meer aangepaste richtlijnen beschikken.

Des directives existent donc certainement dans ce cadre.


Willen zij daarna nog in Nederland met een voertuig rijden, dan moeten zij over een Nederlands rijbewijs beschikken dat slechts kan worden bekomen na het afleggen van zowel het praktische als het theoretische examen, volgens de reglementering zoals die in Nederland van toepassing is.

S'ils veulent encore conduire un véhicule aux Pays-Bas par la suite, ils doivent disposer d'un permis de conduire néerlandais qu'ils ne peuvent obtenir qu'après avoir passé les examens pratique et théorique, conformément à la réglementation néerlandaise en vigueur.


Willen zij daarna nog in Nederland met een voertuig rijden, dan moeten zij over een Nederlands rijbewijs beschikken dat slechts kan worden bekomen na het afleggen van zowel het praktische als het theoretische examen, volgens de reglementering zoals die in Nederland van toepassing is.

S'ils veulent encore conduire un véhicule aux Pays-Bas par la suite, ils doivent disposer d'un permis de conduire néerlandais qu'ils ne peuvent obtenir qu'après avoir passé les examens pratique et théorique, conformément à la réglementation néerlandaise en vigueur.


Zoals in de jurisprudentie van het Hof van Straatsburg wordt vermeld, is het recht op een eerlijk proces gegrond op de vereiste dat elk van de partijen, dat wil zeggen zowel de eiser als de verweerder, over voldoende, gelijkwaardige en aangepaste middelen beschikken om een standpunt in te nemen over de rechtsvragen en de feitelijke vragen en dat geen van de partijen ben ...[+++]

Comme l'a indiqué la jurisprudence de Strasbourg, « l'élément fondamental du droit à un procès équitable est l'exigence que chacune des parties, c'est-à-dire tant le demandeur que le défendeur, dispose de possibilités suffisantes, équivalentes et adéquates de prendre position sur les points de droit et de fait, et que l'une des parties ne soit pas défavorisée par rapport à l'autre ».


30 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanstelling van de leden van de Franstalige kamer van de beroepscommissie die uitspraak moet doen over de beroepen in verband met het niet-slagen voor het praktisch examen rijbewijs De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, inzonderheid artikel 6, XI, ingevoegd d ...[+++]

30 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les membres de la chambre francophone de la commission de recours chargée de statuer sur les recours en matière d'échec à l'examen pratique du permis de conduire Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 8 aout 1980 de réformes institutionnelles, en particulier l'article 6, § 1, XI, inséré par la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat; Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 23, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 et modifié par les ...[+++]


Op dit moment beschikken 28 militairen nog steeds over de hoedanigheid van topsporter bij Defensie. 2. 13 militairen die hun hoedanigheid van topsporter bij Defensie verloren in de periode 2010 - 2015 verlieten Defensie. 3. Op dit ogenblik beschikt geen enkele topsporter over een militaire trainer.

À ce jour 28 militaires ont toujours la qualité de sportif d'élite à la Défense. 2. 13 militaires qui ont perdu la qualité de sportif d'élite à la Défense pour la période 2010 - 2015 ont quitté la Défense. 3. En ce moment, aucun sportif d'élite n'a un entraîneur militaire.


Alle luitenant-generaals/ vice-admiraals en generaal-majoors/ divisieadmiraals evenals alle gelijkgestemde burgerambtenaren bij Defensie (secretaris-generaal en directeur-generaal) beschikken over een eigen dienstwagen met twee chauffeurs.

Tous les lieutenants généraux /vice-amiraux et généraux majors/ amiraux de division ainsi que les fonctionnaires civils assimilés auprès de la Défense (secrétaire général et directeur général) disposent de leur propre voiture de service et de deux chauffeurs.


Bestaat er geen verwarring tussen de categorie `jongeren' en de officieel erkende categorie `onervaren automobilisten', namelijk de automobilisten die minder dan twee jaar over een rijbewijs beschikken?

N'y a-t-il pas une confusion entre la catégorie « jeunes » et la catégorie officiellement reconnue des « automobilistes inexpérimentés », soit les ceux qui disposent d'un permis de conduire depuis moins de deux ans ?


w