Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deels ook zeer academisch ingesteld " (Nederlands → Frans) :

Om te beginnen een opmerking van persoonlijke aard. Het is altijd enorm leerzaam om als puur vakinhoudelijk en dus deels ook zeer academisch ingesteld persoon in aanraking te komen met de sfeer in een parlement, of dat nu het nationale parlement is of het Europees Parlement.

Tout d’abord – sur un plan personnel – se retrouver dans l’ambiance d’un Parlement, qu’il s’agisse du Parlement tchèque ou du Parlement européen, est toujours une grande leçon pour un homme qui est avant tout un spécialiste et a de forts penchants universitaires.


Om te beginnen een opmerking van persoonlijke aard. Het is altijd enorm leerzaam om als puur vakinhoudelijk en dus deels ook zeer academisch ingesteld persoon in aanraking te komen met de sfeer in een parlement, of dat nu het nationale parlement is of het Europees Parlement.

Tout d’abord – sur un plan personnel – se retrouver dans l’ambiance d’un Parlement, qu’il s’agisse du Parlement tchèque ou du Parlement européen, est toujours une grande leçon pour un homme qui est avant tout un spécialiste et a de forts penchants universitaires.


De cijfers die ze geeft, verschillen ook zeer sterk van het cijfer dat doorgaans door specialisten uit zowel de academische wereld (Eenheid Zelfmoordonderzoek UGent, LUCAS) als uit de sector van de preventie van zelfdoding wordt gehanteerd (Centrum ter preventie van zelfdoding - Centre de Prevention du Suicide, Werkgroep Verder, ) en dat voor België uitgaat van gemiddeld zeven suïcides per dag.

Les chiffres qu'elle a communiqués, diffèrent également fortement du chiffre le plus souvent cité par les spécialistes du monde universitaire (Eenheid Zelfmoordonderzoek UGent, LUCAS) ainsi que du secteur de la prévention du suicide (Centrum ter preventie van zelfdoding – Centre de Prévention du Suicide, Werkgroep Verder,..) et qui, pour la Belgique, correspondent à une moyenne de sept suicides par jour.


De cijfers die de minister geeft, verschillen ook zeer sterk van het cijfer dat doorgaans door specialisten uit zowel de academische wereld (Eenheid Zelfmoordonderzoek UGent, LUCAS) als uit de sector van de preventie van zelfdoding wordt gehanteerd (Centrum ter Preventie van Zelfdoding, Centre de Prevention du Suicide, Werkgroep Verder, ) en dat voor België uitgaat van gemiddeld 7 suïcides per dag.

Les chiffres qu'elle a communiqués, diffèrent également fortement du chiffre le plus souvent cité par les spécialistes du monde universitaire (Eenheid Zelfmoordonderzoek UGent, LUCAS) ainsi que du secteur de la prévention du suicide (Centrum ter preventie van zelfdoding – Centre de Prévention du Suicide, Werkgroep Verder,..) et qui, pour la Belgique, correspond à une moyenne de sept suicides par jour.


Hij is zeer humanistisch ingesteld, past euthanasie toe en zegt dit ook.

C'est quelqu'un qui est également profondément humaniste. Il pratique donc l'euthanasie et il le dit.


Er werden een aantal groene nummers in de strijd tegen radicalisme ingesteld, meer bepaald door de Franse Gemeenschap, en in het bijzonder ook in de academische wereld, dus bij de onderwijsinstellingen.

Un certain nombre de numéros verts "radicalisme" ont été créés notamment au niveau de la Fédération Wallonie-Bruxelles et plus précisément aussi au sein du milieu académique et donc des établissements d'enseignement.


Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 juni 1985, 5 juli 1990 en 3 april 1997 en de wet van 12 januari 2006; Gelet op de decreet van de franse gemeenschap van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, met name het artikel 20; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 20 ...[+++]

Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, l'article 1, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985, 5 juillet 1990 et 3 avril 1997, et la loi du 12 janvier 2006; Vu le décret de la Communauté française du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, notamment l'article 20; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2013 relatif au cadre et au statut administratif et pécuniaire des membres du personnel de l'Académie de Recherche et d'Enseignement Supérieur; Vu ...[+++]


Onderzoek zou zich moeten toespitsen op drie domeinen : 1º een theoretische synthese moet nog gebeuren, ook op het vlak van de ontwikkelingsantropologie die nog in de kinderschoenen staat : van zodra de genderbenadering als vanzelfsprekend deel zal uitmaken van onze werkelijkheid, zal deze benadering zich noodzakelijkerwijze integreren in elke synthese van ontwikkelingsantropologie; 2º de bestaande studies van casussen zijn zeer talrijk en de eerste opdracht is hiervan kennis te nemen. Deze studies bestaan in verscheidene vormen : al ...[+++]

L'étude devrait se concentrer sur trois domaines : 1º une synthèse théorique doit encore être faite, y compris sur le plan de l'anthropologie de développement, qui en est encore au stade des balbutiements : dès que l'approche basée sur le sexe fera naturellement partie de notre réalité, elle s'intégrera forcément dans toute synthèse de l'anthropologie de développement; 2º les études existantes de cas sont très nombreuses et la première mission est d'en prendre connaissance : ces études existent sous diverses formes : initialement, on n'a étudié que des groupes de femmes, puis des femmes ont été étudiées dans le cadre global de leur collectivité; parf ...[+++]


Onze minister van Financiën heeft de Ierse werknemers namelijk bevrijd van de zeer hoge belastingtarieven die zijn ingesteld toen de regering waarvan de heer De Rossa deel uit maakte aan de macht was.

Notre ministre des finances a délivré les travailleurs irlandais des taux d’impôt dissuasifs établis lorsque l’administration à laquelle M. De Rossa était associé était au pouvoir.


De melksector is ook zeer specifiek omdat enerzijds een groot deel van de productie wordt uitgevoerd, en anderzijds een belangrijke hoeveelheid melk wordt verwerkt.

Le secteur du lait est aussi très spécifique car une grande partie de la production est exportée, d'une part, et une quantité importante de lait est transformée, d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deels ook zeer academisch ingesteld' ->

Date index: 2022-01-31
w