Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brugpensioen
Collectieve brugpensioen-overeenkomst
Collectieve overeenkomst inzake vervroegde uittreding
Collectieve vut-overeenkomst
Deeltijdeigendom
Deeltijdgebruik
Deeltijds gebruik
Deeltijds kunstonderwijs
Deeltijds personeel
Deeltijds tewerkgestelde werknemer
Deeltijds werknemer met behoud van rechten
Flexibele pensionering
Gebruik in deeltijd
Geleidelijke uittreding
Periode-eigendom
Persoon met vervroegd pensioen
Timesharing
Uittreden uit het beroepsleven
Verlagen van de vut-toetredingsleeftijd
Verlagen vd brugpensioen-leeftijd
Verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd
Vervroegd pensioen

Vertaling van "deeltijds brugpensioen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deeltijdeigendom | deeltijdgebruik | deeltijds gebruik | gebruik in deeltijd | periode-eigendom | timesharing

bien à temps partagé | multipropriété


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


verlagen van de vut-toetredingsleeftijd | verlagen vd brugpensioen-leeftijd | verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd

abaissement de l'âge de la retraite anticipée


collectieve brugpensioen-overeenkomst | collectieve overeenkomst inzake vervroegde uittreding | collectieve vut-overeenkomst

convention collective de préretraite


Deeltijds kunstonderwijs (élément)

enseignement de promotion socioculturelle


deeltijds tewerkgestelde werknemer

travailleur à temps partiel


deeltijds werknemer met behoud van rechten

travailleur à temps partiel avec maintien des droits




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het toekomstcontract voor de werkgelegenheid wordt bepaald dat de initiatieven op intersectoraal vlak onder meer de invoering van een stelsel van deeltijds brugpensioen op de leeftijd van 58 jaar moeten omvatten, onder dezelfde voorwaarden als die van het voltijds brugpensioen vanaf 60 jaar.

Dans le contrat d'avenir pour l'emploi, il est stipulé que les initiatives au niveau intersectoriel devraient notamment comprendre l'instauration d'un régime de prépension à temps partiel à 58 ans, selon les mêmes conditions que celles de la prépension à temps plein à partir de 60 ans.


Zou het mogelijk zijn om cijfers te krijgen voor de leeftijdscategorieën 50-55 jaar, 55-60 jaar en 60-65 jaar (mannen en vrouwen afzonderlijk) in verband met het aantal gepensioneerden, het aantal bruggepensioneerden, het aantal personen dat nu reeds een deeltijds brugpensioen geniet in vergelijking met het aantal werkenden en werklozen voor die leeftijdscategorieën ?

Serait-il possible d'obtenir les chiffres, pour les tranches d'âge 50-55 ans, 55-60 ans et 60-65 ans (hommes et femmes pris séparément), concernant le nombre de retraités, celui de préretraités, le nombre de personnes bénéficiant déjà actuellement d'une préretraite à mi-temps, en comparaison avec le nombre de travailleurs et de chômeurs de ces tranches d'âge ?


Voor werknemers die deeltijds afwezig zijn (deeltijds tijdskrediet of thematisch verlof, halftijds voor medische redenen, halftijds brugpensioen,...), is dit de arbeidstijd gepresteerd onder het betreffende regime dat van toepassing is.

Pour les collaborateurs qui sont en absence à temps partiel (crédit-temps ou congé thématique partiel, mi-temps médicaux, prépension à mi-temps...), le temps de travail effectivement presté est d'application.


d) Deeltijds brugpensioen : vanaf 55 jaar, om medische of ernstige familiale/sociale redenen.

d) Prépension à mi-temps : à partir de 55 ans, pour raisons médicales ou familiales/sociales graves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
deeltijds werken gemakkelijker maken voor oudere werknemers (bijvoorbeeld door het brugpensioen anders te regelen).

— rendre le travail à temps partiel plus facile pour les travailleurs plus âgés (par exemple en réglementant autrement la prépension).


In ons sociaal zekerheidsstelsel bestaan er in de opbouw van het wettelijk pensioen gelijkgestelde dagen voor een aantal vormen van inactiviteit zoals voor periodes van ziekte, invaliditeit, werkloosheid, studies, tijdkrediet, technische werkloosheid, deeltijds werkloosheid, zorgverlof brugpensioen, .

Notre régime de sécurité sociale comprend, pour la constitution de la pension légale, des jours assimilés pour un certain nombre de formes d’inactivité, par exemple les périodes de maladie, d’invalidité, de chômage, d’étude, de crédit-temps, de chômage technique, de chômage partiel, de congé d’assistance, de prépension.


Art. 4. De jaren, doorgebracht in het stelsel van deeltijds brugpensioen, worden voltijds in aanmerking genomen bij de bepaling van de baremische anciënniteit en de dienstanciënniteit wat de overgang naar een ander barema betreft.

Art. 4. Les années passées sous le régime de la prépension à temps partiel sont prises en considération à temps plein pour la détermination de l'ancienneté barémique et de l'ancienneté de service en ce qui concerne la transition vers un autre barème.


d) Deeltijds brugpensioen : vanaf 55 jaar, om medische of ernstige familiale/sociale redenen.

d) Prépension à mi-temps : à partir de 55 ans, pour raisons médicales ou familiale/sociale graves.


Art. 4. De jaren, doorgebracht in het stelsel van deeltijds brugpensioen, worden voltijds in aanmerking genomen bij de bepaling van de baremische anciënniteit en de dienstanciënniteit wat de overgang naar een ander barema betreft.

Art. 4. Les années passées dans le régime de prépension à mi-temps sont prises en compte comme temps plein pour la détermination de l'ancienneté barémique et de l'ancienneté de service en ce qui concerne le passage à un autre barème.


Ik geef enkele voorbeelden: het deeltijds brugpensioen, het tijdskrediet, het Ervaringsfonds, de begeleiding van nieuwe werknemers door oudere werknemers, de aanpassing van de reglementering inzake de onbeschikbaarheid van oudere werklozen, het verbod op discriminatie op basis van leeftijd, het recht op outplacement voor ontslagen werknemers en het Activaplan.

On citera la prépension à mi-temps, le crédit-temps, le Fonds de l'expérience professionnelle, l'encadrement de nouveaux travailleurs par des travailleurs âgés, la modification de la réglementation en matière de disponibilité des chômeurs âgés, l'interdiction de discrimination sur la base de l'âge, le droit à l'outplacement pour les travailleurs licenciés et le plan Activa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deeltijds brugpensioen' ->

Date index: 2025-02-13
w