Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Centrale dienst voor Duitse vertaling
Deens Sociale-Verzekeringsfonds
Deens internationaal scheepsregister
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Eiwit van Duitse kakkerlak
Frans-Duitse betrekkingen
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
Vaartuig dat met Deens zegennet vist
West-Duitsland

Traduction de «deens duitse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique


Centrale dienst voor Duitse vertaling

Service central de traduction allemande


Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Conseil de la Communauté culturelle allemande




vaartuig dat met Deens zegennet vist

senneur à senne de fond | senneur, senne de fond | SN [Abbr.]


Deens internationaal scheepsregister

registre maritime international danois


Deens Sociale-Verzekeringsfonds

Caisse de retraites de la Sécurité sociale danoise


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Noordzeekust (Deens-Duitse grens tot Hanstholm) (6 tot 12 zeemijl)

Côte mer du Nord (frontière Danemark/Allemagne, jusqu'à Hanstholm) (6 à 12 milles marins)


Deens-Duitse grens tot Blåvands Huk

Frontière Danemark/Allemagne, jusqu'à Blåvands Huk


Deens-Duitse grens tot de noordpunt van Amrum op 54°43' NB

Frontière Danemark/Allemagne jusqu'à la pointe nord d'Amrum à 54°43′ nord


Deens-Duitse grens tot de noordpunt van Amrum op 54°43' NB

Frontière Danemark/Allemagne jusqu'à la pointe nord d'Amrum à 54°43' nord


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deens-Duitse grens tot Blåvands Huk

Frontière Danemark/Allemagne, jusqu'à Blåvands Huk


Noordzeekust (Deens-Duitse grens tot Hanstholm)

Côte mer du Nord (frontière Danemark/Allemagne, jusqu'à Hanstholm)


Om te beginnen worden er in niet onaanzienlijke mate inkopen gedaan over de Deens-Duitse en Deens-Zweedse grens heen, en dat geldt ook voor benzine tanken.

Tout d'abord, les échanges commerciaux transfrontaliers entre le Danemark et l'Allemagne, ainsi qu'entre le Danemark et la Suède, sont très importants, y compris les achats d'essence.


Deze overeenkomst had eveneens betrekking op de reserving van de doorvoercapaciteit via het West-Deense netwerk en ongeveer 34% van de capaciteit van de Deens/Duitse koppellijn naar Duitsland.

Cet accord prévoyait en outre une réserve de capacité de transit sur le réseau danois occidental et de quelque 34 % de la capacité de l'interconnexion entre le Danemark et l'Allemagne à destination de ce pays.


dat bij de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat de lidstaten zich nog steeds niet kunnen beroepen op nationale wetgeving wanneer hun eigen burgers illegale activiteiten, geheel of gedeeltelijk, in een andere lidstaat uitoefenen, zoals Duitse neonazi's op Deens grondgebied "Holocaustontkennings”-materiaal produceren voor verkoop in Duitsland;

que dans le domaine de la lutte contre le racisme et la xénophobie, les États membres restent incapables d'appliquer le droit national lorsque leurs ressortissants commettent, totalement ou en partie, des actes illégaux à partir d'une base située dans un autre État membre, à l'instar des néo-nazis allemands qui produisent, à partir d'une base située au Danemark, des documents négationnistes destinés à être diffusés en Allemagne;


c) In de Deense, de Duitse, de Griekse, de Nederlandse, de Finse en de Zweedse versie van de tabel worden de volgende namen vervangen: - in het Deens wordt "Thomasslagger" vervangen door "Jernværksslagger".

c) dans les versions danoise, allemande, grecque, néerlandaise, suédoise et finlandaise du tableau, le noms suivants sont remplacés: - en danois, le nom "Thomasslagger" est remplacé par "Jernværkslagger",




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deens duitse' ->

Date index: 2025-06-01
w