Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelstaten almaar meer bevoegdheden " (Nederlands → Frans) :

Dat gaat perfect samen met meer bevoegdheden en mogelijkheden — en dus ook meer verantwoordelijkheid — voor de deelstaten om zelf een sociaal-economisch beleid te voeren.

Cette solidarité est parfaitement compatible avec une extension des compétences et des possibilités — et donc un renforcement de la responsabilité — des entités fédérées sur le plan de la mise en œuvre d'une politique socioéconomique propre.


de deelstaten nog meer responsabiliseren in verband met hun bevoegdheden en het door hen gevoerde beleid, rekening houdend met de verschillende uitgangssituaties en verscheidene parameters;

— renforcer la responsabilisation des entités fédérées en lien avec leurs compétences et la politique qu'elles mènent, compte tenu des différentes situations de départ ainsi que de divers paramètres de mesure;


27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober ...[+++]

27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre 2006, Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat, Considérant que les p ...[+++]


Meer bepaald betreft dit het volgende, hij wil: - dat de deelstaten inspraak krijgen op het Europese niveau voor alle materies waarvoor ze momenteel bevoegdheden hebben; - dat de deelstaten betrokken worden bij de voorbereidende vergaderingen van de EU-Ministerraden, formeel vast te leggen in het samenwerkingsakkoord; - tot een opwaardering komen van de Vlaamse vertegenwoordigers in het buitenland, met name tot de tweede hoogste diplomatieke rang.

Il souhaite que l'accord de coopération soit modifié sous divers aspects et en particulier: - que les entités fédérées soient consultées, à l'échelon européen, pour l'ensemble des matières dans lesquelles elles sont actuellement compétentes; - que les entités fédérées soient impliquées dans les réunions préparatoires des Conseils de ministres de l'Union européenne et que ce point soit formellement défini dans l'accord de coopération; - que les représentants flamands à l'étranger soient revalorisés, en l'occurrence au deuxième rang diplomatique le plus élevé.


Delegatie wordt verleend aan de secretaris-generaal om de personeelsleden van het Ministerie toelating te geven voor hun opdrachten in het buitenland, wanneer die opdrachten niet passen in de bilaterale betrekkingen van de Franse Gemeenschap, de deelneming van de Franstalige deelstaten aan de uitoefening van hun bevoegdheden in een multilateraal kader, of de internationale promotie van de Franse Gemeenschap, wanneer de uitgave die goed te keuren is voor de vervulling van de opdracht niet meer dan 2.500 ...[+++]

Délégation est donnée au Secrétaire général pour autoriser les missions à l'étranger des membres du personnel du Ministère lorsque ces missions ne s'inscrivent pas dans les relations bilatérales de la Communauté française, la participation des entités fédérées francophones à l'exercice de leurs compétences dans un cadre multilatéral, ou la promotion internationale de la Communauté française et lorsque la dépense à approuver pour l'accomplissement de la mission ne dépasse pas 2.500 euros.


In Europa hebben wij almaar meer met gedeelde bevoegdheden te maken. Dat betekent dat in de grondwet moet worden geregeld wie wat en hoe samen doet.

Car l'Europe, ce sont des compétences partagées, et de plus en plus de compétences partagées : autrement dit, la constitution devrait nous dire qui fait quoi, comment, ensemble.


Zij slaagden erin na zeer moeilijke onderhandelingen akkoorden te bereiken over de taalgrenzen heen, waardoor de deelstaten almaar meer bevoegdheden en middelen kregen en de instellingen op een andere en betere manier gingen werken.

Après de très difficiles négociations, ils réussirent à conclure des accords par-dessus la frontière linguistique, qui donnèrent aux entités fédérées plus de compétences et de moyens et qui permirent aux institutions de fonctionner d'une manière différente et meilleure.


In een preadvies voor die studiedag - en dat is hallucinant -, werd de waarde van de door de VLD geëiste homogenisering van de bevoegdheden en van de overheveling van nieuwe bevoegdheden naar de deelstaten, onder meer in de sociale sector, op niet minder dan 916 miljard geraamd.

Dans l'avis préalable à cette journée d'étude, on estima - et c'est hallucinant - à pas moins de 916 milliards la valeur de l'homogénéisation, exigée par le VLD, des compétences et du transfert de nouvelles compétences aux entités fédérées, entre autres dans le secteur social.


Hierbij wordt met elf principes rekening gehouden: deloyale concurrentie vermijden; de regels inzake progressiviteit van de personenbelasting behouden; geen enkele deelstaat structureel laten verarmen; de leefbaarheid op lange termijn van de federale Staat waarborgen en zijn fiscale prerogatieven met betrekking tot het interpersoonlijke herverdelingsbeleid handhaven; de deelstaten nog meer responsabiliseren in verband met hun bevoegdheden en het door hen gevoerde beleid, rekening houdend m ...[+++]

Onze principes ont chapeauté l'ensemble de cette réforme : éviter une concurrence déloyale ; maintenir les règles de progressivité de l'impôt des personnes physiques ; ne pas appauvrir structurellement une ou plusieurs entités fédérées ; assurer la viabilité à long terme de l'État fédéral et maintenir les prérogatives fiscales de ce dernier en ce qui concerne la politique de redistribution interpersonnelle ; renforcer la responsabilisation des entités fédérées en lien avec leurs compétences et la politique qu'elles mènent, compte tenu des différentes situations de départ ainsi que de divers paramètres de mesure ; tenir compte des ex ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelstaten almaar meer bevoegdheden' ->

Date index: 2024-05-02
w