Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
SURE
SURE-programma
Tijdelijk ontlastende zorg

Vertaling van "deelstaten teneinde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans l ...[+++]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Speciaal programma voor bedrijfsleiders van kleine en middelgrote bedrijven en voor bedrijfsleiders van pas opgerichte bedrijven in de vijf nieuwe Duitse deelstaten

Programme spécial en faveur des dirigeants de petites et moyennes entreprises et des créateurs d'entreprises dans les cinq nouveaux Länder allemands


Projecten ter bevordering van de technologische ontwikkeling op energiegebied in de nieuwe deelstaten van de Bondsrepubliek Duitsland(Thermie-programma-1991-1992)

Projets de promotion de technologies énergétiques pour les nouveaux Länder de la république fédérale d'Allemagne(Programme THERMIE-1991-1992)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
o de schakel zijn tussen de internationale fora met betrekking tot de inning en invordering van fiscale en niet-fiscale schulden, de andere diensten van de FOD Financiën, van de overige FOD's en van de deelstaten teneinde een doeltreffende en snelle samenwerking te verzekeren

o Jouer le rôle d'interface entre les forums internationaux traitant la perception et le recouvrement des dettes fiscales et non-fiscales, les autres services du SPF Finances, les autres SPF et les entités fédérées afin de garantir une collaboration efficace et rapide.


o overleg plegen met de verschillende nationale (andere diensten van de FOD Financiën, van de overige FOD's en van de deelstaten) en internationale actoren die betrokken zijn bij de problematiek die in de voornoemde fora wordt behandeld teneinde de standpunten en de dossiers inzake internationale betrekkingen voor de inning en de invordering van fiscale en niet-fiscale schulden op elkaar af te stemmen

o Mener une concertation avec les différents intervenants nationaux (autres services du SPF Finances, des autres SPF et des entités fédérées) et internationaux concernés par la problématique traitée dans les enceintes citées afin de coordonner les points de vue et les dossiers en matière de la perception et le recouvrement des dettes fiscales et non-fiscales.


Overwegende de "Gids voor pilootprojecten geïntegreerde zorg voor chronisch zieken" die op 29 januari 2016 werd goedgekeurd binnen de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid waarbij de federale overheid tezamen met de deelstaten, elk in hun bevoegdheden, zich engageren om de nodige initiatieven te nemen teneinde pilootprojecten inzake geïntegreerde zorg mogelijk te maken door actoren in de gezondheids- en welzijnssectoren aan te moedigen om nieuwe zorgmodellen voor chronisch zieken te ontwikkelen en te implementeren;

Considérant le « Guide pour des projets-pilotes soins intégrés en faveur des malades chroniques », approuvé au sein de la Conférence Interministérielle Santé Publique, par lequel l'autorité fédérale conjointement avec les entités fédérées, chacun dans le cadre de ses compétences, s'engage à prendre les initiatives nécessaires afin de permettre la mise en place de projets-pilotes en matière de soins intégrés en encourageant les acteurs du domaine de la santé et du bien-être à développer et implémenter de nouveaux modèles de soins en faveur des malades chroniques;


1. de nodige diplomatieke en wetgevende initiatieven te nemen teneinde de invoering van landenpostcodes voor de beide deelstaten mogelijk te maken;

1. de prendre les initiatives diplomatiques et législatives nécessaires afin de permettre l'instauration de codes postaux de pays pour les deux entités fédérées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Mahoux c.s. dient amendement nr. 15 in (stuk Senaat, nr. 5-2233/3), dat ertoe strekt de wet van 13 maart 1991 aan te passen, teneinde de overdracht van het personeel, alsook de rechten en verplichtingen die betrekking hebben op de bevoegdheden van de RVA die zijn overgedragen naar de deelstaten, te regelen.

M. Mahoux et consorts déposent un amendement nº 15 (doc. Sénat, nº 5-2233/3) visant à adapter la loi du 13 mars 1991 pour régler le transfert du personnel, ainsi que des droits et des obligations afférents aux compétences de l'ONEM transférées aux entités fédérées.


Het verdient aanbeveling dat de artikelen van de Grondwet die betrekking hebben op de indeling van België in gewesten, voor herziening vatbaar verklaard worden, teneinde te komen tot de werkelijke tweeledigheid van België, dat bestaat uit de deelstaten Vlaanderen en Wallonië.

Il serait judicieux que les articles de la Constitution relatifs à la division de la Belgique en Régions soient déclarés soumis à révision, pour que l'on parvienne à la structure véritablement duale de la Belgique, composée de deux entités fédérées, la Wallonie et la Flandre.


De investeringssteun wordt behalve uit deze toewijzing ook uit het EVF gefinancierd, teneinde de nog steeds niet bevredigende economische situatie in de nieuwe Duitse deelstaten te verbeteren.

La prime à l’investissement est accordée en complément de cette dotation au titre du FEP afin d'améliorer la situation économique dans les nouveaux Länder qui n'est toujours pas satisfaisante.


De opgerichte interkabinettenwerkgroep « Taskforce GGZ » subwerkgroep Zelfdoding heeft als missie onder andere « Het indien nodig opstellen van een protocol tussen de Federale Staat en de deelstaten teneinde het aantal zelfmoordpogingen en zelfmoorden te doen dalen en de tertiaire preventie te verbeteren ».

La mission du groupe de travail intercabinets « Taskforce SSM » sous-groupe de travail Suicide est entre autres « Si nécessaire, élaboration d'un protocole entre l'État fédéral et les entités fédérées en vue d'infléchir le nombre de tentatives de suicide et le nombre de suicides et d'améliorer la prévention tertiaire ».


001 : Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 151 van de Grondwet teneinde de deelstaten te betrekken bij het strafrechtelijk beleid en tot invoering van een positief injunctierecht.

001 : Proposition de déclaration de révision de l'article 151 de la Constitution en vue d'associer les entités fédérées à l'élaboration de la politique criminelle et d'instituer un droit d'injonction positive.


Daarom stellen we in het subsidiair amendement voor de deelstaten op zijn minst inlichtingen te bezorgen vanuit de federale staat over de hervormingen die zich aandienen, teneinde de deelstaten de mogelijkheid te geven tijdig, vooraleer de definitieve beslissing wordt genomen, een aantal voorstellen te doen aan de federale overheid, zodat de inhoudelijke invulling van dat begrip op een correcte manier gebeurt.

C'est pourquoi nous déposons l'amendement subsidiaire visant à ce que l'État fédéral fournisse au moins des informations sur les réformes aux entités fédérées à afin de leur donner la possibilité de formuler des propositions avant que la décision définitive ne soit prise, de manière à ce que la concrétisation du concept se fasse de façon correcte.




Anderen hebben gezocht naar : münchhausen-syndroom     neventerm     sure-programma     medical shopping     tijdelijk ontlastende zorg     deelstaten teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelstaten teneinde' ->

Date index: 2022-07-23
w