Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De nieuwe deelstaten
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen

Vertaling van "deelstaten opgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables




Speciaal programma voor bedrijfsleiders van kleine en middelgrote bedrijven en voor bedrijfsleiders van pas opgerichte bedrijven in de vijf nieuwe Duitse deelstaten

Programme spécial en faveur des dirigeants de petites et moyennes entreprises et des créateurs d'entreprises dans les cinq nouveaux Länder allemands


Projecten ter bevordering van de technologische ontwikkeling op energiegebied in de nieuwe deelstaten van de Bondsrepubliek Duitsland(Thermie-programma-1991-1992)

Projets de promotion de technologies énergétiques pour les nouveaux Länder de la république fédérale d'Allemagne(Programme THERMIE-1991-1992)


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Collas verwijst naar de toelichting van het artikel 8 van het eigenlijke samenwerkingsakkoord en hij vraagt of de structurele reglementering vanuit de deelstaten reeds werd opgesteld.

M. Collas se réfère aux développements de l'article 8 de l'accord de coopération proprement dit et demande si les entités fédérées ont déjà commencé à élaborer une réglementation structurelle en la matière.


De Deelstaten hebben onlangs op die problematiek gewerkt en daarover een gedetailleerde nota opgesteld die we op de interministeriële conferentie Drugs zullen bespreken.

Les entités fédérées ont récemment travaillé sur cette problématique. Leur travail a abouti à la rédaction d’une note détaillée, laquelle sera discutée lors de la Conférence interministérielle Drogues.


We kunnen ook kritiek leveren als er bijvoorbeeld in Duitse deelstaten een enquête voor moslims wordt opgesteld waarin moslims overduidelijk niet worden gerespecteerd.

Nous pouvons également faire preuve de critique, par exemple, lorsqu’un questionnaire est rédigé à l’intention des musulmans par les Länder allemands et qu’il affiche un manque de respect tout à fait flagrant à l’égard des musulmans.


Voor de initiatieven van de federale overheid, die nog voor de erkenning van de eredienst en ook voor de wedden en de pensioenen van de bedienaren van de eredienst bevoegd is, en anderzijds de bevoegdheden van de gewesten in verband met het beheer van de erediensten beter te coördineren, werd een samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid en de deelstaten opgesteld.

Un accord de coopération a été rédigé pour mieux coordonner d'une part les initiatives de l'État fédéral qui reste compétent pour la reconnaissance des cultes et pour les traitements et pensions des ministres des cultes, et d'autre part celles des Régions dans leurs compétences en matière de temporel du culte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bewustmaking met betrekking tot het belang van anticiperen op veranderingen in de industrie, alsmede op de eisen ten behoeve van een voortdurende aanpassing van de opleidingsprogramma's: Niet alleen op het Bondsniveau, maar ook op dat van de deelstaten zullen prognoses worden opgesteld, waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van de afzonderlijke regio's.

Sensibilisation à l'importance de la prévision des mutations industrielles et des exigences de qualification permanente des employés: Cet aspect sera mis en oeuvre non seulement au niveau fédéral, mais également à celui de tous les Länder, d'une manière qui tiendra compte des spécificités régionales.


Het enig programmeringsdocument, dat in het kader van het partnerschap met de autoriteiten van de Bondsregering en die van de deelstaten werd opgesteld, concentreert zich op de volgende punten: Prioritaire aandacht voor doelgroepen die in de bedrijfsopleidingsprogramma's minder aandacht krijgen: Bijna de helft van de beschikbare middelen (i.c. 47 miljoen ecu) wordt gebruikt voor de opleiding van werknemerscategorieën die in de opleidingsprogramma's van de bedrijven traditioneel minder aandacht krijgen. Tot deze groepen behoren ongeschoolde en halfgeschoolde werknemers, vakarbeiders die op een te laag niveau werkzaam zijn, deeltijdwerkers ...[+++]

Le document unique de programmation, établi en accord avec les autorités fédérales et les Länder, porte principalement sur les points suivants: Concentration des engagements en faveur des groupes-cibles dont il est le moins tenu compte dans les programmes de formation des entreprises: Près de la moitié des ressources disponibles (47 Mécus) sont allouées à la qualification des catégories de salariés traditionnellement négligées par les programmes de formation des entreprises. Ces catégories sont les suivantes: main-d'oeuvre non qualifiée ou peu qualifiée; travailleurs et travailleuses qualifiés mais sous utilisés; chômeurs et chômeuses ...[+++]


We moeten ons er dan ook niet aan houden. Het werd opgesteld zonder enig respect voor de grondwettelijke regels van het bicamerisme en zonder eerbied voor de bevoegdheidsverdeling die de rode draad vormt van het federalistische grondwettelijke systeem. Ook werd niet de minste aandacht besteed aan de regel van de collegialiteit, die zowel op het federale niveau als op dat van de deelstaten eigen is aan het wetgevende handelen.

Il a été conçu sans aucun respect pour les principes constitutionnels du bicamérisme, sans égard pour les répartitions de compétences qui font la trame du système constitutionnel fédéraliste, sans se préoccuper un seul instant de la règle de collégialité qui caractérise l'action du pouvoir législatif, tant au niveau fédéral que fédéré.


Wat de Grondwet betreft, hebben acht politieke formaties op 11 oktober een institutioneel akkoord opgesteld met als titel `Een efficiëntere federale staat en een grotere autonomie voor de deelstaten'.

En ce qui concerne la Constitution, huit formations politiques ont rédigé, le 11 octobre dernier, un accord institutionnel qui s'intitule « Un État fédéral plus efficace et des entités plus autonomes ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelstaten opgesteld' ->

Date index: 2021-06-24
w