Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemer die voornemens is tot matching over te gaan

Vertaling van "deelnemers waren over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemer die voornemens is tot matching over te gaan

participant ayant l'intention de s'aligner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
436. De Bijzondere Commissie heeft geen overeenstemming bereikt over de rechten van adoptiekinderen in de Staat die de adoptie erkent en in de andere Verdragsluitende Staten. Sommige deelnemers waren immers van oordeel dat het Verdrag er niet toe strekte het juridisch statuut van adoptiekinderen te reglementeren, maar alles in het werk te stellen om de samenwerking tussen de Verdragsluitende Staten op zodanige wijze te bevorderen en te vergemakkelijken dat interlandelijke adopties het hoogste ...[+++]

436. La Commission spéciale n'a pu aboutir à un accord sur les droits dont jouit l'enfant adoptif dans l'État reconnaissant l'adoption et dans les autres États contractants, certains des participants ayant soutenu que l'objet de la Convention n'était pas de réglementer le statut juridique des enfants adoptifs, mais de promouvoir et de faciliter la coopération entre États contractants pour que les adoptions internationales aient lieu dans l'intérêt supérieur de l'enfant.


Hoewel deze materie belangrijk is, kon op dat stuk geen consensus worden bereikt. Sommige deelnemers waren van oordeel dat de term niet moest worden omschreven omdat de betekenis ervan voldoende duidelijk was, anderen onderstreepten dat adoptie de rechtsbetrekkingen tussen het kind en zijn biologische ouders al dan niet kan verbreken, naar gelang van de vigerende wetgeving in de verschillende landen en dat er, zelfs als die betrekking verbroken is, geen overeenstemming bestaat over de andere g ...[+++]

Malgré l'importance de cette question, il n'a pas été possible de parvenir à un consensus sur ce point, certains participants ayant fait valoir que le terme n'avait pas à être défini parce que son sens était suffisamment clair, d'autres soulignant que l'adoption peut rompre ou ne pas rompre le lien juridique entre l'enfant et ses parents biologiques, selon la loi en vigueur dans les divers pays et que, même si ce lien est rompu, il n'y a pas d'accord sur les autres conséquences de l'adoption.


58. Het idee alleen « rekening te houden » met bedoelde internationale instrumenten werd bij consensus goedgekeurd, hoewel daartegen bij de aanvang van de werkzaamheden enig verzet was gerezen. De deelnemers waren over het algemeen de mening toegedaan dat het wenselijke was geschillen tussen dit Verdrag en andere Overeenkomsten die tussen Verdragsluitende Staten van toepassing zijn uit de weg te gaan.

58. Malgré une certaine opposition qui s'était manifestée au début des travaux préparatoires, l'idée qu'il soit seulement « tenu compte » des instruments internationaux visés a été approuvée par consensus, les participants ayant généralement estimé qu'il était souhaitable d'éviter les conflits entre la présente Convention et d'autres Conventions en vigueur entre certains États contractants.


Positief was: - dat de deelnemers zeer enthousiast waren, in die mate dat de meesten vragen om het project verder te zetten; - dat een individuele aanpak mogelijk was omdat de groep gevangenen die deelnamen vrij klein was; - dat de onmiddellijke omzetting van theorie in praktijk werd gezien als een meerwaarde, net als het nauwe contact tussen de leerkrachten en de gevangenen; - dat de betrokken organisaties erg positief waren over de samenwerking; - dat er een grote inzet was van het gevangenispersoneel, ook o ...[+++]

Les éléments positifs étaient les suivants: - les participantes étaient très enthousiastes, à tel point que la plupart d'entre elles demandent que le projet soit poursuivi; - une approche individuelle a pu être adoptée car le groupe de détenues qui participaient était assez petit; - le passage immédiat de la théorie à la pratique a été considéré comme une plus-value, de même que le contact étroit entre formateurs et détenues; - les organisations concernées étaient très positives au sujet de la collaboration; - le personnel pénitentiaire était fortement impliqué, ce qui s'expliquait également par le fait que le projet Ladies on the move était très visible. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderwerp doodstraf en diplomatie kwam tijdens dit congres aan bod en over één zaak waren de deelnemers het eens: diplomatie voeren via de media werkt contra-productief, omdat het gevoelens van nationalisme opwekt.

Le sujet diplomatie et peine de mort a été abordé lors de ce congrès et tous les participants étaient d'accord sur un point: faire de la diplomatie au travers des médias est contre-productif car cela réveille souvent des sentiments nationalistes.


68. is van mening dat de EU-delegatie een belangrijke rol in deze onderhandelingen over klimaatverandering vervult, en acht het dan ook onaanvaardbaar dat de leden van het Europees Parlement die deel uitmaken van die delegatie niet in staat waren de EU-coördinatievergaderingen op de vorige Conferentie van de partijen bij te wonen; verwacht dat de deelnemers van het Europees Parlement in Kopenhagen wél toegang tot dergelijke vergad ...[+++]

68. estime que la délégation de l'Union joue un rôle important dans ces négociations sur les changements climatiques et juge, de ce fait, inacceptable que les députés au Parlement européen faisant partie de cette délégation n'aient pu participer aux réunions de coordination de l'Union lors de la précédente Conférence des Parties; espère que les participants du Parlement européen auront accès à de telles réunions à Copenhague, au moins à titre d'observateurs, avec ou sans droit de parole;


60. is van mening dat de EU-delegatie een belangrijke rol in deze onderhandelingen over klimaatverandering vervult, en acht het dan ook onaanvaardbaar dat de leden van het Europees Parlement die deel uitmaken van die delegatie niet in staat waren de EU-coördinatievergaderingen op de vorige Conferentie van de partijen bij te wonen; verwacht dat de deelnemers van het Europees Parlement in Kopenhagen wél toegang tot dergelijke vergad ...[+++]

60. estime que la délégation de l'Union européenne joue un rôle important dans ces négociations sur les changements climatiques et juge, de ce fait, inacceptable que les députés au Parlement européen faisant partie de cette délégation n'aient pu participer aux réunions de coordination de l'Union européenne lors de la précédente Conférence des Parties; espère que les participants du Parlement européen auront accès à de telles réunions à Copenhague, au moins à titre d'observateurs, avec ou sans droit de parole;


Tijdens de door de Commissie vervoer en toerisme op 21 januari 1997 gehouden hoorzitting over de veiligheid van de luchtvaart waren alle deelnemers unaniem in hun oordeel dat verordening nr (EEG) 3922/91 niet naar behoren functioneert als het om doelmatige en tijdige aanneming of wijziging van de nodige communautaire wetgeving gaat, en onvoldoende flexibel is om op de behoeften van de industrie te kunnen reageren.

Au cours de l'audition sur la sécurité aérienne, organisée le 21 janvier 1997 par la commission des transports et du tourisme, tous les participants se sont accordés à penser que le règlement 3922/91 ne fonctionnait pas correctement pour assurer l'adoption effective et opportune ou la modification de la législation communautaire requise et que ce règlement n'offrait pas la flexibilité nécessaire pour répondre aux besoins de l'industrie.


De deelnemers waren zo enthousiast dat onze Vergadering besloten heeft een nieuwe dag over het thema van het burgerschap door opvoeding te organiseren.

L'enthousiasme des participants fut tel que notre Assemblée a décidé d'organiser une nouvelle journée sur le thème de la citoyenneté par l'éducation.


Volgens de deelnemers waren de resultaten van deze conferentie gematigd, ook al zijn de staten het eens geworden over de voor 2008 geplande start van het proces tot herziening van het Kyotoprotocol - jammer genoeg zonder enige termijn te bepalen -, en werden er belangrijke steunmaatregelen toegezegd ten gunste van de ontwikkelingslanden.

Si les États se sont mis d'accord sur le lancement - prévu pour 2008 - du processus de révision du Protocole de Kyoto sans, malheureusement, qu'aucun terme ne soit prévu, et si des mesures de soutien significatives en faveur des pays en développement ont été accordées, les résultats de cette conférence restent néanmoins mitigés, de l'avis même des participants.




Anderen hebben gezocht naar : deelnemers waren over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemers waren over' ->

Date index: 2021-10-09
w