Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Bewijs van deelgerechtigdheid
Bewijs van deelneming
Deelbewijs
Deelnemer die tot matching overgaat
Deelneming
Deelneming aan de verkiezing
Deelneming in de winst
Deelneming in het aandelenkapitaal
Financiële deelneming
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Handelsvereniging bij wijze van deelneming
Meerderheidsparticipatie
Participatie
Recht van deelneming
Toezicht op de onderneming
Uitoefening van controle
Verkrijgen van een meerderheidspakket
Winstdeling voor werknemers

Traduction de «deelnemers toen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]

participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]


winstdeling voor werknemers [ deelneming in de winst ]

intéressement des travailleurs [ participation des travailleurs aux bénéfices ]


bewijs van deelgerechtigdheid | bewijs van deelneming | deelbewijs | recht van deelneming

part


(ook:) matchende deelnemer | deelnemer die tot matching overgaat

participant qui s'aligne | participant s'alignant


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs


deelneming | deelneming in het aandelenkapitaal

participation


handelsvereniging bij wijze van deelneming

association commerciale en participation


deelneming aan de verkiezing

participation électorale [ votants ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Gumball 3000 bracht de bolides voor het eerst naar België in 2005. Het parcours voerde de deelnemers toen over plattelandswegen naar de streek van Charleroi, meer bepaald naar Acoz.

Cette course est passée pour la première fois en Belgique dans la région de Charleroi en 2005, plus précisément à Acoz, sur des routes de campagne.


De regeling heeft haar waarde bewezen tijdens de moeilijke bevoorradingssituaties in december 2016 en januari 2017, toen stroomonderbrekingen werden vermeden dankzij het verlaagde verbruik van de deelnemers aan de regeling.

Le régime a fait ses preuves lors des situations de tension sur l'offre observées en décembre 2016 et en janvier 2017, des coupures de courant ayant pu être évitées grâce à une réduction de la consommation des participants au régime.


Volgens het Arbitragehof was de doelstelling van de auteurs van de wet, toen ze de gemeenten Komen-Waasten, Voeren en de zes gemeenten in de Brusselse rand een andere behandeling gaven « de pacificatie tussen de gemeenschappen te verzekeren », (...), « een harmonieuze deelneming van de taalmeerderheden en -minderheden aan het beheer van de gemeente toelaten en aan bepaalde wensen van taalminderheden tegemoetkomen » (B.9.1.).

En effet, selon la Cour d'arbitrage, l'objectif des auteurs de la loi, lorsqu'ils ont traité différemment les communes de Comines-Warneton, de Fourons, ainsi que les six communes de la périphérie bruxelloise, était « d'assurer la pacification communautaire », (...), « permettre une participation harmonieuse des majorités et minorités linguistiques à la gestion communale et à rencontrer certains souhaits des minorités linguistiques. » (B.9.1).


Volgens het Arbitragehof was de doelstelling van de auteurs van de wet, toen ze de gemeenten Komen-Waasten, Voeren en de zes gemeenten in de Brusselse rand een andere behandeling gaven « de pacificatie tussen de gemeenschappen te verzekeren », (...), « een harmonieuze deelneming van de taalmeerderheden en -minderheden aan het beheer van de gemeente toelaten en aan bepaalde wensen van taalminderheden tegemoetkomen » (B.9.1.).

En effet, selon la Cour d'arbitrage, l'objectif des auteurs de la loi, lorsqu'ils ont traité différemment les communes de Comines-Warneton, de Fourons, ainsi que les six communes de la périphérie bruxelloise, était « d'assurer la pacification communautaire », (...), « permettre une participation harmonieuse des majorités et minorités linguistiques à la gestion communale et à rencontrer certains souhaits des minorités linguistiques. » (B.9.1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Wat is er veranderd sinds de Somaliëconferentie van juni 2012, toen Somaliland nog een volwaardige deelnemer was?

2) Qu'est-ce qui a changé depuis la conférence sur la Somalie de juin 2012, lorsque le Somaliland était encore un participant à part entière ?


2. betuigt zijn ernstige bezorgdheid en deelneming met betrekking tot de gebeurtenissen op 16 december 2011 in het district Zjanaozen in Kazachstan, toen er 17 doden en 110 gewonden vielen;

2. exprime ses vives préoccupations et ses condoléances à propos des événements qui ont eu lieu le 16 décembre 2011 dans la province de Zhanaozen, où 17 personnes ont trouvé la mort et 110 autres ont été blessées;


A. overwegende dat een mogelijke deelneming van de EU aan de wederopbouw in Irak absoluut niet te voorzien was, toen op 9 mei 1999 de financiële vooruitzichten werden goedgekeurd,

A. considérant qu'il était impossible de prévoir la participation éventuelle de l'Union européenne à la reconstruction de l'Iraq lors de l'adoption des perspectives financières le 9 mai 1999,


A. overwegende dat een mogelijke deelneming van de EU aan de wederopbouw in Irak absoluut niet te voorzien was, toen op 9 mei 1999 de financiële vooruitzichten werden goedgekeurd,

A. considérant qu'il était impossible de prévoir la participation éventuelle de l'Union européenne à la reconstruction de l'Iraq lors de l'adoption des perspectives financières le 9 mai 1999,


Op 20 mei, toen de hongerstaking aan gang was, heeft de DVZ de lijst van de deelnemers aan de actie opgevraagd.

Le 20 mai, alors que la grève de la faim avait débuté, l'Office a demandé la liste des participants à l'action.


Toen de deelnemers daartegen protesteerden heeft het baliepersoneel hun een document overhandigd waaruit bleek dat ze ingevolge een verzoekschrift van het Israëlische ministerie van Binnenlandse zaken niet aan boord van het vliegtuig mochten.

Les militants ayant protesté, des agents de comptoir ont fini par leur remettre un document indiquant qu'ils étaient interdits d'embarquement en raison d'une requête du ministère israélien de l'Intérieur.


w