Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor deeltijdse arbeid
Deeltijds werken
Deeltijdse arbeid
Deeltijdse arbeider
Deeltijdwerk
Parttime werk
Werkrooster van deeltijdse arbeid

Traduction de «deeltijdse arbeid betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


werkrooster van deeltijdse arbeid

horaire de travail à temps partiel


arbeidsovereenkomst voor deeltijdse arbeid

contrat de travail à temps partiel




deeltijds werken | deeltijdse arbeid | deeltijdwerk | parttime werk

emploi à temps partiel | travail à temps partiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de deeltijdse arbeid betreft, voorziet het toekomstcontract voor de werkgelegenheid in onderhandelingen op het interprofessionele en het sectoriële vlak en op het niveau van de ondernemingen.

En ce qui concerne le travail à temps partiel, le contrat d'avenir pour l'emploi prévoit des négociations au niveau interprofessionnel, au niveau sectoriel et au niveau des entreprises.


Wat de deeltijdse arbeid betreft, voorziet het toekomstcontract voor de werkgelegenheid in onderhandelingen op het interprofessionele en het sectoriële vlak en op het niveau van de ondernemingen.

En ce qui concerne le travail à temps partiel, le contrat d'avenir pour l'emploi prévoit des négociations au niveau interprofessionnel, au niveau sectoriel et au niveau des entreprises.


Hetzelfde geldt voor de vereenvoudiging en modernisering van de regels inzake deeltijdse arbeid; ook wat dat thema betreft, werd een ontwerptekst voor advies overgemaakt aan de Nationale Arbeidsraad.

Il en va de même pour la simplification et la modernisation des règles en matière de travail à temps partiel; en ce qui concerne ce thème, un projet de texte a aussi été soumis au Conseil National du Travail.


Tijdens deze voorbereiding en in de loop van de zitting, in samenwerking met andere departementen (Buitenlandse Zaken, ontwikkelingssamenwerking) en met de Gemeenschappen en de Gewesten, heeft de minister de standpunten verdedigd van België inzake gelijkheid en onder meer : het gebruik en de universaliteit van de fundamentele rechten en vrijheden van de persoon als onontbeerlijke voorafgaande vereisten voor de daadwerkelijke verwezenlijking van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen; de ontwikkeling van specifieke instrumenten om het geweld op vrouwen tegen te gaan; wat gewapende conflictsituaties betreft, de steun aan de ratificatie v ...[+++]

Durant cette préparation et pendant la session, en collaboration avec d'autres départements (Affaires étrangères, coopération au développement) et les Communautés et les Régions, la ministre a défendu les positions de la Belgique en matière d'égalité, à savoir et parmi d'autres : la pleine jouissance et l'universalité des droits et libertés fondamentales de la personne comme prérequis indispensables à la réalisation effective de l'égalité des femmes et des hommes; le développement d'instruments spécifiques pour combattre la violence contre les femmes; en ce qui concerne les conflits armés, le soutien à la ratification du statut du Tribunal pénal international ainsi que les mesures visant la mixité au sein de toutes les institutions, corps ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens deze voorbereiding en in de loop van de zitting, in samenwerking met andere departementen (Buitenlandse Zaken, ontwikkelingssamenwerking) en met de Gemeenschappen en de Gewesten, heeft de minister de standpunten verdedigd van België inzake gelijkheid en onder meer : het gebruik en de universaliteit van de fundamentele rechten en vrijheden van de persoon als onontbeerlijke voorafgaande vereisten voor de daadwerkelijke verwezenlijking van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen; de ontwikkeling van specifieke instrumenten om het geweld op vrouwen tegen te gaan; wat gewapende conflictsituaties betreft, de steun aan de ratificatie v ...[+++]

Durant cette préparation et pendant la session, en collaboration avec d'autres départements (Affaires étrangères, coopération au développement) et les Communautés et les Régions, la ministre a défendu les positions de la Belgique en matière d'égalité, à savoir et parmi d'autres : la pleine jouissance et l'universalité des droits et libertés fondamentales de la personne comme prérequis indispensables à la réalisation effective de l'égalité des femmes et des hommes; le développement d'instruments spécifiques pour combattre la violence contre les femmes; en ce qui concerne les conflits armés, le soutien à la ratification du statut du Tribunal pénal international ainsi que les mesures visant la mixité au sein de toutes les institutions, corps ...[+++]


Art. 24. Wat betreft de arbeidstijd van deeltijdse werknemers zijn de wettelijke bepalingen inzake deeltijdse arbeid van toepassing.

Art. 24. En ce qui concerne le temps de travail des travailleurs à temps partiel, les dispositions légales en matière de travail à temps partiel sont d'application.


Art. 17. Wat betreft de arbeidstijd van deeltijdse werknemers zijn de wettelijke bepalingen inzake deeltijdse arbeid van toepassing.

Art. 17. En ce qui concerne le temps de travail des travailleurs à temps partiel, les dispositions légales en matière de travail à temps partiel sont d'application.


Art. 17. Wat betreft de arbeidstijd van deeltijdse werknemers zijn de wettelijke bepalingen inzake deeltijdse arbeid van toepassing.

Art. 17. En ce qui concerne le temps de travail des travailleurs à temps partiel, les dispositions légales en matière de travail à temps partiel sont d'application.


Wat de arbeiders die deeltijdse arbeids-prestaties verrichten betreft, wordt dezelfde vergoeding voorzien voor de arbeiders die gemiddeld minimum 18.30 uur werkelijke arbeidsprestaties per week verrichten op maandbasis.

Pour ce qui concerne les ouvriers qui effectuent des prestations de travail à temps partiel, la même indemnité est prévue pour les ouvriers prestant minimum 18.30 heures effectives de travail de moyenne hebdomadaire sur une période mensuelle.


Wat betreft de vraag met betrekking tot de vrijwillig deeltijdse arbeid, beschikken wij enkel over gegevens voor het jaar 2004.

Pour la question relative au travail à temps partiel volontaire, nous ne disposons des données que pour l'année 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deeltijdse arbeid betreft' ->

Date index: 2023-02-08
w