Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemingsgraad

Vertaling van "deelnemingsgraad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Voor de jaren 2015 en 2016 verbinden de sociale partners er zich toe om de deelnemingsgraad aan de beroepsopleiding voor het geheel van de sector (subsectoren inclusief) jaarlijks met 5 pct. te verhogen.

Art. 3. Pour les années 2015 et 2016, les partenaires sociaux s'engagent à accroître le taux de participation à la formation professionnelle pour l'ensemble du secteur (sous-secteurs inclus) de 5 p.c. chaque année.


Art. 3. De sociale partners verbinden er zich toe om de deelnemingsgraad aan de beroepsopleiding voor het geheel van de sector jaarlijks met 5 pct. te verhogen en dit voor de jaren 2015 en 2016.

Art. 3. Les partenaires sociaux s'engagent à augmenter annuellement le degré de participation à la formation professionnelle de 5 p.c. pour l'ensemble du secteur pour les années 2015 et 2016.


De deelnemingsgraad aan het politieke, economische en culture leven van de zwarte Mauritaniër en van de Harratins (afstammelingen van de bevrijde slaven, van Maure cultuur) is vergelijkend nog steeds beperkt door de predominantie van de Arabisch-berber Mauren.

Le degré de participation à la vie politique, économique et culturelle des négro-mauritaniens et des Harratins (descendants d’esclaves libérés, de culture maure) est toujours comparativement limité du fait de la prédominance des maures arabo-berbères.


Samen met de Europese Unie steunen we de intrede van het algemene kiesrecht voor de verkiezingen van de hoogste bestuurder in 2017 en van de wetgevende raad in 2020. We zullen ook elke oplossing tot een evenwichtig kiessysteem met een hoge politieke deelnemingsgraad van de Hongkongse bevolking toejuichen.

Avec l'Union européenne, nous appuyons l'introduction du suffrage universel pour les élections du Chef de l'exécutif en 2017 et du Conseil législatif en 2020 et nous accueillerons favorablement, toute solution menant à l'établissement d'un système électoral équitable octroyant un haut degré de participation politique à la population hongkongaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Lissabonstrategie werd genoemd. Hierin wordt benadrukt dat het belangrijk is de deelnemingsgraad van vrouwen op de arbeidsmarkt te verhogen zonder hen in de val te laten lopen van het deeltijdswerk in de dienstensector dat vaak van slechte kwaliteit is.

La stratégie de Lisbonne a été citée en mettant l'accent sur l'importance d'augmenter le taux de participation des femmes sur le marché du travail, sans tomber dans le piège des emplois à temps partiel dans le secteur des services et qui sont souvent de mauvaise qualité.


30. is eveneens van mening dat de lidstaten beleidsmaatregelen moeten nemen ter facilitering van acties van werknemers om te participeren in het kapitaal en de prestaties van hun ondernemingen, via concrete fiscale mechanismen, ook in andere vormen van industriële en dienstenondernemingen, en met de nodige wettelijke bescherming en de overeenstemmende deelnemingsgraad in het bestuur, de controle, de besluitvorming en de verantwoordelijkheid van de onderneming; herinnert eraan dat deze activiteiten het concurrentievermogen van de betrokken sector als geheel kunnen doen stijgen;

30. estime également que les États membres devraient adopter des politiques visant à aider les travailleurs à participer au capital et aux résultats de leur entreprise, via des mécanismes fiscaux concrets, également dans d'autres formes d'entreprises des secteurs de l'industrie et des services, en assurant la protection juridique nécessaire et en prévoyant la prise de participation correspondante à la gouvernance, au contrôle, à la prise de décision et à la responsabilité de l'entreprise; rappelle que de telles activités peuvent augmenter la compétitivité du secteur dans son ensemble;


7. pleit voor heraanpassing van de middelentoewijzing voor mobiliteitsprogramma's voor studenten; onderstreept dat verhoging van de financiële steun (in plaats van alleen verhoging van het aantal beurzen) de deelnemingsgraad zou doen stijgen, met name waar het gaat om de lidstaten die slechts zeer beperkte nationale steun in de vorm van beurzen voor studentenmobiliteit kunnen bieden; adviseert om deze wijzigingen ten laatste in het kader van het onlangs aangekondigde initiatief "Jeugd in beweging" door te voeren;

7. demande un réajustement de la répartition des fonds pour les programmes de mobilité des étudiants; souligne qu'une augmentation du financement (au lieu d'une simple augmentation du nombre de bourses) renforcerait la participation, en particulier pour les États membres qui ne peuvent offrir qu'un soutien national très limité sous forme de bourses pour la mobilité des étudiants; recommande que ces modifications soient réalisées au plus tard dans le cadre de l'initiative récemment annoncée "Youth on the Move";


J. overwegende dat er meldingen blijven komen van bedreigingen en intimidatie ten opzichte van vrouwen die actief zijn in het openbare leven of die buitenshuis werken, en dat deze meldingen worden bevestigd door verslagen van de Verenigde Naties; overwegende dat er recentelijk melding is gemaakt van moeilijkheden voor wat betreft het verhogen van de deelnemingsgraad van meisjes in het onderwijsstelsel, waar militanten en radicalen zich tegen verzetten,

J. considérant que des cas de menaces et de mesures d'intimidation à l'encontre de femmes menant une vie publique ou travaillant en dehors de leur foyer continuent d'être rapportés et que ces allégations ont été confirmées par des rapports des Nations unies; considérant qu'il a été fait état récemment de difficultés pour accroître la participation des filles au système d'enseignement, à laquelle s'opposent des militants et des éléments radicaux,


J. overwegende dat er meldingen blijven komen van bedreigingen en intimidatie ten opzichte van vrouwen die actief zijn in het openbare leven of die buitenshuis werken, en dat deze meldingen worden bevestigd door verslagen van de Verenigde Naties; overwegende dat er recentelijk melding is gemaakt van moeilijkheden voor wat betreft het verhogen van de deelnemingsgraad van meisjes in het onderwijsstelsel, waar militanten en radicalen zich tegen verzetten,

J. considérant que des cas de menaces et de mesures d'intimidation à l'encontre de femmes menant une vie publique ou travaillant en dehors de leur foyer continuent d'être rapportés et que ces allégations ont été confirmées par des rapports des Nations unies; considérant qu'il a été fait état récemment de difficultés pour accroître la participation des filles au système d'enseignement, à laquelle s'opposent des militants et des éléments radicaux,


Over het algemeen, neemt het aantal doctoraalstudenten in de EU gestaag toe en ligt de deelnemingsgraad hoger dan in de VS of Japan.

En général, les taux de participation aux études de doctorat dans l’Union européenne augmentent de façon régulière et sont plus élevés que ceux des États-Unis ou du Japon.




Anderen hebben gezocht naar : deelnemingsgraad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemingsgraad' ->

Date index: 2021-12-07
w