Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelstaat
Thüringen
Thüringen
Verzekeringsinstelling op het niveau van de deelstaat
Verzekeringsinstelling van de deelstaat

Traduction de «deelstaat thüringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Thüringen [ Thüringen (Vrijstaat) ]

Thuringe [ État libre de Thuringe ]


verzekeringsinstelling op het niveau van de deelstaat | verzekeringsinstelling van de deelstaat

Office régional d'assurance




Senator voor Onderwijs, Jeugdzaken en Beroepsopleiding, Deelstaat Vrije en Hanzestad Hamburg

sénateur chargé des questions scolaires, de la jeunesse et de la formation professionnelle, Ville hanséatique libre de Hambourg


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Duitsland heeft de Commissie thans bewijsstukken overgelegd blijkens welke de deelstaat Thüringen als BHV1-vrij moet worden beschouwd en de aanvullende garanties overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 64/432/EEG ook voor die deelstaat moeten gelden.

L'Allemagne a maintenant soumis à la Commission les justifications nécessaires pour que le land de Thuringe soit considéré comme indemne de BHV1 et pour les garanties complémentaires conformément à l'article 10 de la directive 64/432/CEE.


Op grond van de evaluatie van de door die lidstaat overgelegde bewijsstukken behoeft de deelstaat Thüringen niet langer te worden opgenomen in de lijst van bijlage I bij Beschikking 2004/558/EG, maar moet hij worden vermeld in bijlage II en moet de toepassing van de overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 64/432/EEG vastgestelde aanvullende garanties tot die deelstaat worden uitgebreid.

Au vu de l'évaluation des justifications soumises par cet État membre, il convient de radier le land de Thuringe de l'annexe I de la décision 2004/558/CE, de le faire figurer à l'annexe II de ladite décision et d'étendre à ce land l'application des garanties complémentaires établies conformément à l'article 10 de la directive 64/432/CEE.


* Beschikking van de Commissie van 27 november 2002 betreffende de door Duitsland ten uitvoer gelegde steunregeling " Leningsprogramma voor K.M.O'. s van de deelstaat Thüringen" (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 4358) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission, du 27 novembre 2002, relative au régime d'aide mis à exécution par l'Allemagne " Programme de prêts du Land de Thuringe en faveur des petites et moyennes entreprises" (notifiée sous le numéro C(2002) 4358) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


* Beschikking van de Commissie van 19 juni 2002 over het programma van de deelstaat Thüringen ten gunste van investeringen voor kleine en middelgrote ondernemingen en de toepassing ervan in afzonderlijke gevallen (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2143) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 19 juin 2002 concernant le programme du Land de Thuringe en faveur des investissements des petites et moyennes entreprises et ses cas d'application (notifiée sous le numéro C(2002) 2143) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van bijzonder belang is voor mij de onafhankelijkheid van de Europese ombudsman. Die onafhankelijkheid kan als voorbeeld dienen voor de invoering van nationale ombudsmannen in de kandidaat-lidstaten en in mijn eigen Duitse deelstaat Thüringen.

J'estime que l'indépendance du médiateur européen, en tant qu'exemple pour l'introduction des médiateurs nationaux dans les pays candidats et dans mon Land de Thuringe, revêt une importance capitale


* Beschikking van de Commissie van 16 december 1997 betreffende steun van de deelstaat Thüringen ten behoeve van Thüringer Motorenwerke GmbH (Kennisgeving geschied onder nummer. C(1997) 4341) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission, du 16 décembre 1997, concernant les aides accordées par le Land de Thuringe en faveur de Thüringer Motorenwerke GmbH (notifiée sous le numéro C(1997) 4341) (Texte présentant de l'intérêt pour EEE)


- Steunmaatregel 22/93 - Sector van de synthetische vezels - SST-Garngesellschaft (Duitsland, deelstaat Thuringen) De Commissie heeft besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag in te leiden met betrekking tot staatssteun die de deelstaat Thuringen voornemens is aan SST-Garngesellschaft te verlenen ter ondersteuning van een investering in een nieuwe fabriek in Thuringen.

- aide 22/93 - secteur des fibres synthétiques - SST-Garngesellschaft (Allemagne-Land de Thüringen) La Commission a décidé d'engager la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CEE à l'égard de l'aide d'Etat que le Land de Thüringen envisage d'accorder à SST-Garngesellschaft en faveur d'un investissement effectué par cette dernière en vue de l'installation d'une nouvelle unité de production à Thüringen.


- Steunmaatregelen nr. N 513 en 516/93 - Steunregelingen in Thüringen voor reddingsoperaties en herstructurering ten behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen - Duitsland De Commissie heeft de deelstaat Thüringen in het vroegere Oost-Duitsland toestemming verleend om financiële reddings- en herstructureringsmaatregelen te treffen voor kleine en middelgrote ondernemingen in de deelstaat die in ernstige financiële moeilijkheden verkeren.

- Aide d'État n° N 513 et 516/93 - Régime d'aide au sauvetage et à la restructuration des petites et des moyennes entreprises en Thuringe - Allemagne La Commission a autorisé le Land de Thuringe, de l'ancienne Allemagne de l'Est, à instituer des formules de sauvetage et de restructuration financiers en faveur des petites et des moyennes entreprises du Land confrontées à des difficultés financières graves.


Het operationele programma KONVER II-Thüringen voor de periode 1994-1997 voorziet in uitgaven ten bedrage van in totaal 38,011 miljoen ecu, waarvan 51 % (19,448 miljoen ecu) wordt gefinancierd door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) en 49 % (18,563 miljoen ecu) door de deelstaat Thüringen.

Le programme opérationnel KONVER II - Thuringe pour les années 1994 à 1997 prévoit une enveloppe financière globale de 38 011 000 écus, la contribution du Fonds européen de développement régional (FEDER) correspondant à 51% (19 448 000 écus) et le Land de Thuringe intervenant à raison des 49% restants (18 563 000 écus).


De algehele verantwoordelijkheid voor de uitvoering van het programma berust bij het Ministerie van Economische zaken en infrastructuur van de deelstaat Thüringen.

L'exécution du programme est placée sous la responsabilité générale du ministère de l'économie et des infrastructures de la Thuringe.




D'autres ont cherché : thüringen     deelstaat     deelstaat thüringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelstaat thüringen' ->

Date index: 2024-07-04
w