Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijke deelneming
Beleefd zijn tegen deelnemers
Deelneming
Deelneming in het aandelenkapitaal
Financiële deelneming
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Handelsvereniging bij wijze van deelneming
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het Verdrag
Meerderheidsparticipatie
Participatie
Toezicht op de onderneming
Uitoefening van controle
Verdragsherziening
Verkrijgen van een meerderheidspakket
Wijziging van een overeenkomst

Traduction de «deelnemers herzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

révision de traité (UE) [ révision de traité CE ]


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs


deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]

participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


deelneming | deelneming in het aandelenkapitaal

participation


handelsvereniging bij wijze van deelneming

association commerciale en participation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De deelnemers herzien aanhangsel III van deze sectorovereenkomst uiterlijk op 30 juni 2018, met het oog op een beoordeling van de internationale initiatieven in verband met de aanpassing, marktvoorwaarden, en de met het kennisgevingsproces verkregen ervaringen, teneinde te bepalen of de definities, projectcriteria en voorwaarden gehandhaafd of gewijzigd moeten worden.

Les Participants entameront un réexamen de l'appendice III du présent accord sectoriel au plus tard le 30 juin 2018, afin d'évaluer les initiatives internationales dans le domaine de l'adaptation, les conditions de marché, ainsi que l'expérience tirée des procédures de notification, dans le but de déterminer si les définitions, critères de projet, conditions et modalités devront être prolongés et/ou modifiés.


De deelnemers herzien deze sectorovereenkomst uiterlijk op 30 juni 2017, met het oog op een beoordeling van de marktvoorwaarden en andere factoren, teneinde te bepalen of de voorwaarden gehandhaafd of gewijzigd moeten worden.

Les Participants procéderont à un réexamen du présent accord sectoriel le 30 juin 2017 au plus tard, en vue d'évaluer les conditions du marché et d'autres facteurs et de déterminer si les modalités et conditions de l'accord doivent être maintenues ou modifiées


Belpex geeft de Deelnemer kennis van een herziene Vergoeding uiterlijk één (1) maand vóór de inwerkingtreding van dergelijke vergoeding.

Belpex informe le Participant de toute révision de Droit au plus tard un (1) mois avant l'entrée en vigueur de cette révision.


Een tweede heel belangrijk argument om af te stappen van het concept van de deelneming zijn de in het verslag van de Commissie-Legros tot herziening van het Strafwetboek opgenomen aanbevelingen om de artikelen 66 en 67 van het Strafwetboek met betrekking tot de strafbare deelneming af te schaffen.

Un second argument important pour abandonner toute référence à la participation, sont les recommandations formulées dans le rapport de la Commission Legros pour la révision du Code pénal visant à supprimer les articles 66 et 67 du Code pénal relatifs à la participation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een tweede heel belangrijk argument om af te stappen van het concept van de deelneming zijn de in het verslag van de Commissie-Legros tot herziening van het Strafwetboek opgenomen aanbevelingen om de artikelen 66 en 67 van het Strafwetboek met betrekking tot de strafbare deelneming af te schaffen.

Un second argument important pour abandonner toute référence à la participation, sont les recommandations formulées dans le rapport de la Commission Legros pour la révision du Code pénal visant à supprimer les articles 66 et 67 du Code pénal relatifs à la participation.


Als een gecertificeerde opleiding wordt geschrapt, brengt het OFO de personen die in de verschillende administraties verantwoordelijk zijn voor de inschrijvingen voor de gecertificeerde opleidingen (ook SPOC, single person of contact, genaamd) alsook de betrokken deelnemers per brief daarvan op de hoogte. Dit is een toepassing van punt 1.5 van de bepalingen met betrekking tot de organisatie van de gecertificeerde opleidingen van 24 april 2009, waarin het volgende is bepaald: “Bij een herziening van de catalogus, brengt het OFO de deel ...[+++]

Lorsqu’une formation certifiée est supprimée, l’IFA prévient par lettre les responsables des inscriptions aux formations certifiées au sein des différentes administrations (également appelées SPOC, single person of contact, personne de contact unique) ainsi que les participants concernés en application du point 1.5 des dispositions relatives à l'organisation des formations certifiées du 24 avril 2009 qui prévoit que « n cas de révision du catalogue, l'IFA informe les intéressés quant aux formations supprimées et autres changements.


Tevens werd in dit verband overeengekomen dat de Raad van Beheer van het IMF en de deelnemers aan de Nieuwe Leningsovereenkomsten (NLO's) tijdens de maand november 2011 de kredietovereenkomsten van de NLO's zouden herzien, opdat de NLO-middelen zouden worden verminderd met het bedrag van de quotaverhoging zodra de voorwaarden voor de inwerkingtreding van de veertiende algemene herziening vervuld zijn.

En la matière, il a également été convenu que le Conseil d'administration du FMI et les participants aux Nouveaux accords d'emprunt (NAE) procéderaient à une révision des conventions de crédit des NAE au cours du mois de novembre 2011, et ce, afin de réduire les moyens NAE du montant de la révision des quotas dès que les conditions d'entrée en vigueur de la quatorzième révision générale seraient remplies.


(b) De bedragen van de kredietovereenkomsten van de individuele deelnemers kunnen van tijd tot tijd worden herzien in het licht van de evolutie van de omstandigheden en worden gewijzigd met toestemming van het Fonds en van de deelnemers die 85 procent van de totale kredietovereenkomsten vertegenwoordigen, met inbegrip van elke deelnemer wiens kredietovereenkomst wordt gewijzigd.

(b) Le montant des accords de crédit individuels des participants peut être revu périodiquement, à la lumière de l'évolution des circonstances, et modifié avec l'accord du Fonds et de participants dont les accords de crédit représentent 85 % du total, y compris du participant dont l'accord de crédit est modifié.


(3) Op de plenaire vergadering van de Kimberleyprocescertificering is op 28, 29 en 30 april 2003 afgesproken dat de voorzitter van de Kimberleyprocescertificering vóór 10 juni 2003 een herziene lijst van deelnemers opstelt, en dat de status van deelnemer van alle landen die in de herziene lijst worden opgenomen, vóór 31 juli 2003 wordt bevestigd of ingetrokken bij een ander besluit van de voorzitter.

(3) Lors de la séance plénière du système de certification du processus de Kimberley, qui s'est tenue du 28 au 30 avril 2003, il a été convenu qu'une liste des participants révisée serait publiée par la présidence dudit système d'ici au 10 juin 2003 et que tous les pays figurant sur la liste révisée se verraient confirmer leur statut de participant ou seraient retirés de la liste au 31 juillet 2003 à la suite d'une autre décision de la présidence.


(4) Overwegende dat de toetreding tot de herziene overeenkomst aansluit bij een doelstelling van de gemeenschappelijke handelspolitiek zoals vervat in artikel 113 van het Verdrag omdat daarbij wordt gestreefd naar de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor motorvoertuigen tussen de partijen bij de overeenkomst; dat de deelneming van de Gemeenschap meer gewicht zal verlenen aan de in het kader van deze overeenkomst verrichte harmonisatiewerkzaamheden en aldus de toegang tot markten in derde landen kan vergemakkelijken; dat ...[+++]

(4) considérant que l'adhésion à l'accord révisé constitue un objectif de politique commerciale commune, conformément à l'article 113 du traité, consistant à éliminer les entraves techniques au commerce des véhicules à moteur entre les parties contractantes; que la participation de la Communauté renforcera l'importance du travail d'harmonisation effectué dans le cadre de cet accord et pourra ainsi faciliter l'accès aux marchés de pays tiers; que cette participation doit conduire à établir une cohérence entre les actes dénommés «règlements», adoptés dans le cadre de l'accord révisé, et la législation communautaire en la matière;


w