Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelstaatparlementen ook hun goedkeuring moeten geven " (Nederlands → Frans) :

2) Dit is een gemengd verdrag waardoor de deelstaatparlementen ook hun goedkeuring moeten geven.

2) Il s'agit d'un traité mixte.


voorziet dat de leden van het Parlement hun goedkeuring moeten geven aan uiteenlopende internationale overeenkomsten waarover de EU onderhandelt, zoals internationale handelsovereenkomsten.

ont permis aux députés européens de donner leur consentement sur un large éventail d'accords internationaux négociés par l'UE, à l'instar d'accords de commerce international.


In aansluiting op de overeenstemming over de algemene benadering die vandaag binnen de Raad is bereikt tussen België, Bulgarije, Cyprus, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Italië, Kroatië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Oostenrijk, Portugal, Roemenië, Slowakije, Slovenië, Spanje en Tsjechië, zal het Europees Parlement eerst zijn goedkeuring moeten geven alvorens tot definitieve vaststelling van de verordening kan worden overgegaan.

Suite à l'orientation générale dégagée au sein du Conseil aujourd'hui entre l'Autriche, la Belgique, la Bulgarie, la Croatie, Chypre, la République tchèque, l'Estonie, la Finlande, la France, l'Allemagne, la Grèce, l'Italie, la Lettonie, la Lituanie, le Luxembourg, le Portugal, la Roumanie, la Slovaquie, l'Espagne et la Slovénie, le Parlement européen sera appelé à donner son approbation avant que le règlement ne puisse être définitivement adopté.


Het komt logisch voor dat de juryleden die achter de beslissing staan hun goedkeuring moeten geven aan de, door de beroepsmagistraten opgestelde, motivering.

Il semble logique que les jurés à l'origine de la décision doivent avaliser la motivation rédigée par les magistrats professionnels.


Op basis van de resultaten zal de Groep gedragscode beslissen welke jurisdicties moeten worden gescreend, en de ministers van Financiën zouden hieraan hun goedkeuring moeten geven vóór het einde van het jaar.

Sur la base des résultats, ledit groupe déterminera les juridictions concernées à examiner, et cette sélection devra être approuvée par les ministres des finances avant la fin de l’année.


Nieuwe versie van het formulier om in te schrijven bij een verzekeringsinstelling: goedgekeurd door de ‘Werkgroep verzekerbaarheid’, maar het Verzekeringscomité en het Beheerscomité voor de uitkeringen moeten hun goedkeuring nog geven.

Nouvelle version du formulaire de demande d’inscription à un organisme assureur : elle a été approuvée par le ‘Groupe de travail assurabilité’, mais le Comité de l’assurance et le Comité de gestion des indemnités doivent encore donner leur approbation.


a. Nieuwe versie van het formulier om in te schrijven bij een verzekeringsinstelling: goedgekeurd door de ‘Werkgroep verzekerbaarheid’, maar het Verzekeringscomité en het Beheerscomité voor de uitkeringen moeten hun goedkeuring nog geven.

Nouvelle version du formulaire de demande d’inscription à un organisme assureur : elle a été approuvée par le ‘Groupe de travail assurabilité’, mais le Comité de l’assurance et le Comité de gestion des indemnités doivent encore donner leur approbation.


Als de medewetgevers snel hun goedkeuring hechten aan de hangende voorstellen ter hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, die verscheidene bepalingen bevatten die specifiek gericht zijn op betere bescherming van kinderen en andere kwetsbare personen, zouden de rechten van migrerende kinderen aanvullend worden beschermd. De lidstaten zouden snel uitvoering aan een en ander moeten geven.

L’adoption rapide, par les législateurs, des propositions en cours d’examen destinées à réformer le régime d’asile européen commun, qui contiennent plusieurs dispositions visant spécifiquement à améliorer la protection des enfants et des autres personnes vulnérables, renforcerait la protection des droits des enfants migrants, et elle devrait être suivie d’une mise en œuvre à bref délai par les États membres.


De relevante financiële regelingen moeten worden goedgekeurd door de regelgevende instantie. Alvorens deze goedkeuring te geven, raadpleegt de regelgevende instantie de eigenaar van de activa samen met andere betrokken partijen.

Les montages financiers correspondants sont soumis à l’approbation de l’autorité de régulation. Celle-ci consulte le propriétaire des actifs, ainsi que les autres parties intéressées, avant de donner son approbation.


Artikel 8 maakt het mogelijk dat het budget voor de klinische biologie kan worden goedgekeurd door de algemene raad van het RIZIV, zonder dat de Ministerraad of de Koning hun goedkeuring moeten geven, wat de procedure eenvoudiger maakt.

L'article 8 permet au conseil général de l'INAMI d'approuver les budgets affectés à la biologie clinique, sans que le conseil des ministres ou le Roi ne doivent marquer leur accord, ce qui simplifie la procédure.


w