Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoek voorafgaand aan de werkhervatting
Deeltijds onderwijs
Deeltijds werken
Deeltijdse arbeid
Deeltijdse studie
Deeltijdwerk
Onderzoek bij werkhervatting
Parttime werk
Periode van werkhervatting
Werkhervatting

Traduction de «deeltijdse werkhervatting wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


periode van werkhervatting

période de reprise de travail


onderzoek bij werkhervatting

examen de reprise du travail


bezoek voorafgaand aan de werkhervatting

visite de pré-reprise du travail


deeltijds werken | deeltijdse arbeid | deeltijdwerk | parttime werk

emploi à temps partiel | travail à temps partiel


deeltijds onderwijs | deeltijdse studie

étude à temps partiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 16 januari 2014 in zake de Landsbond van de Neutrale Ziekenfondsen tegen Leo Liefferinckx, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 januari 2014, heeft de Arbeidsrechtbank te Oudenaarde de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 100 en 101 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördine ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et J. Spreutels, et des juges E. De Groot, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 16 janvier 2014 en cause de l'Union nationale des mutualités neutres contre Leo Liefferinckx, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 janvier 2014, le Tribunal du travail d'Audenarde a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 100 et 101 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, violent-ils les articles 10 et ...[+++]


De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of de artikelen 100 en 101 van de ZIV-Wet bestaanbaar zijn met het beginsel van de gelijkheid en niet-discriminatie in zoverre « de terugvordering van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen bij deeltijdse werkhervatting wordt beperkt tot de dagen of de periode van niet toegelaten arbeid terwijl dergelijke beperking ontbreekt bij een voltijdse werkhervatting ».

Le juge a quo demande à la Cour si les articles 100 et 101 de la loi AMI sont compatibles avec le principe d'égalité et de non-discrimination en ce que « la récupération des indemnités d'incapacité de travail, en cas de reprise partielle du travail, est limitée aux jours ou à la période de travail non autorisé, tandis qu'une telle limitation n'existe pas en cas de reprise complète du travail ».


Terwijl die terugvordering, bij een deeltijdse werkhervatting, zou worden beperkt tot de dagen of de periode van niet-toegelaten arbeid, zou een dergelijke beperking immers ontbreken bij een voltijdse werkhervatting.

En effet, tandis qu'en cas de reprise partielle du travail, cette récupération serait limitée aux jours ou à la période de travail non autorisé, une telle limitation serait inexistante en cas de reprise complète du travail.


De kwestie van de vrijwillige deeltijdse werkhervatting door de eiseres voor de verwijzende rechter en van de gevolgen die daaruit voortvloeien ten aanzien van de kwalificatie van de arbeidsovereenkomst, vormen rechtspunten die verband houden met de grond van het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil en die uitsluitend onder diens bevoegdheid vallen.

La question de la reprise volontaire du travail à temps partiel par la partie demanderesse devant le juge a quo et des conséquences qui en résultent quant à la qualification du contrat de travail constituent des points de droit liés au fond du litige soumis au juge a quo et qui relèvent de la seule compétence de ce dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit opzicht verschafte u ons volgende cijfers op schriftelijke vraag 5-1535 over de deeltijdse werkhervatting met voorafgaande toestemming van de adviserend geneesheer.

Dans cette optique, nous nous avez fourni les chiffres suivants en réponse à la question écrite 5-1535 sur la reprise du travail à temps partiel avec autorisation préalable du médecin-conseil.


In dit opzicht verschafte minister van Volksgezondheid Onkelinx de volgende cijfers op schriftelijke vraag 5-1535 over de deeltijdse werkhervatting met voorafgaande toestemming van de adviserend geneesheer.

Dans cette optique, Mme Onkelinx, ministre de la Santé publique, a fourni les chiffres suivants en réponse à la question écrite 5-1535 sur la reprise du travail à temps partiel avec autorisation préalable du médecin-conseil.


RIZIV - Ziekte-uitkering - Criterium van " laatste loon" - Deeltijdse werkhervatting - Fiscale klem

INAMI - Allocation maladie - Critère du " dernier salaire" - Reprise du travail à temps partiel - Piège fiscal


Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering - Ziekte-uitkering - Criterium van " laatste loon" - Deeltijdse werkhervatting - Fiscale klem

Institut national d'assurance maladie-invalidité - Indemnité de maladie - Critère du « dernier salaire » - Reprise du travail à temps partiel - Piège fiscal


Ziekte-uitkering RIZIV - Criterium van " laatste loon" - Deeltijdse werkhervatting - Fiscale klem

Indemnité de maladie INAMI - Critère du " dernier salaire" - Reprise du travail à temps partiel - Piège fiscal


« Schenden de artikelen 100 en 101 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in de mate dat, na het verstrijken van de termijn voor een (nieuwe) aangifte van arbeidsongeschiktheid, de terugvordering van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen bij deeltijdse werkhervatting wordt beperkt tot de dagen of de periode van niet toegelaten arbeid terwijl dergelijke beperking ontbreekt bij een voltijdse werkhervatting ?

« Les articles 100 et 101 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où, après l'expiration du délai ouvert pour déposer une (nouvelle) déclaration d'incapacité de travail, la récupération des indemnités d'incapacité de travail, en cas de reprise partielle du travail, est limitée aux jours ou à la période de travail non autorisé, tandis qu'une telle limitation n'existe pas en cas de reprise complète du travail ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deeltijdse werkhervatting wordt' ->

Date index: 2022-12-01
w